Subject | Russian | Tajik |
gen. | авантажный вид | киёфаи бошукӯх |
gen. | безобразный вид | афти хунук |
gen. | благочестивый вид | қиёфаи порсоёна |
gen. | болезненный вид | қиёфаи касалнамо |
gen. | больной вид | беморнамо |
gen. | быть на виду | дар мадди назар будан |
gen. | быть на виду | намоён будан |
obs. | в видах | бо мақсади (чего-л.) |
gen. | в видах экономии | бо мақсади сарфакорӣ |
gen. | в виде | ба сифати... (в качестве чего-л.) |
gen. | в виде | монанди... (в форме чего-л.) |
gen. | в каком-л. виде | дар ҳолате |
gen. | в виде | ...барин (в форме чего-л.) |
gen. | в виде | ба тариқи... (в качестве чего-л.) |
gen. | в виде геля | дар шакли гел (В. Бузаков) |
gen. | в виде упрёка | ба тариқи таъна |
gen. | в замороженном виде | дар шакли яхкардашуда (В. Бузаков) |
gen. | в нетрезвом виде | дар сархушӣ |
gen. | в нетрезвом виде | дар ҳолати мастӣ |
gen. | в окончательном виде | ба шакли охирин |
gen. | в первозданном виде | дар ҳолати ибтидоӣ |
gen. | в письменном виде | дар шакли хаттӣ (В. Бузаков) |
gen. | в письменном виде | ба таври хаттӣ (В. Бузаков) |
gen. | в утрированном виде | ба шакли ифротй |
humor. | в христианский вид привести | ба тавфик овардан (кого-л., что-л.) |
gen. | в электронном виде | ба шакли электронӣ (В. Бузаков) |
gen. | в электронном виде | дар шакли электронӣ (В. Бузаков) |
gen. | в электронном виде | ба таври электронӣ (В. Бузаков) |
gen. | величественный вид | намуди боҳашамат |
gen. | вид занятости | навъи шуғл (В. Бузаков) |
obs. | вид на жительство | ҳуҷҷати зист |
obs. | вид на жительство | паспорт |
gen. | вид на жительство | иҷозатномаи истиқомат (В. Бузаков) |
meteorol. | вид осадков | навъи бориш (В. Бузаков) |
agric. | вид сорняка | навъи алафи бегона (В. Бузаков) |
transp. | вид транспорта | намуди нақлиёт (В. Бузаков) |
gen. | видать виды | гармию сардиро чашидан |
gen. | видать виды | таҷрибакор будан |
gen. | видать виды | ҷаҳондида будан |
gen. | видать виды | обшуста будан (об одежде) |
gen. | видать виды | нимдошт будан (об одежде) |
gen. | видать виды | пурдида будан |
gen. | видать виды | гармию сардиро дидан |
gen. | виды на урожай | андозаи ҳосил (аз рӯи тахмин) |
gen. | виды пособий | навъҳои нафақа |
gen. | виды спорта | навъҳои варзиш |
gen. | внешний вид | намуди зоҳирӣ |
gen. | внушительность вида | бовиқорона будани қиёфа |
gen. | внушительный вид | киёфаи бовикор |
gen. | возмужалый вид | намуди болиғ |
gen. | воинственный вид | қиёфаи ҷангталаб |
gen. | выпустить из вида | аз мадди назар афтондан |
gen. | выпустить из вида | ба назар нагирифтан |
gen. | выпустить из вида | фаромӯш кардан |
gen. | выпустить из виду | ба назар нагирифтан |
gen. | выпустить из виду | аз мадди назар афтондан |
gen. | выпустить из виду | фаромӯш кардан |
gen. | высокомерный вид | намуди пуркибр |
gen. | выставить в смешном виде | хандаовар нишон додан |
gen. | выставлять в смешном виде | мазоҳ кунондан |
gen. | выставлять в смешном виде | масхара кардан |
gen. | глубокомысленный вид | қиёфаи ҷиддй |
gen. | горы пропали из виду | куҳҳо аз назар ғоиб шуданд |
gen. | делать вид | вонамуд кардан |
gen. | деловитый вид | киёфаи ҷиддӣ |
gen. | для вида | барои намуд |
gen. | для вида | бардурӯғ |
gen. | для вида | рӯякӣ |
gen. | довольный вид | қиёфаи хушнуд |
gen. | домашний уютный вид | намуди боҳаловати гуворо |
gen. | допустить в виде исключения | ба тариқи истисно раво донистан |
gen. | ему на вид добрых пятьдесят лет | вай дар зоҳир расо панҷоҳсола менамояд |
gen. | жалкий вид | намуди ҳузнангез |
