Subject | Russian | Chinese |
gen. | бумага направляемая в вышестоящую инстанцию | 上行文 |
gen. | в середине предложения обозначает паузу, акцентирующую вышестоящее слово | 吗 |
gen. | вводить в заблуждение вышестоящих | 荧误上心 |
gen. | влияние, приобретённое благодаря покровительству вышестоящих | 荫势 (因受长辈荫庇而拥有权势) |
gen. | встретить инспекцию вышестоящей организации | 迎检 |
gen. | встретить проверку вышестоящей организации | 迎检 |
gen. | выступать против вышестоящих | 犯上 |
O&G | вышестоящая инстанция | 上级检察机关 |
tech. | вышестоящая инстанция | 上级 |
tech. | вышестоящая инстанция | 上级机关 |
gen. | вышестоящая инстанция | 上峰 |
gen. | вышестоящая народная прокуратура | 上级人民检察院 |
corp.gov. | вышестоящая организация | 主管单位 |
corp.gov. | вышестоящая организация | 上级组织 |
tech. | вышестоящая организация | 上级机关 |
gen. | вышестоящая партийная организация | 上级党组织 |
gen. | вышестоящая парторганизация | 上级党组织 |
gen. | вышестоящая прокуратура | 上级检察院 |
law | вышестоящее должностное лицо | 上级官员 |
busin. | вышестоящее звено | 上级机构单位 |
gen. | вышестоящее командование | 上级首 |
gen. | вышестоящее контактное лицо | 上线 |
gen. | вышестоящее народное правительство | 上级人民政府 |
corp.gov. | вышестоящее подразделение | 指导单位 |
gen. | вышестоящее собрание народных представителей | 上级人民代表大会 |
gen. | вышестоящее учреждение | 上级机关 |
gen. | вышестоящие инстанции | 上面儿 |
gen. | вышестоящие инстанции | 上面 |
modern | вышестоящие органы | 婆婆 |
modern | вышестоящие руководители | 婆婆 |
ed. | вышестоящие учреждения | 上级机关 |
mil. | вышестоящий командир | 上级指挥员 |
gen. | вышестоящий народный суд | 上级人民法院 |
gen. | вышестоящий народный суд | 上一级人民法院 |
tech. | вышестоящий начальник | 上级首长 |
corp.gov. | вышестоящий орган | 最高机构 |
ed. | вышестоящий орган | 上级机关 |
law | вышестоящий орган | 上级机构 |
gen. | вышестоящий партийный комитет | 上级党委 |
gen. | вышестоящий партком | 上级党委 |
gen. | вышестоящий состав | 高级船员 |
corp.gov. | вышестоящий сотрудник | 指导官员 |
law | вышестоящий суд | 高级法院 |
law | вышестоящий суд | 上级法院 |
corp.gov. | вышестоящий уровень | 高层 |
mil. | вышестоящий штаб | 上级司令部 |
gen. | держать вышестоящих и нижестоящих в неведении | 欺上瞒下 |
gen. | доводить до сведения вышестоящих | 上通 |
gen. | доводиться до сведения вышестоящих | 上通 |
formal | докладывать вышестоящему | 上言 |
gen. | докладывать вышестоящему начальству | 向上级报告 |
gen. | докладывать вышестоящему руководству минуя непосредственного начальника | 越级上报 |
gen. | докладывать вышестоящим | 启上 |
gen. | представить донесение в вышестоящую инстанцию | 通详 |
law | жалоба в вышестоящую инстанцию | 诉愿 (на официальное лицо или учреждение) |
gen. | жалоба частного лица вышестоящему на его подчинённого | 红呈 |
gen. | жаловаться в вышестоящие инстанции | 向上级申诉 |
law | жаловаться в вышестоящую судебную инстанцию | 上诉 |
gen. | заискивать перед вышестоящими и третировать нижестоящих | 谄上欺下 |
gen. | изложить вышестоящему | 禀陈 |
gen. | искаться связи с вышестоящими | 上交 |
arch. | конвоировать осуждённого на смертную казнь в вышестоящую инстанцию | 招解 |
gen. | 控制性详细规划 контролирующее планирование вышестоящего правительства | 上位控规 |
busin. | кредитование под гарантию вышестоящей организации | 上级机关担保贷款 |
gen. | лицо, подавшее жалобу на судебный акт в вышестоящий суд | 上诉人 |
gen. | любить вышестоящих | 亲其上 |
gen. | направляться в вышестоящую инстанцию | 上行 (о бумаге) |
gen. | народный суд вышестоящей ступени | 上一级人民法院 |
gen. | не льстить при общении с вышестоящими | 上交不谄 |
gen. | непочтение к вышестоящим | 没上没下 |
hist., law | несоблюдение долга по отношению к вышестоящему | 不义 (IX категория преступлений) |
gen. | нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей | 少数服从多数 |
gen. | нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей | 全党服从中央 |
gen. | нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей | 局部服从全体 |
gen. | нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей | 下级服从上级 |
