DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing что изменилось | all forms | in specified order only
RussianEnglish
во всеуслышание жаловаться, но быть бессильным что либо изменитьhuff and puff (They huffed and puffed about the price, but eventually they paid up. Vitaliyb)
если он что-нибудь решил, ничто не заставит его изменить своего решенияonce he has made up his mind, nothing will turn him
если уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решенияonce he has made up his mind, nothing will make him change his mind (VLZ_58)
если уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решенияwhen once he has made up his mind, nothing will turn him from it
если уж он что-нибудь решит, его трудно убедить изменить решениеwhen once his mind is made up there is no changing it
изменить что-либо до неузнаваемостиtransform something beyond recognition
кардинально изменить что-либоturn something on its head (to change something completely: I really hope that doctors and nurses can pull together and turn the system on its head. Bullfinch)
мало что изменилосьnot much has/had changed (bookworm)
мало что изменилосьthings haven't changed all that much
мне больно было видеть, что он так изменилсяit grieved me to see him so changed
мы все были чрезвычайно удивлёны, что он так неожиданно изменил свою точку зренияhis sudden change of opinion took us all aback
надеюсь, что вы не измените своему словуI hope you will stand by your bargain
не бояться что-то изменитьembrace change (Ремедиос_П)
не было сомнений, что счастье изменило этой семьеthe family was definitely in a decline
несомненно, что большое число турбин будет способно в значительной мере изменить вид ландшафтаan array of turbines are sure to alter the visual quality of the landscape
ничто не сможет изменить то, что ты значишь для меняnothing could change what you mean to me
он так сильно изменился, что его едва можно было узнатьhe had changed so much that one could hardly recognize him
они ничего не могли поделать, только надеяться, что всё изменится к лучшемуthere was nothing they could do, outside of hoping things would get better
поверилось, что женитьба изменит его жизньit was believed that marriage would change his life
то, что кардинально изменит ситуациюgame-changing (Andy)
то, что он сказал, заставило меня изменить свою точку зренияhis speech turned my thinking
ты, наверняка, не на столько наивен, чтобы думать, что это что-нибудь изменитyou are surely not so naive as to think that this will change anything
что заставило его изменить своё решение?what caused him to change his mind?
я предвижу, что совет изменит своё мнение по вопросу налоговI predict that the council will back water on the tax issue