Russian | English |
ей поручили сделать почти невозможное, но я уверен, что она с этим справится, если будет твёрдо стоять на своём | she has been set an almost impossible task, but I'm sure that she will succeed if she sticks to her guns |
как я смогу справиться со всей этой работой сегодня? | how am I to get through all this work today? |
она ещё очень неопытна, но я уверен, она справится | she is very inexperienced, but I am sure that she can cope |
она предложила мне помощь, но я резко ответил, что могу справиться сам | she offered to help me but I retorted that I could do it myself |
с такой горой работы я за выходные не справлюсь | I can't cope with such a pile of work this weekend |
у меня был хороший день: я неожиданно легко справился с работой | I've had a good day, sailing through my work with unexpected ease |
я не в силах с этим справиться | this defeats me |
я с ним справлюсь | I'll take care of him |
я с этой работой не справлюсь | I can't manage this work |