Russian | English |
автоматическая идентификация характеристик временных рядов в целях прогнозирования на основе системы правил | automatic identification of time series features for rule-based forecasting (International Journal of Forecasting Alex_Odeychuk) |
автор формулирует свою цель достаточно ясно ... | the author states his purpose with great clarity |
в целях краткости изложения | for brevity (Alex_Odeychuk) |
в целях недопущения | in order to avoid (igisheva) |
вспомогательная цель | subsidiary goal (I. Havkin) |
вспомогательная цель | secondary goal (I. Havkin) |
второй целью было предоставить образцы заданий, основанных на ... | the second purpose has been to provide sample tasks based on |
главная цель в том, что | the central aim is that |
главной целью было определение отношения между ... | the primary purpose was to determine the relationship between |
двойной целью этого курса должны быть ... | the double objective of this course should be |
для этой цели мы отберем | for this purpose we shall choose |
долговременная цель | long-range goal (I. Havkin) |
долгосрочные цели определяют мероприятия ... | long term objectives govern the activities |
дополнительная цель | corrolary object (исследования I. Havkin) |
дополнительная цель | auxiliary object (исследования I. Havkin) |
другая важная цель – подготовить | another important objective is to prepare |
если наша цель в том, что | if our aim is to |
есть необходимость прояснить роль и цель ... | there is a need to clarify the role and the purpose of |
использование данных в научных целях | use of data for scientific purposes (Andrey Truhachev) |
использование данных в научных целях | scientific usage of the data (Andrey Truhachev) |
используемый в исследовательских целях | used for research (Alex_Odeychuk) |
как объяснялось выше, цель ... состоит в том, чтобы установить потребность в ... | as explained earlier the objective of is to specify need in |
книга содержит главы, которые могут быть использованы как непосредственно в целях преподавания, так и для самообразования ... | the book contains chapters which can be used either directly for teaching purposes or for self-learning |
конечная цель семинара – благоприятствовать продвижению одного из подходов ... | the ultimate purpose behind the seminar is to foster one of the approaches |
конечная цель состоит в том, чтобы | objective point is |
кратковременная цель | short-range goal (I. Havkin) |
краткосрочные цели должны быть достигнуты в ... | short term objectives should be achieved in |
моя цель не в том, чтобы продемонстрировать, что ..., а скорее в том, чтобы попытаться оценить всю ситуацию ... | my object is not to demonstrate that, but rather to try to assess the overall situation |
моя цель состоит не в том, чтобы показать расхождение в ... | my aim is not to show discrepancies in |
на основании поставленной цели | in accordance with target mission (Konstantin 1966) |
нам нужно отобрать материал в соответствии с целью ... <-> нам следует отобрать материал в соответствии с целью ... | we should select the material in accordance with the aim of |
научная цель | scientific object (I. Havkin) |
нашими целями было объяснение и иллюстрация подходов ... | one purpose of has been to explain and illustrate approaches |
но мы попытаемся выявить, какие цели | but we shall try to find what goals |
но общая цель осталась во многом той же | but the general aim have remained largely the same |
но тогда целью такого курса является | but then the purpose of such course is |
общенациональная цель | national goal (I. Havkin) |
объявленная цель та же, что и ... | the declared aim is the same as |
ожидаемая цель | anticipated goal (I. Havkin) |
окончательная цель | ultimate goal (I. Havkin) |
окончательная цель этих ... способствовать ... | the ultimate aim of these is to inspire |
основной принцип, который мы используем для достижения этой цели, состоит в ... | the key we use to reach this objective is |
отдалённая цель | far-off goal (I. Havkin) |
отчасти цель состоит в том, чтобы увеличить ..., отчасти в том, чтобы обеспечить ... | the aim is partly to enhance, partly to ensure |
первичной целью этого проекта является создание ... | the primary aim of this project is to create |
после того, как были установлены цели, должны быть определены общие критерии | after the objectives have been specified, the general criteria must be determined |
