DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Epistolary containing ваши | all forms | exact matches only
RussianChinese
благодарю за Ваши высокие милости荷戴
желаю благополучия в Ваших финансовых делах财祺 (из заключительной формы коммерческого письма)
желаю благополучия в Ваших финансовых делах财安 (из заключительной формы коммерческого письма)
желаю благополучия в Ваших финансовых делах财祉 (из заключительной формы коммерческого письма)
в Вашем месте尊所
остаюсь в ожидании Вашего ответа...静候回音
в ожидании ожидаю Ваших указаний望示
Ваш бесценный подарок鼎贶
Ваш верноподданный刺草之臣
Ваш дом玉堂
Ваш дом君家
Ваш дом兰室
Ваш дом尊门
Ваш дом尊府
ваш дом你们的家
ваш дом您的家
Ваш дом贵门
Ваш дом高堂
Ваш дом主家
Ваш дом. Ваше жилище钧府
Ваш зять翁婿
Ваш зять佳婿
Ваш зять佳倩
Ваш любезный визит玉趾亲临
Ваш младший брат小弟 (скромно о себе)
Ваш младший брат贵介
Ваш наказ手谕 (к старшему)
Ваш наказ雅嘱
Ваш ответ复音
Ваш подарок芳仪
Ваш подарок佳惠
Ваш покой台址
Ваш покорный слуга谨此
Ваш портрет尊像
Ваш приезд移驾
Ваш щедрый дар鼎贶
Ваша дочь爱玉
Ваша записка手毕
Ваша записка台札
Ваша картина华墨 (каллиграфическая надпись)
Ваша милость台端
Ваша милость台从
Ваша милость台下
Ваша милость佳惠
Ваша мысль雅意
Ваша семья兰室
Ваша страна仙国
Ваша страна上邦
ваша страна贵境
Ваша страна上国
Ваша супруга德配
Ваша честь台端
Ваше благополучие台址
Ваше высокое внимание绮注
Ваше внимание佳惠
Ваше высокое посещение台光
на Ваше высокое решение卓裁
как Ваше драгоценное здоровье淑候 (только о женщине)
Ваше драгоценное здоровье福体
Ваше здоровье台址 (из заключительной формулы письма)
Ваше прекрасное лицо玉颜
Ваше лицо兰仪
Ваше лицо玉面儿
Ваше лицо玉面
на Ваше милостивое рассмотрение侍前 (во вступительной формуле письма младшего старшему, чаще всего ученика учителю)
на Ваше милостивое рассмотрение侍右 (во вступительной формуле письма младшего старшему, чаще всего ученика учителю)
Ваше мнение钧意
Ваше обещание台允
Ваше ответное письмо复音
Ваше письменное приказание钧箚
ваше письмо您写的信
Ваше письмо华笺
Ваше письмо尊札 (послание)
Ваше письмо手书
Ваше письмо手毕
Ваше письмо手札
Ваше письмо翰教
Ваше письмо锦笺
Ваше письмо手谕
Ваше письмо手教
Ваше письмо尊翰 (послание)
Ваше письмо华翰
Ваше письмо玉叶
Ваше письмо瑶函
Ваше письмо台墨
Ваше письмо台翰
Ваше письмо华函
Ваше прекрасное письмо华墨
Ваше письмо玉札
Ваше письмо芳墨
Ваше письмо芳札
Ваше письмо芳讯
Ваше письмо来翰
Ваше письмо来况
Ваше письмо缄素
Ваше письмо云翰
Ваше письмо云笺
ваше письмо您的信
Ваше письмо德音
Ваше письмо来函
Ваше письмо台札
Ваше письмо мне, недостойному损书 (чем снизошли до меня в ущерб Вашему высокому положению)
Ваше посещение移驾
Ваше послание尊书 (письмо)
Ваше поучение兰教
Ваше его превосходительство阁下
Ваше разрешение恩准
Ваше согласие台允
Ваше сочинение华翰
Ваше указание钧箚
желаю Вашего Вам большого счастья崇祉 (из заключительной формулы письма)
предлагаю Вашему вниманию清照
Вашему высокому вниманию崇鉴
Вашему высокому вниманию钧览
Ваши инструкции雅嘱 (указания)
Ваши наставления台教
Ваши наставления佳教
Ваши советы兰教
Ваши советы兰诲
Ваши указания兰诲
Ваши драгоценные указания佳教
Вашу телеграмму получил电悉
весьма признателен за Ваш совет深荷教益
всё Ваше семейство阖潭
для Вашего сведения涵照
довожу до Вашего сведения, что...启者 (вступительная формула письма)
в конце абзаца за что всегда буду славить Вашу доброту为颂...
иметь честь получить Ваш запрос承询
иметь честь получить Ваше письмо承函
к Вашему сведению荃照
мнение Вашего превосходительства钧意
мои не достойные Вашего внимания мысли区区之心
на Ваше благосклонное внимание清览
на Ваше высокое благовоззрение崇鉴
на Ваше высокое рассмотрение霁照 (из заключительной формулы письма)
на Ваше высокое усмотрение钧览
на Ваше мудрое благовоззрение英鉴 (из вступительной формулы записки, телеграммы)
пишу в надежде на Ваше снисхождение涵鉴
на Ваше усмотрение朗鉴
на Ваше просвещённое усмотрение清鉴
на Ваше усмотрение清览
на Ваше усмотрение清照
на Ваше милостивое усмотрение涵鉴
на Ваше усмотрение涵照
на Ваше усмотрение尊鉴
на Ваше усмотрение雅鉴
на Ваше утверждение卓夺
надеюсь на Вашу снисходительность尚希见宥
надеюсь, что Вы не откажете мне в Вашей рекомендации望汲引
настоящим доводим до Вашего сведения...特此函达
настоящим доводя до Вашего сведения изложенное выше...专此奉达
настоящим довожу до Вашего сведения专此奉达
недавно получил Ваше письмо近接来函
"ожидаем Вашего скорейшего ответа"盼您的回复
ожидаю Вашего посещения候光
остаюсь Вашим покорным слугой谨上
под Вашим покровительством福荫
под Вашим покровительством福庇
получить Ваш ответ见复
посетить Вашу резиденцию и нанести Вам визит趋府奉访
я почтительно прошу Вашей помощи в данном деле鼎力玉成
с Вашей лёгкой руки福荫
с Вашей лёгкой руки福庇
что и будет с Вашей стороны величайшей любезностью至荷 (в заключительной формуле письма)
с почтением ознакомился с Вашими трудами拜读大作
с радостью восхваляю Вашу прекрасную добродетель昪颂良殷
спасибо за ваше письмо来函收悉
тронут Вашим вниманием深慰下怀
удостоиться Вашего запроса承询
удостоиться получить Ваше письмо承函
указания Вашего превосходительства台教
желаю Вам успеха в Вашем творчестве撰安 (заключительная формула в письме лицу, занимающемуся литературной деятельностью)
я имел честь получить Ваш лестный отзыв忝膺重赏