gen. | жуликоватый вид | дуздбашара |
gen. | забубённый вид | қиёфаи чапаннамо |
gen. | заговорщический вид | қиёфаи асроромез |
gen. | задумчивый вид | намуди мутафаккирона |
gen. | заинтересованный вид | қиёфаи ҳавасмандона |
gen. | заинтриговать таинственным видом | бо намуди асрорангез диққатро ҷалб кардан |
gen. | заносчивый вид | киёфаи мутакаббирона |
gen. | запойный вид | афти майзада |
gen. | запьянцовский вид | қиёфаи мастона |
gen. | захудалый вид | қиёфаи нозеб |
gen. | захудалый вид | афти баднамо |
gen. | звероподобный вид | намуди ҳайвони |
gen. | здоровый вид | қиёфаи солим |
gen. | здоровый вид | афту андоми солим |
gen. | зловещий вид | қиёфаи шум |
gen. | зловещий вид | қиёфаи наҳс |
gen. | из окна был вид на озеро | аз тиреза манзараи кӯл намоён буд |
gen. | изложить претензии в письменном виде | шикояти худро хаттӣ баён кардан |
gen. | измождённый вид | қиёфаи афсурда |
gen. | изнурённый вид | қиёфаи хастаҳолона |
gen. | имейте в виду | дар хотир дошта бошед |
gen. | имейте в виду | ба назар гиред |
gen. | иметь в виду | ба эътибор гирифтан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду | хостан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | ният доштан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | дар хотир доштан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | ба ҳисоб гирифтан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду что-л. | мақсад доштан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду что-л. | хостан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | ба назар гирифтан (В. Бузаков) |
gen. | иметь в виду что-л. | ният доштан (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | дар хотир доштан (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | ба назар гирифтан (подразумевать) |
gen. | иметь в виду кого-л., что-л. | дар назар доштан (подразумевать) |
gen. | иметь в виду | дар назар доштан (подразумевать) |
gen. | иметь виды | касеро, чизеро таги чашм кардан (на кого-л., на что-л.) |
gen. | иметься в виду | дар назар дошта шудан |
gen. | исчезновение из виду | аз назар ғоибшавӣ |
gen. | какой красивый вид! | чӣ манзараи зебо! |
sport. | коньковые виды спорта | конкиронӣ (В. Бузаков) |
gen. | куда ты попёрся в таком виде? | ту бо ин шаклу шамоил ба куҷо метиққӣ? |
gen. | многократный вид глагола | намуди бисьёркаратаи феъл |
gen. | молодецкий вид | намуди шерамардона |
gen. | молодцеватый вид | намуди шерамардона |
gen. | монашеский вид | намуди порсоёна |
gen. | монументальный вид | намуди боҳашамат |
gen. | мужеподобный вид | намуди мардмонанд |
gen. | на вид | аз афт |
gen. | на вид | аз афташ |
gen. | на вид | зоҳиран |
gen. | на вид | аз руи намуд |
gen. | на вид ему было лет двадцать | вай зоҳиран бистсола буд |
gen. | на вид ему можно дать лет сорок | зоҳиран вай қариб чилсола аст |
law | наказание в виде штрафа | ҷазо дар намуди ҷарима (В. Бузаков) |
gen. | нам случайно попадались новые виды растений | ба мо баъзан хелҳои нави растаниҳо во мехурданд |
gen. | напыщенный вид | қиёфаи ҳавобаландона |
gen. | нарост в виде опухоли | ғуррии монанди омос |
gen. | наружный вид | намуди берунӣ |
gen. | насупленный вид | туршрӯ |
gen. | нахальный вид | қиёфаи беҳаёёна |
gen. | не подать вида | сир надодан |
gen. | не подать вида | маълум накардан |
gen. | не подать вида | вонамуд кардан |
gen. | не подать виду | маълум накардан |
gen. | не подать виду | сир надодан |
gen. | не подать виду | вонамуд кардан |
gen. | не показать вида | сир надодан |
gen. | не показать вида | маълум накардан |
