DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing контракт | all forms | exact matches only
RussianChinese
аннулирование контракта宣告合同无效
аннулировать контракт撤销合同
базовый контракт基础协定
базовый контракт基本协定
в соответствии с контрактом按照合同 (договором)
в соответствии с контрактом按合同
гарантия выполнения контракта押标金
гарантия выполнения контракта完工保证书
гарантия выполнения контракта履约保证
гарантия исполнения контракта履约保证书
гарантия исполнения контракта履约保证
гарантия исполнения обязательств по контракту履约保函 (договору)
главная часть контракта合同主文
главная часть контракта合同的主文
дата вступления контракта в силу合同生效日期
двусторонний контракт双务合同
действие контракта合同效力
делимый контракт分合同 (содержащий несколько не зависящих одно от другого обязательств)
добрачный контракт婚前财产公证
дополнительное соглашение к контракту合同附加协议
дополнительный контракт补充合同
заключить контракт立约
истечение срока контракта合同终止
коммерческий контракт商事合同
коммерческий контракт商务合同
контракт на закупки采办合同 (procurement contract)
контракт на поставку всей производственной продукции包销合同
контракт по техническому обслуживанию技术服务合同
контракт, претензии по которому не могут быть заявлены不能强制履行的合同
контракт с генеральным подрядчиком启钥工程 (несущим полную организационную и финансовую ответственность за работы)
контракт с генеральным подрядчиком全包合同 (несущим полную организационную и финансовую ответственность за работы)
контракт с генеральным подрядчиком交钥匙合同 (несущим полную организационную и финансовую ответственность за работы)
контракт с головным подрядчиком全包合同 (несущим полную организационную и финансовую ответственность за работы)
контракт с головным подрядчиком启钥工程 (несущим полную организационную и финансовую ответственность за работы)
контракт с головным подрядчиком交钥匙合同 (несущим полную организационную и финансовую ответственность за работы)
контракт с исполнением в будущем待履行的合约
контракт с односторонней ответственностью单方允诺
международный контракт国际契约
международный контракт国际合同
модальности контракта签约方式
нарушение контракта毁约
нарушение контракта违约
нарушение контракта违约行为
нарушение контракта违背合同
нарушить контракт违约
негативное условие соглашения или контракта反面保证条款
неисполнение контракта违约行为
неофициальный контракт不要式合同
обеспечение выполнения контракта履约担保
общая сумма контракта合同总值
общая сумма контракта合同总金额
обязательство по контракту契约债务
обязательство по контракту合同规定的义务
перевозчик, обеспечивающий исполнение контракта合同运输商
перевозчик, обеспечивающий исполнение контракта合同承运人
подписание контракта签订合同
подписывать контракт签订合同
подписывать контракт签署合同
подписывать контракт签署合同签订合同
послебрачный контракт婚后协议
предварительный контракт假契约
предмет контракта合同对象
прекращение действия контракта合同终止
прекращение действия контракта合同的终止
расторгать контракт取消合同
расторгнуть контракт注销合同
расторгнуть контракт取消契约
расторгнуть контракт退约
расторгнуть контракт退聘
расторгнуть контракт解除合同
расторгнуть контракт撤销合同
расторгнуть контракт解除契约
расторгнуть контракт解约
расторжение контракта宣告合同无效
сервисный контракт服务合约
согласование условий контракта合同谈判
составлять контракт拟定合同
"социальный контракт"社会契约 (доктрина, провозглашающая необходимость согласия граждан на учреждение формы государственного правления, гарантирующей осуществление их естественных прав)
социальный контракт社会契约 (доктрина, провозглашающая необходимость согласия граждан на учреждение формы государственного правления, гарантирующей осуществление их естественных прав)
спасательный контракт救助协定
срок, оговоренный контрактом合同日期 (договором)
срочный валютный контракт远期外汇合同
срочный контракт期货合同 (на поставку товара или ценных бумаг в будущем)
стандартный контракт系统合同
страховой контракт, защищающий страхователя от определённых рисков и применяемый только при превышении указанной суммы ущерба超过保险
страховой контракт, защищающий страхователя от определённых рисков и применяемый только при превышении указанной суммы ущерба超额承保
страховой контракт, защищающий страхователя от определённых рисков и применяемый только при превышении указанной суммы ущерба超额保险
трехсторонний контракт三方合同
форма контракта合同形式
фьючерсный контракт期货合同 (на поставку товара или ценных бумаг в будущем)