Subject | Russian | English |
gen. | велико было его торжество, когда он услышал об этом | great was his triumph on hearing it |
Makarov. | вы ещё услышите об этом, можете не сомневаться! | you'll hear about this all right! |
gen. | вы ещё услышите об этом, можете не сомневаться! | you'll hear about this alright! |
gen. | вы это услышите везде и всюду | you'll hear it wherever you go |
Makarov. | говорить дурно о ком-либо в расчёте на то, что он это услышит | talk at |
gen. | Джейн так и села, услышав эту сплетню о Майке | Jane really sat up when she heard that gossip of Mick |
Makarov. | ей стало нехорошо, когда она услышала это | she had a nasty feeling when she heard that |
lit. | Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. | If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой) |
gen. | Жаль, что тебе пришлось услышать это | I am sorry you should have heard it (lulic) |
Makarov. | как случилось, что вы услышали об этом? | how did you come to hear of it? |
slang | когда она услышала об этом, она чуть с ума не сошла | she was totally wigged out when she heard (Alex Lilo) |
gen. | когда она услышала это известие, у неё стало легче на сердце | her heart lightened when she heard the news |
gen. | когда услышал эту новость? | what was his reaction to this news? |
Makarov. | когда я услышал сирену, я знал, что это полиция | when I heard the siren, I knew it was the Man |
media. | метод обследования аудитории, при котором присутствующие в аудитории набирают телефонный номер с целью услышать оценку этой аудитории | call-in audience research |
gen. | мне случилось услышать это | I chanced to hear it |
gen. | мы ужаснулись, услышав эту весть | we were horrified to hear the news |
gen. | мы услышали об этом в последней передаче новостей | we heard that item on the late on the news |
gen. | он глубоко опечалился, услышав эту новость | he became sorrowful at hearing the news |
gen. | он одурел от радости, услышав эту новость | he was bowled over by the news |
Makarov. | он только потом услышал об этом | he only heard of it afterwards |
Makarov. | он услышал об этом в последнем выпуске новостей | he heard that item on the late news |
Makarov. | она была глубоко потрясена, услышав эту новость | she was profoundly shaken to hear the news |
Makarov. | она была огорчена, когда об этом услышала | she was sorry to hear that |
Makarov. | она была удивлёна, когда услышала об этом | she was surprised to hear it |
gen. | она заплакала, когда услышала эту новость | she cried when she heard the news (when she saw him, etc., и т.д.) |
Makarov. | она побледнела, услышав эту новость | she paled at hearing the news |
gen. | она расплакалась, когда услышала об этом | she broke down when she heard it |
gen. | она словно окаменела, когда услышала эту новость | she seemed to petrify when she heard the news |
inf. | признаюсь, я был удивлён, услышав это | I confess I was surprised to hear it |
gen. | приободриться, услышав эту новость | cheer up at the news (at the report, etc., и т.д.) |
Makarov. | рассердиться, услышав эту новость | be angry at hearing the news |
Makarov. | с тех пор, как я услышал последнюю речь этого политика, он вырос в моих глазах | that politician has come up in my opinion since I heard his last speech |
Makarov. | сердиться, услышав эту новость | be angry at hearing the news |
gen. | так получилось, что я услышал это | I chanced to hear it |
Makarov. | у него помутился рассудок, когда он услышал эту новость | his mind reeled when he heard the news |
gen. | у него помутился рассудок, когда он услышал эту новость | his mind reeled when he heard the news |
gen. | услышав это | on hearing it |
Makarov. | что он сказал, когда услышал эту новость? | what was his reaction to this news? |
gen. | этот политик вырос в моих глазах после того, как я услышал его последнюю речь | that politician has come up in my opinion since I heard his last speech |
gen. | я был в шоке, когда услышал эту новость | I had quite a turn when I heard the news |
Makarov. | я был искренне рад услышать это | I was right glad to hear it |
gen. | я невольно услышал этот разговор | I couldn't help overhearing the talk |
gen. | я только недавно об этом услышал | I did not hear it until just recently |
Makarov. | я услышал, что она сказала, но до меня это не дошло | I heard what she said, but it didn't sink into my mind |
gen. | я услышал это из соседней комнаты | I heard it from the next room |
Makarov. | я услышал это от него | I heard it from his lips |
gen. | я чуть в обморок не упал, когда об этом услышал | I nearly threw a fit when I heard it |
slang | я чуть не вышел из себя, когда услышал об этом | I almost flipped out when I heard about it (Taras) |
Игорь Миг | я это услышал из вторых уст | I heard about it secondhand |