DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Scientific containing явление | all forms | exact matches only
RussianEnglish
более полное понимание этого явления было достигнутоa much more complete insight of this phenomenon was gained by
важно и то, что это явлениеand significantly, this phenomenon
давайте рассмотрим это явление с точки зрения ...let us consider this phenomenon from the view point of
дальнейшие расчёты раскрыли явлениеfurther calculations have disclosed the phenomenon of
другие явления огромной важности происходят ...other phenomena of great importance happen
другие явления происходят более протяжённых временных рамках ...other phenomena happen over longer time frames
единственный вопрос в том, будет ли это особое явление ...the only question is whether this particular phenomenon
если бы такое явление было бы подтверждено экспериментально, оно означало бы ...such a phenomenon, if verified experimentally, would imply
если такое явление продолжает распространятьсяif such a phenomenon continues to propagate
исследуемое явлениеphenomenon under study (I. Havkin)
конечно, не все явления могли быть измерены таким способом ...not all characteristics, of course, could be measured in this way
мы вернёмся к этому интересному явлению ...we shall return to this interesting phenomenon
мы пытались проанализировать это явление, используя метод ...we tried to analyse this phenomenon using the method of
название ... было предложено во избежание путаницы с другим явлением ...the name was proposed to avoid confusion with another phenomenon
объяснённое явлениеexplained phenomenon (I. Havkin)
под этим подразумевается явлениеby this is meant the phenomenon
познаваемое явлениеcognitive phenomenon (I. Havkin)
поскольку это явление стало всё более частым в ..., оно является ...since this phenomenon has been increasingly frequent in, it is
посмотрим на это явление точки зрения ...let us consider this phenomenon from the view-point of
прогнозируемое явлениеpredictive phenomenon (I. Havkin)
рассмотрим эти явления по очереди, начиная с ...let us examine these phenomena in turn, starting with
сначала это явление должно быть сведено до размеров ...this phenomenon should first be brought down to size
эти явления не могут быть измерены количественно ...these phenomena can't be measured in quantitative ways
эти явления теперь исследуются ...these phenomena are being investigated now
это вполне обычное явлениеit is a common enough occurrence
это означает рассмотрение таких явлений, как ...this means considering such phenomena as
это требует сравнения этого явления с ...this requires comparing this phenomenon with
это явление, как мы видим, означает, чтоthis phenomenon, as we see, means that
это явление обычно отражает ...this phenomenon usually reflects
это явление – прямой результат большого роста ... <-> это явление – прямой результат огромного увеличения ...this phenomenon is a direct result of the great increase of
это явление стоит изучить ...this phenomenon is worth exploring
явление, описанное в ..., возможно, заслуживает изучения ...the phenomenon described in is probably worth exploring
явления материальной и духовной культурыphenomena of material and intellectual culture (Alex_Odeychuk)