Russian | English |
а если я не согласен? | and then what? (Kate&Kate) |
а если я не согласен? А что в ином случае? | and then what? (Kate&Kate) |
а я всё же с этим не согласен | I still don't agree with it |
а я, например, не согласен | I for one disagree |
в данном случае я с вами не согласен | I don't happen to agree with you |
в кои-то веки я с ним согласен | for once I agree with him. |
в некоторых отношениях я с вами согласен | in some respects I agree with you |
в этом отношении я согласен с оратором | I concur with the speaker in this respect |
в этом я с вами не согласен | I cannot agree with you there (ART Vancouver) |
в этом я с Вами согласен | I agree with you on that one (ART Vancouver) |
в этом я с ними согласен | there I hold with them |
в этом я с тобой согласен | I'll give you that one (Признание в споре правоты противника по одному из вопросов Alexander Oshis) |
всё же я с вами не согласен | nevertheless, I don't agree with you |
если вы будете играть на бильярде, то я согласен быть в числе играющих | if you are for a game at billiards I am willing to make one |
если вы не согласны с чем-либо из написанного мною, просто вычеркните это | if you disagree with anything I have written, strike it through |
здесь я с вами не согласен | there I disagree with you |
здесь я с вами согласен | there I agree with you (В.И.Макаров) |
здесь я с тобой согласен | I'll give you that one (Признание в споре правоты противника по одному из вопросов Alexander Oshis) |
извините, но я не согласен | pardon my contradicting you |
кое с чем из того, что вы говорите, я согласен | I agree with some of what you say |
ладно, в этом я с вами согласен! | I'll give you that! |
ладно, я согласен | I'll take it |
по этому пункту я с тобой согласен | I'll give you that one (Признание в споре правоты противника по одному из вопросов Alexander Oshis) |
пусть те, кто со мной согласен | all such as are of my opinion |
пусть все те, кто согласен со мной, поднимут руки | all such as are of my opinion lift up their hands |
что касается меня, то я согласен это сделать | personally, I am willing to do it |
что касается этого, то тут я с вами не согласен | I cannot agree with you as regards that |
я абсолютно не согласен! | I totally disagree! (bystrikova) |
я вполне согласен | I quite agree |
я вполне согласен с вами | I quite agree with you |
я не во всём с вами согласен | I don't altogether agree with you (В.И.Макаров) |
я не совсем с вами согласен | I don't altogether agree with you |
я не совсем согласен | I do not wholly agree |
я не согласен | I beg to differ (Taras) |
я не согласен | count me out |
я не согласен | I disagree |
я не согласен на вторые роли в семье! | I don't do secondary spots! (bigmaxus) |
я не согласен с вашим подходом к абстрактному искусству | I don't agree with your approach to abstract art |
я не согласен со всеми вашими взглядами | I cannot follow you in all your views |
я очень рад, что вы согласны | I'm most happy that you consent |
я полностью с вами согласен | I couldn't agree with you more (ART Vancouver) |
я полностью с тобой согласен | I agree with you wholeheartedly (MrBonD) |
я полностью с этим согласен | I agree with that completely (ART Vancouver) |
я полностью согласен | I quite agree (TranslationHelp) |
я полностью согласен | I totally agree (TranslationHelp) |
я полностью согласен! | my sentiments exactly ("The lecture was interesting, but it was much too long." "My sentiments exactly!" merriam-webster.com Дмитрий_Р) |
я полностью согласен с вами | I fully agree with you |
я полностью согласен с тем, что | I agree wholeheartedly that |
я понял, что я не согласен | I found myself disagreeing |
я разговаривал с Сэнди об этой проблеме, и она со мной согласна | I've been talking to Sandy about the problem and she agrees with me (в настоящем Сэнди согласна со мной, потому что мы обсуждали эту проблему в прошлом Alex_Odeychuk) |
я с вами вполне согласен | I fully agree with you |
я с вами не согласен | I disagree with you |
я с вами полностью согласен | I agree with you on everything (Alex_Odeychuk) |
я с вами согласен | I agree with you (согласна) |
я с вами согласен | I think with you |
я с вами согласен на сто процентов | I'm with you 100 per cent on that (ART Vancouver) |
я с этим не согласен | I'm not comfortable with that |
я с этим совершенно не согласен | I totally disagree with that (ART Vancouver) |
я совершенно не согласен с | I completely disagree with (I completely disagree with this statement. I completely disagree with this direction. ART Vancouver) |
я совершенно с вами согласен | I feel exactly the way you do (ART Vancouver) |
я совершенно с вами согласен | I couldn't agree with you more (ART Vancouver) |
я совершенно согласен | I quite agree (TranslationHelp) |
я совершенно согласен | I totally agree (TranslationHelp) |
я совершенно согласен с Вами | you took the words right of my mouth! (jouris-t) |
я согласен! | I'm your man! |
я согласен | that makes two of us (Taras) |
я согласен | I'll take it (He was told he was never going to have any financial trouble in his life if he voted 'yes' and he said, "I'll take it". ART Vancouver) |
я согласен | it's OK with me |
я согласен | it's okeh with me |
я согласен | it's okey with me |
я согласен | that is alright with me |
я согласен | I am quite agreeable |
я согласен | it's okay with me |
я согласен | same here |
я согласен нести любые расходы | I am willing to bear all the expenses |
я согласен пойти с вами | I am quite willing to come with you |
я согласен понести любые расходы | I am willing to bear all the expenses |
я согласен понести на этом убыток | I'll stand to the loss |
я согласен работать при условии, что я смогу выписать сюда семью | I agree to work on condition that I can send for my family |
я согласен с | I feel comfortable with |
я согласен с вами | I think as you do (букв. я думаю так же, как и вы) |
я согласен с вами | I would have to agree with you (ART Vancouver) |
я согласен с вами | I think with you |
я согласен с вами | I think like you |
я согласен с вами, но всё же мы не можем принять ваш план | I agree with you, but yet we cannot accept your plan |
я согласен с его решением | agree with his decision |
я согласен со всем | I am for anything |
я согласен, что он иногда бывает несправедлив | I'll admit that he's unjust sometimes |
я согласен, что это неверно | this, I admit, is wrong |
я согласен, что это нормально, если она сделает брату подарок на день рождения. Но покупать ему яхту-это уж слишком | I agree that it would be normal for her to give her brother a present on his birthday. But buying him a yacht is a bit over the top (Taras) |
я согласен, что это обоснованная доктрина | I agree that it is a sound doctrine |
я согласна, что это неверно | this, I admit, is wrong |
в радиообмене я тебя понял и полностью согласен | forty two |
я целиком и полностью согласен с тем, что | I agree wholeheartedly that |
я частично согласен | I agree up to a point (Настя Какуша) |