gen. | нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей, частичные интересы подчиняются общим, вся партия должна подчиняться Центральному Комитету | 少数服从多数下级服从上级局部服从全体全党服从中央 |
gen. | нижестоящее лицо подчиняется вышестоящему | 下级服从上级 |
gen. | обвинять кого-л. перед вышестоящим начальством | 上眼药 |
law | обжаловать в вышестоящую судебную инстанцию | 上诉 |
gen. | обманывать вышестоящих и нижестоящих | 欺上瞒下 |
gen. | обратиться в вышестоящие инстанции за разрешением | 报批 (санкцией) |
polite | обращаться с просьбой к вышестоящему лицу | 上渎 |
gen. | обращаться с просьбой к вышестоящим | 上请 |
gen. | обращаться с ходатайством о пересмотре административного действия в вышестоящий орган | 申请行政复议 |
gen. | общаться с вышестоящими | 上交 |
gen. | Он подал результаты расследования вышестоящему начальнику и ждал указаний насчёт дальнейших действий | 他将调查结果提报上级长官,等待下一步行动的指示。 |
gen. | опираться только на помощь вышестоящих | 等靠要 |
gen. | осрамить вышестоящих | 诬上 |
gen. | отдавать вышестоящим | 上交 |
gen. | отправлять в вышестоящую организацию документы для получения резолюции | 送审 |
gen. | отправлять на одобрение в вышестоящую инстанцию | 送审 (например документ) |
gen. | отправлять на рассмотрение в вышестоящую инстанцию | 送审 (например документ) |
gen. | перевод на работу в вышестоящую организацию или из деревни в город | 上调 |
gen. | передавать в вышестоящую организацию документы для получения резолюции | 送审 |
law | передавать дело на пересмотр в вышестоящую инстанцию | 移审 |
gen. | передавать материальные средства в вышестоящую организацию | 上调 |
gen. | перекладывать проблему на вышестоящее начальство | 矛盾上交 |
gen. | письма и визиты с жалобами в вышестоящие инстанции | 信访 |
gen. | письменно доложить вышестоящему | 露板上言 (императору) |
gen. | по вышестоящему установлению | 按上级规定 |
gen. | по согласию вышестоящих инстанций | 经上级批准 |
gen. | повелевать подчинёнными и служить вышестоящим | 使下事上 |
gen. | подарок при первом визите к вышестоящему лицу | 贽敬 (напр. учителю) |
gen. | подать заявление в вышестоящую инстанцию | 通表 |
gen. | полагаться только на помощь вышестоящих | 等靠要 |
gen. | пользоваться благосклонностью вышестоящего | 幸 |
gen. | пользующийся благосклонностью вышестоящего | 幸 |
gen. | пользующийся любовью вышестоящего | 幸 |
gen. | пользующийся протекцией вышестоящего | 幸 |
gen. | представиться вышестоящему | 进谒 |
gen. | представлять в вышестоящую организацию документы для получения резолюции | 送审 |
modern | прекращение финансовой поддержки со стороны вышестоящих органов | 断奶 |
modern | прекращение экономической поддержки со стороны вышестоящих органов | 断奶 |
modern | прибытие рабочей группы из вышестоящей организации в нижестоящую | 进驻 |
gen. | придавать чрезмерное значение показателю поступления школьников в вышестоящие учебные заведения | 片面追求升学率 |
gen. | принимать инспекцию вышестоящей организации | 迎检 |
gen. | принимать от вышестоящего и передавать нижестоящему | 承上启下 |
gen. | принимать проверку вышестоящей организации | 迎检 |
law | распоряжение вышестоящего суда нижестоящему о приостановлении производства дела до рассмотрения поданной по делу апелляции | 禁止令 |
gen. | распоряжение от вышестоящей инстанции | 上级的命令 |
gen. | робеть перед вышестоящими | 怯上 |
gen. | снять с себя вину ответственность, возложив ее на вышестоящих и нижестоящих | 上推下卸 |
modern | — совместное обсуждение возникших вопросов между властями и массами, вышестоящими и нижестоящими должностными лицами | 对话 |
gen. | соединить вышестоящих с нижестоящими | 上下结合 |
gen. | сообщать вышестоящим | 㔿 |
gen. | сообщать вышестоящим | 奏 |
lat. | судебный приказ о передаче лица, содержащегося под стражей по приказу нижестоящего суда, для рассмотрения его дела в вышестоящий суд | 移交民事被扣押人到另一法庭 |
gen. | убить вышестоящего | 弒 |
O&G | указание вышестоящего органа | 上级指示 |
gen. | унижать вышестоящих | 凌上 |