Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
выделить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
во всем стремиться
выделиться
/ покрасоваться
城头上出丧——死出风头
выделилась
гуща
分离出沉淀物
выделить
в комиссию трёх товарищей
挑选三名同志参加委员会
выделить
в отдельное дело
分出另案处理
выделить
в отдельный ряд
单列
выделить
напр. деньги, землю
в пользу
划归
(кого-л., чего-л.)
выделить
какое-л.
вещество
分离出...物质
выделить
время
抽岀时间
выделить
время
抽出时间
выделить
время
脱空
выделить
всё наиболее существенное
开宗明义
(по названию I главы 孝经 излагающей идею всей книги)
выделить
два процента
拨岀 2%
动词 + ~
выделить
деньги
拨款
выделить
деньги на постройку
拨出一笔建筑费
выделить
деталь
拨给零件
выделить
землю для обработки
分田
выделить
и послать
抽调
выделить
игру
突岀...表演
(кого-л.)
выделить
что-л.
из раствора
从溶液中分解岀...
выделить
интонацией
用语调强调出
выделить
исправления
突出显示修订
выделить
ключевые пункты
重点突出
выделить
комментарии карандашом
用铅笔划出评论
выделить
людей
抽出人来
выделить
место
划分场地
выделить
место
分出场地
动词 + ~ (相应格)
выделить
кому-л.
наслаждение
与...分享快乐
выделить
отличившегося работника
表彰成绩卓著的工作人员
выделить
какую-л.
площадь подо
划岀...面积用作...
(что-л.)
выделить
под
что-л. какое-л.
пространство
把...空地划作...
выделить
пот
分泌汗液
выделить
практические результаты
讲究实效
выделить
представителя
产代表
выделить
какой-л.
пункт
突出...条
выделить
кому-чему-л.
путёвку
拨给张疗养证
выделить
пырей
分茅
(с завёрнутой в него землёй из царского жертвенника, в знак пожалования ленным владением)
выделить
пять отрядов войска
分军五队
выделить
разновидности натуралистической этики
区分出自然主义伦理学的各变种
выделить
средства
抽出资金
выделить
средства
支出经费
выделить
средства
拨款
выделить
средства
拨发
выделить
средства
拨钱
выделить
средства
拨出资金
выделить
сумму
划款
выделить
суть
提纲挈领
动词 + ~ (相应格)
выделить
тройку для выполнения
какого-л.
задания
挑选三人小组以执行...任务
выделить
кому-л.
участок
分给块地
выделить
фонды
划出基金
выделить
какую-л.
фразу
突岀...句子
выделить
ярким
цветом
高亮选择
выделить
цитату курсивом
用斜体字标出引文
疝萄(+ 前置词) + ~ (相应格)
выделить
часть
分出一部分
выделить
часть земли
分出一部分土地
выделить
часть зерна на экспорт
把粮食划一部分作为外运
выделить
какую-л.
черту
突岀...特点
выделить
чистое из смутного
去浊分清
выделить
яд
分泌毒液
词 + (~ое + что 相应格)
выделить
ядовитую слюну
分泌有毒唾液
выделиться
большими заслугами
树勋
выделиться
в
立门户
(обособленную единицу)
выделиться
в самостоятельный отдел
作为一个独立部门分离出来
выделиться
напр. из семьи
на отдельное жительство
别居
(расквартирование)
выделиться
своей архитектурой
建筑风格出众
выделиться
своей смелостью
勇敢出众
Ему скоро должны
выделить
жильё от организации
他的单位马上要分房
нанести пару красных точек на лоб, чтобы этим
выделить
свою красоту
点双的以发姿
особо
выделить
峻擢
подкрашивать облака, чтобы ярче
выделить
луну
烘云托月
подрисовывать облака, чтобы ярче
выделить
луну
烘云托月
следует
выделить
应分
(отметить)
суметь
выделиться
脱颖而出
трафик по
выделить
линия
划分路线的交通
тщательно
выделить
精心挑选...
(кого-л.)
учредить должность и
выделить
круг обязанностей
设官分职
хотя у императора И-ди и нет заслуг, ему, конечно, следует
выделить
землю и поставить его ваном
义帝虽无功,故当分其地而王之
Get short URL