Russian | Chinese |
вид глубокого старца | 寿者相 |
вид медитации | 念佛 (может означать либо повторное произнесение или воспевание имени Будды, либо визуализацию или созерцание сущности Будды; часто объектом является Будда Амитаба 阿弥陀佛) |
два вида болезней | 二种病 (телесные и душевные; из-за деяний прошлых существований и из-за грехов нынешнего существования) |
два вида достижения состояния архата | 二种证 (постепенный и непосредственный, прямой; или: соблюдение заповедей и созерцание) |
два вида прозрения | 二悟 (顿 мгновенное и 澌 постепенное) |
два вида смерти | 二种死 (естественная и насильственная) |
два вида страданий | 二苦 (вызванные внутренними причинами, напр., болезнями, нравственными муками, и; вызванные внешними причинами, напр., стихийными бедствиями) |
иметь довольный вид | 色 |
иметь недовольный вид | 色 |
морское чудовище в виде кита или черепахи | 摩竭萝 (санскр. Makara) |
морское чудовище в виде кита или черепахи | 摩竭 (санскр. Makara) |
три вида умозаключения | 三量 (прямое, чувственное 现量; логическое, сравнительное 比量; умозаключение по наитию 非量 или со слов Будды 圣言量) |
четыре вида воздаяния | 果报四相 (生 рождение, 老 старость, 病 недуг и 死 смерть) |
четыре вида живых существ по месту и форме рождения | 四生 (утробородные, яйцеродные, влагородные и явившиеся из ничего, как в начале мира) |
четыре вида магического круга | 四曼 (см. 曼达拿) |