DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing убедиться в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
группа не предавала гласности свои подозрения до тех пор, пока не убедилась в их обоснованностиthe group would not have gone public with its suspicions unless it was fully convinced of them
дать кому-либо возможность убедиться вlet someone know hear, etc something (и т.п.; чем-либо)
дать кому-либо возможность убедиться вlet someone hear something (чем-либо)
ей удалось убедить присяжных в своей невиновностиshe managed to convince the jury of her innocence
ей удалось убедить студентов в необходимости привлекать больше литературыshe was able to convince the students of the need for wider reading
когда его убедили в бесполезности его занятий, он сразу сникall his strength drained out when he was discouraged in what he was doing
меня убедили, что информация в печатных изданиях более точна и надёжна, чем в телепрограммахI have been convinced that the print media are more accurate and more reliable than television
нам лишь с большим трудом удалось убедить его в том, что его убеждения ложныit was difficult to convict him of the falsity of his beliefs
нам удалось убедить студентов в необходимости привлекать больше литературыwe were able to convince the students of the need for wider reading
обманом убедить кого-либо вbluff someone into something (чём-либо)
он убедил её в своей невиновностиhe persuaded her of his innocence
он убедил её в том, что её страхи необоснованыhe reasoned her out of her fears
он убедился в моей честностиhe satisfied himself of my honesty
она пускала в ход всё своё обаяние, когда хотела убедить кого-либо сделать то, что она хотелаshe brought her charm into play when she was trying to persuade people to do what she wanted
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключениеshe suggested to us that an exception be made
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключениеshe suggested to us that an exception should be made
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключениеshe suggested to us that an exception be/should be made
она пыталась убедить его в недопустимости такого поведенияshe expostulated with him on the impropriety of such conduct
она пыталась убедить его в недопустимости такого поведенияshe expostulated with him upon the impropriety of such conduct
она пыталась убедить его в недопустимости такого поведенияshe expostulated with him about the impropriety of such conduct
она убедила его в своей невиновностиshe satisfied him of her innocence
она убедилась в том, что было совершено мошенничествоshe ascertained that fraud had been committed
подданные убедили короля в том, что он действительно может лишить талисман его магической силыservants convinced the King that he could uncharm a talisman
пытаться убедиться вtry to convince oneself of something (чем-либо)
пытаться убедиться в том, чтоtry to convince oneself of that
реклама придумана для того, чтобы убедить всех в достоинствах рекламируемого товараadvertisements are intended to put across the best qualities of the product
убедить вargue into something (чём-либо)
убедить кого-либо вturn someone onto something (чем-либо)
убедить вconvince of
убедить кого-либо в правоте своих словconvince of the truth of words
убедить кого-либо в своей искренностиconvince someone of one's sincerity
убедить кого-либо в своей невиновностиconvince someone of one's innocence
убедить кого-либо в своей правотеget someone round to one's way of thinking
убедить кого-либо принять участие вpersuade someone to take part in something (чем-либо)
убедить себя в том, чтоsell oneself on the idea
убедиться вmake sure that (чем-либо)
убедиться вmake sure of
убедиться вmake certain that (чем-либо)
убедиться вmake certain of (чем-либо)
убедиться в выгодеfind account in (чего-либо)
убедиться в наличии денег уsee the colour of someone's money (кого-либо)
убедиться в том, чтоdetermine that
убедиться в том, чтоmake sure that
убедиться в том, чтоcheck to see that
убедиться в том, чтоsatisfy oneself that
хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеетthe clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich
чтобы убедиться в этом, необходимоbe convinced of this
чтобы убедиться в этом, необходимоsee this
чтобы убедиться в этом, необходимоsee that this is so
чтобы убедиться в этом, необходимо ... сделать то-тоsee that this is so, proceed so-and-so
чтобы убедиться в этом, необходимо ... сделать то-тоsee this, proceed so-and-so
чтобы убедиться в этом, необходимо ... сделать то-тоbe convinced of this, do this or that
я мог убедиться в обратномthis has not been my experience