Subject | Russian | English |
slang | агрессивно торговаться | wheel and deal (Interex) |
law, ADR | агрессивно торговаться | hondel (Надежда Романова) |
commer. | активно торговаться | negotiate well (Alex_Odeychuk) |
slang | бар, где незаконно торгуют виски и другими алкогольными напитками | dive |
gen. | бар, где незаконно торгуют спиртными напитками | blind tiger |
slang | бар, где незаконно торгуют спиртными напитками | boozery |
gen. | бар, где незаконно торгуют спиртными напитками | blind pig |
amer., slang | взятка полиции за разрешение торговать наркотиками | drugola |
slang | владелец бара, где незаконно торгуют спиртными напитками | blind pigger |
econ. | возможности торговаться | potential bargaining situations (A.Rezvov) |
adv. | возможность торговаться с позиции силы | bargaining power |
lit. | Вчера, пока я торговал, я сочинил стихи... У вас мои стихи должны вызвать особый отклик. Это, изволите видеть, смесь богословия Данте с пустословием Элиота. | I wrote a poem while I was at the market yesterday... It should appeal to you, in particular. It's soaked in the theology of Dante, with a good slosh of Eliot as well. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
fin. | Вяло торгуемые акции | thinly-traded stocks (yerlan.n) |
busin. | давать возможность торговать с помощью электронных средств | enable to trade electronically |
win.tast. | держать позицию, торгуя по тренду | ride the trend (Moonranger) |
slang | дом место где торгуют кокаином | base house (Interex) |
gen. | его отец торговал сахаром | his father was in the sugar line |
Makarov. | ей легче было переплатить, чем торговаться по мелочам | she preferred to be overcharged than to haggle |
Makarov. | женщины могут торговаться на рынке часами | the women in the market often bargain away for hours |
Makarov. | женщины торгуются с соседками | the women are bartering with their neighbours |
obs. | запрещение торговать | battulation |
busin. | золото торгуется на бирже | gold is traded on the exchange (yevsey) |
gen. | им нечем с нами торговать | they have nothing to sell us |
gen. | иметь в продаже яйца торговать яйцами | keep eggs |
scottish | кабак, где незаконно торгуют спиртными напитками | shebeen |
gen. | какими товарами вы торгуете? | what goods do you handle? |
Makarov. | книжный магазин решил торговать теперь также музыкальной продукцией | the bookshop has decided to branch out into selling music and records |
Makarov. | книжный магазин решил торговать теперь также музыкой | the bookshop has decided to branch out into selling music and records |
gen. | коммерческое судно, которому даётся привилегия торговать с испанской Вест-Индией | register ship |
Makarov. | компании было предоставлено право торговать на оккупированной территории | the company was granted a charter to trade in the occupied territory |
econ. | компании, чьи акции торгуются на бирже | traded companies |
law | компания, акции которой не торгуются публично | non-traded company (sankozh) |
law | компания, акции которой торгуются публично | traded company (sankozh) |
law | контракт, по которому сторона обязуется торговать только с одним партнёром | exclusive contract (Право международной торговли On-Line) |
gen. | лавка, где торгуют требухой | tripe shop |
gen. | лавка, где торгуют требухой | tripe butcher's |
bank. | ликвидный залог в виде торгуемых ценных бумаг | negotiable security (NYC) |
market. | любитель торговаться | hunt bargain (bigmaxus) |
gen. | любитель торговаться | higgler |
gen. | люди, изощрённые в искусстве торговаться | keen bargainers (вести переговоры и т. п.) |
gen. | магазин бойко торгует | the shop draws plenty of custom |
ironic. | магазин, где торгуют всем | emporium |
Makarov. | магазин торгует детской одеждой | the store sells chil-dren's apparel |
Makarov. | магазин торгует множеством товаров | the shop carries a lot of goods |
Makarov. | магазин торгует также скобяными изделиями | the store also carries hardware |
Makarov. | магазин торгует только фирменными товарами | the shop carries only name brands |
gen. | магазины сегодня не торгуют | shops are closed today |
st.exch. | максимальная и минимальная цены в котировках за торгуемый день | highs and lows (andy320) |
Makarov. | местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену | the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price |
econ., amer. | место в торговом зале биржи, где торгуют ценными бумагами со сходными характеристиками | trading post |
bank. | место в торговом зале Нью-Йоркской фондовой биржи, где торгуют непопулярными акциями | Post 30 |
gen. | мне было не до того, чтобы торговаться | I was not of a mind to bargain |
