Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
заключить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
вынуждать
заключить
договор
强迫订立条约
вынуждать
заключить
союзный договор
劫盟
заключили
братство
结了一个帮
(религиозную, тайную общину)
заключили
союз
结了一个盟
заключить
аукцион
拍定
заключить
бандитов в тюрьму
把匪徒投入监牢
заключить
брак
谐秦晋
заключить
брак
缔姻
заключить
брак в государственных загсах
在国家户籍登记处登记婚姻
заключить
брак с...
和
跟
...结婚
заключить
братский союз
把子
заключить
брачный контракт
共结朱陈
заключить
брачный контракт
许成
заключить
в
投进
(тюрьму)
заключить
в...
关进
заключить
в себе противоречие
包含矛盾
заключить
в скобки
引入括弧内
动词 + кого + в ~у
заключить
кого-л.
в тюрьму
把...监禁起来
заключить
в тюрьму
𡆢
заключить
в тюрьму
把关进监狱
заключить
в тюрьму
使坐牢
заключить
в тюрьму
把…关进监狱
заключить
в тюрьму
系囚
заключить
в тюрьму
囚禁
заключить
в тюрьму
寄监
заключить
в тюрьму
禁锢
заключить
в тюрьму
禁
заключить
в тюрьму
关禁
заключить
в тюрьму
囚
заключить
в тюрьму и казнить
禁杀
заключить
в тюрьму преступника
监禁犯人
заключить
вечный мир
签订永久和约
заключить
договор
要结
(соглашение)
заключить
договор
立合同
(соглашение)
заключить
договор
结条约
заключить
договор
订契约
заключить
договор
签订合同
заключить
договор
签订合同
条约
заключить
договор
批合同
заключить
договор
结约
заключить
договор между назваными братьями
结盟
заключить
договор на словах
结言
заключить
железнодорожную конвенцию
签订铁路协定
заключить
условие
и внести
结纳
(залог, подарки)
заключить
из его статьи
从他的文章中可断定...
(что-л.)
заключить
коалицию
签订同
заключить
конвенцию
订立公约
заключить
контракт
签合同
заключить
контракт
批合同
заключить
контракт
定合同
заключить
контракт
定约
заключить
контракт с комбайнером
同联合收割机司机订合同
заключить
контрреволюционера в тюрьму
把反革命分子关进监狱
заключить
мир
接和
заключить
мир
缔结和约
заключить
мир
签署和约
заключить
мир
接好
заключить
мир
购
заключить
мир
签约
заключить
мир
讲
заключить
мир с цзинцами
与荆人和
动词 + ~
заключить
пакт
缔结条约
заключить
переговоры
谈判缔结
заключить
перемирие
订立停战协定
заключить
план
订好计划
заключить
пленных
把俘虏关进...
(куда-л.)
заключить
по аналогии
用类推的方法作结论
заключить
по аналогии
根据类推法得出结论
заключить
по аналогия
用类推的方法作结论
заключить
под стражу
看管
заключить
под стражу
系留
заключить
под стражу
进局子
заключить
под стражу
提押
заключить
под стражу
拘禁
заключить
под стражу
囚系
заключить
помолвку
订终身
заключить
помолвку
订庚
заключить
предварительное соглашение
预约
заключить
результат
拍板定案
заключить
речь приветствиями
以祝词结束讲话
заключить
рисунок в рамку
给画加个边框
заключить
своё творчество в тесные рамки фортепьянных произведений
把自己的创作限制在钢琴作品的狭小范围内
заключить
преступный
сговор
纠约
заключить
сделки в течение дня
日中为市
заключить
сделку
订契约
заключить
сделку
拍板成交
动词 + ~ (相应格)
заключить
сделку
签订契约
заключить
сделку
串鼻子
заключить
сделку
达成交易
заключить
сделку
做成生意
заключить
сделку
砍价
заключить
слово в скобки
把词用括号括起来
заключить
слово в скобки
把词放入括弧内
заключить
соглашение
缔结协定
动词 + ~ (相应格)
заключить
соглашение
缔结协定
заключить
соглашение
约契
заключить
соглашение
要约
заключить
соглашение
许约
заключить
соглашение о займе
签订借款协定
заключить
соглашение
клятвенно договориться
с тобой...
与子成说
动词 + ~ (相应格)
заключить
союз
缔结同盟
заключить
союз
要结
заключить
союз
结成联盟
动词 + ~ (相应格)
заключить
какой-л.
союз
结成...联盟
заключить
союз
定从
(вертикальный союз; с царством Цинь)
заключить
союз
结盟
заключить
союз братства
缔结兄弟般的友好联盟
заключить
союз братства
缔结兄弟般的联盟
заключить
союз, зарезав
в подтверждение клятвы
белую лошадь
刑白马为盟
заключить
тайно
秘密囚禁
заключить
торговое соглашение
批
заключить
торговую сделку
兜了一号买卖
заключить
торговый договор взамен временного соглашения
签订贸易合同代替临时协定
заключить
торговый договор взамен временного соглашения
订立通商条约以代替临时协定
заключить
устную сделку
言订
заковать в цепи и
заключить
в тюрьму
锁禁
заставить
заключить
договор о союзе
要盟
И после этого
заключили
вертикальный союз во дворце
遂定从于殿上
и тогда
заключили
мир с княжеством Цзинь
乃与晋成
лицо, которому делается предложение
заключить
сделку
被发价人
можно
заключить
с вероподобием
可以相当有把握地推断
направить посла, чтобы
заключить
мир
发使为媾
объективно
заключить
客观地作结论
Письмо
заключило
только следующие слова
信里只有以下这些话
~ + 动词(第三人称)
роль
заключилась
角色的内容是...
(в чём-л.)
согласиться
заключить
мир, уступив территорию к востоку от реки
欲割河东而讲
сунский князь, цаосцы и чжоусцы
заключили
союз в Цаонани
宋公蓸人邾人盟于蓸南
эти два государства
заключили
между собой договор о торговле
这两个国家订了通商条约
я
заключу
с тобой пари
我跟你打个赌
Яо Мин
заключил
с Reebok представительский контракт на 10 лет
姚明与锐步签订了一个长达10年的代言合同
Get short URL