Russian | English |
"Витязь в барсовой шкуре" | the Knight in the Panther's Skin (поэма Ш. Руставели) |
"Витязь в тигровой шкуре" | the Man in the Panther's Skin (поэма Ш. Руставели) |
"Витязь в тигровой шкуре" | the Knight in the Panther's Skin (поэма Ш. Руставели) |
Ослиная шкура | Donkeyskin (сказка Шарля Перро collegia) |
"Пёс под шкурой" | The Dog Beneath the Skin (1935, совм. с К. Ишервудом, пьеса Уистена Одена) |
Чтобы добиться успеха, актриса должна обладать лицом Венеры, умом Минервы, грацией Терпсихоры, памятью Маколея, статью Юноны и шкурой носорога. | For an actress to be a success she must have the face of Venus, the brains of Minerva, the grace of Terpsichore, the memory of Macaulay, the figure of Juno, and the hide of a rhinoceros. (G. Nathan) |