поставленная намеченная цель | target goal (Karabass) |
противоречивые цели | conflicting goals (I. Havkin) |
работа, направленная на достижение определённой цели | goal-oriented effort (I. Havkin) |
с тем, чтобы достичь эту цель, мы намереваемся | in order to achieve this target, we intend |
с целью | with the view to |
с целью иллюстрации ..., мы ограничиваем круг ... | for the purpose of illustrating, we restrict the range of |
Сеть науки и техники в целях развития | Science and Technology for Development network (СНТР; STDEV Ivan Pisarev) |
сопутствующая цель | concomitant goal (I. Havkin) |
таким образом, у нас двойная цель: понять ... и ... | thus we have a dual purpose: to understand and to |
тремя целями, вокруг которых формулировались задачи, были ... | the three objectives around which the tasks were based were |
установив цель, мы обнаружили, что нам следует разработать | having established the aim, we found that we had to develop |
формулировка цели исследования | purpose statement (напр., в научной статье: A purpose statement is a declarative statement that summarizes a research project's main goal or goals. capricolya) |
цели здесь должны быть определены как в ..., так и в ... | here the objectives must be defined in both and |
цели научного анализа и моделирования | scientific analysis and modeling goals (Alex_Odeychuk) |
цели этой работы в том, чтобы рассмотреть и расширить возможные применения ... | the object of this paper is to extend and consider possible applications of |
цель, в таком случае, состоит в ... | the aim then is to |
цель в том, чтобы внести предложения для | the aim of is to offer suggestions for |
цель в том, чтобы внести предложения относительно | the aim of is to offer suggestions for |
цель в том, чтобы постичь | the aim is to give an insight into |
цель в том, чтобы разъяснить | the aim is to give an insight into |
цель данной книги – обеспечение практического руководства к расчётам ... | this book is intended to provide a practical guide to the calculation of |
цель и задачи исследования | purpose and objectives of research (Alex_Odeychuk) |
цель исследования | goal of research (Alex_Odeychuk) |
цель книги – преодоление пропасти между ... | the book aims to bridge the gap between |
цель настоящей статьи – установить рамки для изучения ... | the purpose of this paper is to establish a framework for studying |
цель не в том, чтобы передать ... методики, а в том, чтобы поделиться мыслями ... | the aim is not to transfer techniques, but to share ideas |
цель обучения | teaching goal (I. Havkin) |
цель – разработать теорию, которую можно было бы использовать для улучшения ... | the objective is to develop a theory to be used to improve |
цель статьи – не только представить теорию ... | this article is not supposed merely to present a theory |
цель ... – узнать как можно больше из того, что известно об этой проблеме ... | the purpose of is to learn as much as is known about the problem |
цель этих ведущих принципов – ускорить развитие ... | the goal of these guiding principles is to speed the development of |
цель этих попыток состоит в разработке ... | the objective of these efforts is the development of |
цель этих усилий состоит в разработке ... | the objective of these efforts is the development of |
целью было обеспечение подробного описания ... | the goal was to provide detailed description of |
целью этой статьи будет описание двух предложений | for the purpose of this paper, two proposals will be described |
целями этой статьи будут предложение и исследование ... | it will be the purpose of the present article to suggest and explore |
чрезвычайно важно сначала определить все цели и задачи ... | it is extremely important to define first of all the goals and the objectives of |
эти цели не могут быть достигнуты без ... | these objectives cannot be achieved without |
эти цели являются руководством к ... | these objectives are the guide to |
это желательная цель для ... | this is a desirable objective for |
это наша конечная цель ... | this is our final goal |
это служит двойной цели: во-первых, помочь ..., и во-вторых, ... | this serves a twofold purpose: first to help, and second to |
я не преследую цель затеять здесь дискуссию | I don't aim to settle the argument here |
я не преследую цель затеять здесь дискуссию, но | I don't aim to settle the argument here, but |
ясные цели приведут к лучшим результатам | clear objectives will produce the best results |