gen. | мне было не до того, чтобы торговаться | I was not in a mood to bargain |
Makarov. | много торговать | do a lot of trade |
gen. | настойчиво торговаться | haggle (alexghost) |
securit. | начали торговаться | started being traded publicly (wise crocodile) |
gen. | наша команда торговала травкой | our team handled weed (Nuto4ka) |
idiom. | не торговать своей совестью | do not compromise with his conscience (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | не торгуйтесь | stop bargaining |
winemak. | нелегально торговать спиртными напитками | bootleg |
econ. | облигации, которыми торгуют по окончательной цене | flat income bond |
gen. | обязаться не торговать с | contract out of trading with |
Makarov. | обязаться не торговать с | contract out of trading with |
gen. | ожесточённо торговаться | horse trade |
gen. | ожесточённо торговаться | horse-trade |
Makarov. | он докатился до того, что торгует спичками на улицах | he came down to selling matches on street corners |
gen. | он дошёл до того, что торгует спичками на улице | he came down to selling matches on street corners |
Makarov. | он зарабатывает 20 тысяч долларов в год, торгуя недвижимостью | he has been pulling down $20,000 a year dealing in property |
gen. | он зарабатывает 20 тысяч долларов в год, торгуя недвижимостью | he has been pulling down $20,000 a year dealing in property |
Makarov. | он нажил состояние, торгуя оружием | he made his fortune dealing in arms |
gen. | он торговал наркотиками | he peddled drugs |
gen. | он торгует бакалеей | he is in the grocery way |
Makarov. | он торгует машинами | his business is selling motor-cars |
gen. | он торгует мехами | he deals in furs |
Makarov. | он торгует наркотиками уже несколько лет | he has been dealing for years |
Makarov. | он торгует оптом и в розницу | he sells wholesale and retail |
gen. | он торгует соболями | he trades in sables |
gen. | он упорно торгуется | he is a hard bargainer |
Makarov. | он часто посещает бары, где, как было известно, торгуют наркотиками | he haunts the bars where drug dealers are known to operate |
Makarov. | она так обнищала, что была вынуждена торговать своим телом, чтобы на что-то жить | she became so poor that she was forced to sell herself for a living |
Makarov. | она торговалась с Джеймсом, чтобы он заплатил за обед | she bargained with James for him to pay for dinner |
Makarov. | она торгует цветами | she is selling flowers |
Makarov. | они торговали с нами кокосовыми орехами и фруктами | they trafficked with us for cocoa-nuts and other fruit |
gen. | они торгуют новыми и подержанными книгами | they sell new and secondhand books |
fin. | опцион на торгуемые ценные бумаги | option on traded securities (Alex_Odeychuk) |
bank. | опционы, которыми торгуют на бирже | listed options |
econ. | опционы, которыми торгуют на бирже | exchange traded options |
Makarov. | отчаянно торговаться | skin a razor |
gen. | охотник торговаться | haggler |
gen. | перестаньте торговаться | stop bargaining |
gen. | плата за право торговать на уличном ларе | stallage |
adv. | позиция, позволяющая торговаться | bargaining position |
inf. | покупать не торгуясь | pay sticker (Enrica) |
gen. | покупка, при которой пришлось много торговаться | a tight bargain |
adv. | положение, позволяющее торговаться | bargaining position |
gen. | пошлина за право торговать на уличном ларе | stallage |
Makarov. | представители сословий раздражали принца Оранского тем, что торговались по поводу субсидий | the estates irritated the Prince of Orange by huckstering about subsidies |
gen. | продажа с аукциона, при которой позволяется торговаться только до тех пор, пока не догорит свеча | sale by inch of candle |
invest. | публично торгуемые активы | publicly traded assets |
Gruzovik, obs. | пылью торговать | laze |
slang | ресторанчик, в котором торгуют гамбургерами, а также другими блюдами быстрого приготовления | hamburger heaven |
gen. | список ценных бумаг, которыми торгует биржевик | run |
bank. | список ценных бумаг, которыми торгует биржевик, поддерживающий рынок | run |
econ. | список ценных бумаг, которыми торгует дилер | run |
gen. | тайно торговать или нелегально распространять | bootleg (что-либо) |
gen. | тайно торговать контрабандными или самогонными спиртными напитками | bootleg |
gen. | тайно торговать контрабандными спиртными напитками | bootleg |
gen. | тайно торговать самогонными спиртными напитками | bootleg |
Makarov. | терпеть не могу торговаться | I hate bargaining |
Makarov. | только трусы и дураки торгуются по вопросам морали | only fools and cowards palter about morality |
fin. | торговать автомобилями | deal in cars |
econ. | торговать акциями | trade shares |
Makarov. | торговать антиквариатом | deal in antiques |
