DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чёрт | all forms | exact matches only
RussianCzech
бегать от кого, чего, как чёрт от ладанаvyhýbat se komu, čemu jako čert kříži
бояться как чёрт ладанаbáti se jako čert kříže
в главных чертахv hlavních rysech
в общих чертахv hrubých rysech
в общих чертахobrysově (znát látku ap.)
в общих чертахrámcově (informovat ap.)
в общих чертахsouhrnně (formulovat závěry ap.)
в общих чертахrámcový (plán, program ap.)
в общих чертахpovšechně (op. přesně)
в общих чертахzhruba
в общих чертахvšeobecně (mluvit, řešit otázku ap.)
в общих чертахv hlavních rysech
в общих чертах это такpovšechně vzato, je to tak
в этом сам чёрт ногу сломитaby se v tom čert vyznal
в этом сам чёрт ногу сломитčert aby se v tom vyznal
верхняя чертаhorní hranice
вот чёрт, этого я не ожидал!a hrome, to jsem nečekal!
всё пошло к чёртуvšechno vzal čert
где тебя чёрт носит?kde tě čerti nosí?
ему и сам чёрт не братnebojí se ani čerta
жёсткие черты лицаtvrdé rysy obličeje
за чертой городаvně hradeb
знать что только в общих чертахznát co jen v hrubých obrysech
иди к чёрту!jdi k čertu
иди ко всем чертям!jdi k čertu
к чему, чёрт побери, эти разговоры!tak sákra, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт побери, эти разговоры!tak sakryš, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт побери, эти разговоры!tak sakraholte, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт побери, эти разговоры!tak sakramente, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт побери, эти разговоры!tak sákryš, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт побери, эти разговоры!tak sakra, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт подери, эти разговоры!tak sákryš, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт подери, эти разговоры!tak sakraholte, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт подери, эти разговоры!tak sakramente, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт подери, эти разговоры!tak sakryš, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт подери, эти разговоры!tak sákra, k čemu jsou tyhle řeči!
к чему, чёрт подери, эти разговоры!tak sakra, k čemu jsou tyhle řeči!
к чёрту!k čertu!
к чёрту на куличкиodstěhovat se ap. někam do ho roucích pekel
к чёрту на рогаodstěhovat se ap. někam do ho roucích pekel
какого чёртаu všech čertů
какого чёртаu čerta
какого чёрта!u všech všudy!
какого чёртаkýho čerta
какого чёртаproč k čertu
какого чёрта вы с этим возитесь?nač se s tím k čertu páráte?
какой чёрт его сюда несёт?který čert ho sem nese?
катись к чёрту!táhni k čertu
катись ко всем чертям!táhni k čertu
ко всем чертям!ke všem čertům!
кто, чёрт его возьми ...kdo, u všech čertů ...
лицо с правильными чертамиpravidelně modelovaný obličej
мне хочется бросить всё это к чёртуmám chuť se vším tím seknout
на кой чёртkýho čerta
на кой чёртu čerta
на кой чёртu všech čertů
на кой чёртproč k čertu
на кой чёрт я туда пойду?co bych tam k čertu dělal?
наиболее яркие чертыnejmarkantnější rysy
неглубокая чертаrýha (mělká)
ни чертаstarou bačkoru (dostat, vědět ap.)
ни черта не заботилсяčerta se staral
ни черта они в этом не понимаютstarého čerta tomu rozumějí
ни черта ты не знаешьvíš starou belu
ни черта это ему не помоглоbylo mu to čerta starého platné
нижняя чертаspodní hranice
ну и жизнь, чёрт бы её побрал!sákra, to je život!
ну и жизнь, чёрт бы её побрал!sákryš, to je život!
ну и жизнь, чёрт бы её побрал!sakramente, to je život!
ну и жизнь, чёрт бы её побрал!sakryš, to je život!
ну и жизнь, чёрт бы её побрал!sakraholte, to je život!
ну и жизнь, чёрт бы её побрал!sakra, to je život!
ну и жизнь, чёрт возьми!sákryš, to je život!
ну и жизнь, чёрт возьми!sakraholte, to je život!
ну и жизнь, чёрт возьми!sakramente, to je život!
ну и жизнь, чёрт возьми!sakryš, to je život!
ну и жизнь, чёрт возьми!sákra, to je život!
ну и жизнь, чёрт возьми!sakra, to je život!
ну и новость, чёрт побери!hrome, to je novina!
это один чёртto máš prašť jako uhoď
один чёртto je prašť jako uhoď
он живёт где-то у чёрта на куличкахbydlí někde v horoucích peklech
он живёт где-то у чёрта на рогахbydlí někde v horoucích peklech
он за деньги душу чёрту продастje na peníze jako čert na hříšnou duši
он ни черта не знаетpendrek ví
он работает как чёртje do práce jako drak
он работает, как чёртje do práce jako čert
описать в общих чертахzhruba popsat
отвесная чертаkolmá čára
отрицательная черта характераpovahová vada
погода ни к чёртуpočasí stojí za starou belu
пограничная чертаhraniční čára
посылать к чёртуposílat k čertu
посылать ко всем чертямposílat ke všem čertům
пошли вы к чёрту!táhněte k čertu!