gen. | не показать вида | вонамуд кардан |
gen. | не показать виду | сир надодан |
gen. | не показать виду | маълум накардан |
gen. | не показать виду | вонамуд кардан |
gen. | не упускать из виду | аз доираи назар берун нагузоштан (кого-л., что-л.) |
gen. | неаппетитный вид | намуди дилнокаш |
gen. | нездоровый вид | намуди касал |
gen. | нелепый вид | намуди безеб |
gen. | непрезентабельный вид | намуди назарногир |
gen. | неприступный вид | қиёфаи мағрурона |
gen. | неряшливый вид | намуди бесомон |
gen. | несовершенный вид глагола | намуди ғайримутлақи феъл |
gen. | ни под каким видом | ҳаргиз |
gen. | ни под каким видом | ба ҳеч ваҷҳ |
gen. | ни под каким видом | ҳеч гоҳ |
gen. | ни под каким видом | ба ҳеҷ ваҷҳ |
gen. | ни под каким видом | асло |
gen. | ни под каким видом | дар ҳеҷ сурат |
gen. | обрадованный вид | қиёфаи шод |
gen. | однократный вид глагола | намуди яккаратаи феъл |
gen. | он имел комичный вид | вай қиёфаи хандаовар дошт |
gen. | он принял беспечный вид | ӯ худро бепарво нишон дод |
gen. | он принял вид беспечного человека | ӯ худро бепарво нишон дод |
gen. | опечаленный вид | қиёфаи ғамгин |
gen. | опрятный вид | намуди боназофат |
econ. | основной вид деятельности | намуди асосии фаъолият (В. Бузаков) |
econ. | основной вид деятельности юридического лица | намуди асосии фаъолияти шахси ҳуқуқӣ (В. Бузаков) |
gen. | осовелый вид | қиёфаи карахт |
gen. | оторопелый вид | намуди мабҳутона |
gen. | парадный вид | намуди тантананок |
gen. | парадный вид | намуди идона |
gen. | пасмурный вид | қиёфаи махзун |
gen. | перепуганный вид | киёфан ҳаросон |
gen. | плачевный вид | намуди таассуфовар |
gen. | по виду | аз афташ |
gen. | по виду | аз руи намуд |
gen. | по виду | зоҳиран |
gen. | по виду | аз афт |
gen. | по виду | суратан (В. Бузаков) |
gen. | по виду | шаклан (В. Бузаков) |
gen. | по его виду нельзя сказать, что он устал | ба афту андомаш нигоҳ карда наметавон гуфт, ки ӯ хаста шудааст |
gen. | под видом | ба қиёфаи... (кого-л., чего-л.) |
gen. | под видом | бо баҳонаи (чего-л.) |
gen. | под видом рыбной ловли | бо баҳонаи моҳигирӣ |
nonstand. | поиметь в виду | дар хотир нигоҳ доштан |
nonstand. | поиметь в виду | дар ёд нигоҳ доштан |
nonstand. | поиметь в виду | донистан |
obs. | показать вид | вонамуд кардан |
gen. | полиморфные виды пчёл | навъҳои гуногуншакли занбӯрҳои асал |
gen. | поношенный вид | симои афсурда |
gen. | популярный вид спорта | навъи маъмули варзиш |
gen. | потасканный вид | киёфаи афсурда |
gen. | потерять из вида | аз назар гум кардан |
gen. | потерять из виду | аз назар гум кардан |
gen. | потрёпанный вид | қиёфаи афсурда |
gen. | представить кого-л. в смешном виде | касеро дар ҳолати хандаовар нишон додан |
gen. | пренебрежительный вид | қиёфаи беилтифотона |
gen. | преподнести факты в искажённом виде | далелҳоро вайрон маънидод кардан |
gen. | при виде... | ҳангоми дидан |
gen. | при виде... | дида |
gen. | при виде сына её лицо просветлело | писарашро дидан замон чеҳрааш кушода шуд |
gen. | придать вид | касеро, чизеро ба намуде даровардан (кому-л., чему-л.) |
gen. | принять вид | қиёфаи ...ро гирифтан (кого-л.) |
gen. | принять вид | худро... нишон додан (кого-л.) |
gen. | принять вид | худро нишон додан (кого-л.) |
gen. | промежуточные виды | зотҳои гуногун |
gen. | растерзанный вид | намуди бетартиб |
gen. | с важным видом | бо виқор |
gen. | с важным видом | бо ғурур |
gen. | с виду | аз афт |
gen. | с виду | аз афташ |
gen. | с виду | зоҳиран |
gen. | с виду | аз руи намуд |