Makarov. | торговать бакалейными товарами | be in the grocery business |
Makarov., obs. | торговать в кредит | tally |
Makarov. | торговать в кредит | sell on trust |
Makarov. | торговать в магазинах | trade in shops |
el. | торговать в разнос | peddle |
nautic. | торговать в розницу | retail |
law | торговать в розницу | peddle |
Makarov. | торговать в розницу | engage in retail trade |
gen. | торговать вишней | sell cherries |
gen. | торговать влиянием | sell influence (Conservative leader David Cameron has called for a Commons inquiry into allegations former ministers tried to sell influence for cash. BBC Alexander Demidov) |
st.exch. | торговать внутри дня | trade intraday (dimock) |
busin. | торговать вразлив | tap |
gen. | торговать вразнос | peddle |
gen. | торговать вразнос | hawk wares round the streets |
Makarov. | торговать вразнос | hawk one's wares round the streets |
obs. | торговать вразнос | higgle |
gen. | торговать вразнос | cadge |
gen. | торговать вразнос | trucker |
gen. | торговать вразнос | truck |
gen. | торговать вразнос | hawk |
gen. | торговать выгодно | sell profitably (systematically, professionally, legitimately, etc., и т.д.) |
gen. | торговать галантереей | sell haberdashery |
Gruzovik, commer. | торговать галантереей | sell haberdashery |
gen. | торговать должностями | sell appointments to office (Alexander Demidov) |
gen. | торговать дом | bargain for a house |
gen. | торговать чем-либо за прилавком | sell over the counter |
econ. | торговать за собственный счёт | take on proprietary position (1OlgaS) |
st.exch. | торговать за счёт маржи | trade on margin (используя кредитное плечо sankozh) |
Makarov. | торговать изделиями из шёлка | deal in silk goods |
slang | торговать из-под полы | fiddle |
slang, amer. | торговать из-под полы | hustle (наркотиками и т.п.) |
econ. | торговать из-под полы | black the market |
Gruzovik | торговать из-под полы | sell under the counter |
gen. | торговать имение | bargain for a property |
slang | торговать информацией об участвующих в бегах лошадях | tout |
libr. | торговать книгами вразнос | peddle |
gen. | торговать коврами | travel in carpets (в качестве коммивояжёра) |
Makarov. | торговать кожей | to dealin leather |
Makarov. | торговать кожей | dealin leather |
gen. | торговать кожей | deal in leather |
gen. | торговать контрабандными спиртными напитками | bootleg |
Makarov. | торговать контрабандными товарами | traffic illicit merchandise |
law | торговать краденым | deal in stolen property |
slang | торговать краденым | fence |
Makarov. | торговать краденым | deal in stolen goods |
Makarov. | торговать лесом | trade in timber |
Makarov. | торговать лесом | sell wood |
inf. | торговать лицом | do the rounds |
inf. | торговать лицом | show up at the right places |
inf. | торговать лицом | be seen (посещать различные места, где присутствует много людей, с целью быть увиденным и создать себе рекламу to visit public places in order to promote oneself) |
gen. | торговать марихуаной | push pot (The cops picked up a bag lady pushing pot – Полиция арестовала одну бомжиху, которая торговала марихуаной Taras) |
gen. | торговать маслом | keep butter (eggs, tea, wine, meat, etc., и т.д.) |
gen. | торговать мелким товаром | peddle |
gen. | торговать мелочами | peddle |
Makarov. | торговать мехами | deal in furs |
gen. | торговать мехами | trade in furs |
inf. | торговать мордой | do the rounds |
inf. | торговать мордой | show up at the right places |
inf. | торговать мордой | be seen (посещать различные места, где присутствует много людей, с целью быть увиденным и создать себе рекламу to visit public places in order to promote oneself) |
gen. | торговать мясом | deal in meat (in rice, in hay, in wine, in finished goods, in diamonds, in books, etc., и т.д.) |
st.exch. | торговать на бирже | trade on the stock market (Andrey Truhachev) |
Makarov. | торговать на местном рынке | trade at a local market |
Makarov. | торговать на мировом рынке | trade at the world market |
invest. | торговать "на пике" | trade on top (of) |
Makarov. | торговать на рынке | trade on the market |
Makarov. | торговать на рынке | market |
gen. | торговать на углу | run the corner (имеется в виду продавать наркотики на углу; semanticscholar.org Tanya Gesse) |
gen. | торговать на улицах | hawk (обычно шумно предлагая товар) |
adv. | торговать на условиях консигнации | sell on consignment |
busin. | торговать на 7 языках в 25 странах | sell in 7 languages to 25 countries |
slang | торговать наркотиками | hold |
slang | торговать наркотиками | push |
sl., drug. | торговать наркотиками | deal drugs (maystay) |
slang | торговать наркотиками | deal (plushkina) |