пошёл ко всем чертям!jdi do horoucích pekel!
пошёл ко всем чертям!táhni do horoucích pekel!
представить что кому в общих чертахukázat co komu v náznacích
представить что кому в общих чертахukázat co komu v náznaku
провести слишком длинную чертуpřetáhnout čáru
провести чёткую чертуstanovit pevnou hranici mezi (čím, между чем)
проводить разграничительную чертуvést dělítko (mezi čím, между чем)
проводить слишком длинную чертуpřetahovat čáru
продать душу чёртуupsat duši čertu
продать душу чёртуupsati svou duši čertu
продать душу чёртуupsati se čertu (svou krví)
продать душу чёртуupsat se čertu
разграничительная чертаdělítko
резкие черты лицаostré rysy obličeje
этого и сам чёрт не разберётaby se v tom čert vyznal
этого и сам чёрт не разберётčert aby se v tom vyznal
сущий чёртučiněný čert
тут сам чёрт ногу сломитaby se v tom čert vyznal
тут сам чёрт ногу сломитčert aby se v tom vyznal
тьфу, чёрт!hrom do toho
у чёрта на куличкахztracený kout
у чёрта на куличкахztracená varta
у чёрта на куличкахkde lišky dávají dobrou noc
у чёрта на куличкахbydlí tam, kde lišky dávají dobrou noc
у чёрта на куличкахve Zlámané Lhotě
у чёрта на рогахbydlí tam, kde lišky dávají dobrou noc
установить чёткую чертуstanovit pevnou hranici mezi (čím, между чем)
черта дробиzlomková čára
черта между естественностью и нарочитостьюhranice mezi přirozeností a strojeností
черты характераpovahové rysy
что за чёрт?co to je, k čertu?
чтоб тебя чёрт побрал!bodejž by tě čert vzal!
чёрт бы его побрал!aby do něho tisíc hromů!
чёрт бы его подралhrom aby do toho bacitil
чёрт бы тебя побрал!bodejž by tě čert vzal!
чёрт возьмиhimllaudon
чёрт возьми!zatraceně (vyjadřuje zaklení)
чёрт возьми!tisíc hromů! (zaklení)
чёрт возьмиhimlhergot
чёрт возьми!aby hrom do toho!
чёрт возьмиhergot
чёрт возьмиherdek
чёрт возьмиhiml
чёрт возьми!čert aby do toho!
чёрт возьми!aby to čert vzal!
чёрт возьми, ему повезло!saframente, ten měl štěstí!
чёрт возьми, ему повезло!safraporte, ten měl štěstí!
чёрт возьми, ему повезло!safra, ten měl štěstí!
чёрт возьми, это просто невыносимо!sakramente, to už není k vydržení!
чёрт возьми, это просто невыносимо!sakraholte, to už není k vydržení!
чёрт возьми, это просто невыносимо!sákryš, to už není k vydržení!
чёрт возьми, это просто невыносимо!sákra, to už není k vydržení!
чёрт возьми, это просто невыносимо!sakryš, to už není k vydržení!
чёрт возьми, это просто невыносимо!sakra, to už není k vydržení!
чёрт его знает ...čert ví
чёрт знает, где он шлялсяvláčel se po všech čertech
чёрт знает какойčert ví jaký
чёрт знает какойčertví jaký
чёрт знает ктоčert ví, kdo
чёрт знает ктоčertví kdo
чёрт знает, почемуčert ví proč
чёрт знает, почемуčertví proč
чёрт знает, чтоčert ví co
чёрт знает, чтоčertví co
чёрт меня дёрнулčert mi to napískal, abych ...
чёрт не дремлетčert nikdy nespí
чёрт побери!aby hrom do toho!
чёрт побериhergot
чёрт побери!čert aby do toho!
чёрт побериhimlhergot
чёрт побериherdek
чёрт побериhiml
чёрт побериhimllaudon
чёрт побери!aby to čert vzal!
чёрт подериhiml
чёрт подериhimllaudon
чёрт подери!aby hrom do toho!
чёрт подериhimlhergot
чёрт подери!čert aby do toho!
чёрт подериhergot
чёрт подериherdek
чёрт подери!aby to čert vzal!
чёрт с ним!vzal to čert!
чёрт с тобой!čert tě vem!
чёрта лысого!čerta starého!
чёрта лысого он знаетpendrek ví
чёрта с два!záporná odpověd houby!
чёрта с два!čerta starého!
чёрта с два ему это поможетto mu bude pendrek platné
чёрта с два им можно веритьčert jim věř!
чёрта с два мне это помоглоbylo mi to houby platné
это в общих чертах всёto je v stručnosti všechno
это ни черта не значитpendrek na tom záleží
это, чёрт возьми, новость!hrome, to je novina!
я бы с удовольствием послал это ко всем чертямnejraději bych do toho kopí