gen. | с виду | шаклан (В. Бузаков) |
gen. | с победоносным видом | бо қиёфаи фирӯзмандона |
gen. | с победоносным видом | ғолибона |
gen. | с полусонным видом | хоболудона |
gen. | с таинственным видом | бо намуди пурасрор |
gen. | самодовольный вид | намуди мағрурона |
gen. | свежий вид | намуди бардамона |
gen. | серьёзный вид | қиёфаи босалобат |
gen. | сиротливый вид | манзараи дузновар |
gen. | сиротливый вид | қиёфаи ғарибона |
gen. | скрыться из вида | аз чашм ғайб шудан |
gen. | скрыться из вида | аз назар ғоиб шудан |
gen. | скрыться из вида | аз чашм ғайб задан |
gen. | скрыться из виду | аз назар ғоиб шудан |
gen. | скрыться из виду | аз чашм ғайб шудан |
gen. | скрыться из виду | аз чашм ғайб задан |
gen. | слушать с отсутствующим видом | бо қиёфаи бепарво гӯш андохтан |
gen. | смиренный вид | қиёфаи хоксорона |
gen. | смотреть с философским видом | файласуфона нигоҳ кардан |
gram. | совершенный вид | шакли мутлақи феъл |
gen. | совершенный вид глагола | намуди мутлақи феъл |
gen. | солидный вид | намуди бовиқор |
gen. | сонный вид | афти хоболуд |
gen. | сонный вид | намуди хоболуд |
gen. | ставить на вид | танбех додан (кому-л.) |
gen. | ставить на вид | огоҳонидан (кому-л.) |
gen. | ставить на вид | танбех кардан (кому-л.) |
gen. | ставить на вид | огоҳ кардан (кому-л.) |
gen. | страдальческий вид | қиёфаи пуралам |
gen. | судить по внешнему виду | аз руи намуди зоҳири хукм кардан |
gen. | терять из вида | аз касе дарак надоштан (кого-л.) |
gen. | терять из вида | аз касе хабар надоштан (кого-л.) |
gen. | терять из вида | аз назар гум кардан (кого-л., что-л.) |
gen. | терять из виду | аз касе дарак надоштан (кого-л.) |
gen. | терять из виду | аз касе хабар надоштан (кого-л.) |
gen. | терять из виду | аз назар гум кардан (кого-л., что-л.) |
gen. | торжественный вид | намуди боҳашамат |
gen. | траурный вид | қиёфаи маҳзун |
gen. | у него глупый вид | ӯ қиёфаи аҳмақона дорад |
gen. | у него глупый вид | ӯ намуди аҳмақона дорад |
gen. | у него измученный вид | ӯ аз қиёфааш азоб кашидагӣ менамояд |
gen. | у него озадаченный вид | ӯ мутаҳайир менамояд |
gen. | у него подобранный вид | намудаш хеле озода |
gen. | у него подобранный вид | ӯ хушлибос аст |
gen. | у него подтянутый вид | ӯ одами ботартибу озода аст |
gen. | у него расстроенный вид | у озурда менамояд |
gen. | у него собранный вид | намудаш ихчам |
gen. | у него убитый вид | ҷеҳраи у махзун |
gen. | у него хулиганистый вид | башарааш авбошона аст |
gen. | у него цветущий вид | ӯ бардам аст |
gen. | удручающе однообразный вид | манзараи дилбазан |
gen. | умилённый вид | намуди мутаассирона |
gen. | уморительный вид | намуди ғалати |
gen. | упустить из вида | ба назар нагирифтан |
gen. | упустить из вида | фаромӯш кардан |
gen. | упустить из виду | ба назар нагирифтан |
gen. | упустить из виду | фаромӯш кардан |
math. | уравнение можно написать в следующем виде | муодиларо дар намуди зайл навиштан мумкин аст (В. Бузаков) |
math. | уравнение принимает следующий вид | муодила намуди зайлро мегирад (В. Бузаков) |
gen. | устрашающий вид | намуди бадвоҳима |
gen. | фатоватый вид | қиёфаи бодинамо |
gen. | формула принимает следующий вид | формула намуди зайлро мегирад (В. Бузаков) |
gen. | царственный вид | намуди боҳашамат |
gen. | целомудренный вид | намуди боисмат |
gen. | чахоточный вид | намуди касали сил |
gen. | шальной вид | девонаавзоъ |
gen. | шельмовской вид | афту башараи қаллобона |
gen. | шельмовской вид | намуди маккорона |
gen. | я буду иметь вас в виду | ман шуморо дар назар хоҳам дошт |