Makarov. | торговать наркотиками | traffic in drug (В.И.Макаров) |
amer. | торговать наркотиками | trap (I used to trap hard diva808) |
amer. | торговать наркотиками | sling dope (...showed him there were other possibilities besides slinging dope on some corner Taras) |
amer. | торговать наркотиками | peddle drugs (тж. см. push drugs, sling Taras) |
Makarov. | торговать наркотиками | sell drugs (В.И.Макаров) |
inf., amer. | торговать наркотиками | push (на улице и т.п.) |
Makarov. | торговать наркотиками | push drugs (В.И.Макаров) |
slang | торговать наркотиками на улице в небольших количествах | push shorts |
black.sl. | торговать наркотой | slang 'caine |
gen. | торговать невольниками | slave |
fin. | торговать нелегальным товаром | smuggle |
Makarov. | торговать нефтью | trade in oil |
econ. | торговать оборудованием | market equipment |
econ. | торговать оборудованием | deal in equipment |
gen. | торговать овощами вразнос | hawk vegetables |
Makarov. | торговать опиумом | traffic in opium |
busin. | торговать оптом | wholesale |
Makarov. | торговать оружием | trade weapons |
busin. | торговать по единым ценам | use uniform pricing (sixthson) |
gen. | торговать по мелочам | dicker |
gen. | торговать по мелочам | huckster |
st.exch. | торговать по номиналу | trade at par (Ремедиос_П) |
Makarov. | торговать по почте | mail-order |
adv. | торговать по почтовым заказам | sell by mail order |
gen. | торговать под нейтральным флагом | trade in neutral bottoms |
econ. | торговать по-умному | trade smart (DiBor) |
fin. | торговать "путём выкрикивания" | call-over (Alex Lilo) |
fin. | торговать "путём выкрикивания" | callover (Alex Lilo) |
Makarov. | торговать пушниной | trade in furs |
gen. | торговать пушниной | deal in furs |
hist., uncom. | торговать рабами | slave |
gen. | торговать рабами | trade in slaves (IngaP) |
Makarov. | торговать ради прибыли | trade for profit |
Makarov. | торговать ракетами | trade missiles |
busin. | торговать распивочно | tap |
inf. | торговать рылом | do the rounds |
inf. | торговать рылом | show up at the right places |
inf. | торговать рылом | be seen (посещать различные места, где присутствует много людей, с целью быть увиденным и создать себе рекламу to visit public places in order to promote oneself) |
comp.games. | торговать с NPC | NPC (напр., I NPCed this item – "Я продал этот предмет неигровому персонажу" Adrax) |
Makarov. | торговать с | trade with (кем-либо) |
gen. | торговать с Египтом | trade with Egypt |
Makarov. | торговать с иностранной фирмой | trade with a foreign firm |
Makarov. | торговать с иностранными фирмами | trade with foreign firms |
gen. | торговать с лотка | peddle one's wares |
slang | торговать с лотка | pitch |
gen. | торговать с лотка | peddle (Anglophile) |
st.exch. | торговать с плечом | trade with leverage (Alexander Oshis) |
st.exch. | торговать с плечом | trade on leverage (Alexander Oshis) |
gen. | торговать с рук | peddle (Viacheslav Volkov) |
Makarov. | торговать с сельскими потребителями | do business with country customers |
Makarov. | торговать с солидной фирмой | deal with a famous firm |
Makarov. | торговать с этими странами | do business with these countries |
Makarov. | торговать с этой фирмой | do business with this firm |
gen. | торговать самовывозом | give away (Vadim Rouminsky) |
gen. | торговать своим политическим влиянием | trade on political influence |
dipl. | торговать своим политическим влиянием | trade |
gen. | торговать своим политическим влиянием | trade in political influence |
gen. | торговать своим телом | sell one's body (If someone sells their body, they have sex for money. (заниматься проституцией)
: 85 per cent said they would rather not sell their bodies for a living. collinsdictionary.com 'More) |
Makarov. | торговать своим телом | sell oneself (обыкн. о женщинах) |
gen. | торговать своим телом | sell oneself (igisheva) |
gen. | торговать своими убеждениями | prostitute (и т.п.) |
Makarov. | торговать со многими странами | trade with many countries |
Makarov. | торговать со скидкой | sell at a discount |
vernac. | торговать собой | hack |
vernac. | торговать собой | haggle |
vernac. | торговать собой | hock and hew |
gen. | торговать собой | sell oneself (igisheva) |
fig.of.sp. | торговать совестью | trade conscience (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | торговать солью | trade in salt |
Makarov. | торговать сталью | deal in steel |
Makarov. | торговать табачными изделиями | sell tobacco |
gen. | торговать телом | sell one's body (If someone sells their body, they have sex for money. (заниматься проституцией)
: 85 per cent said they would rather not sell their bodies for a living. collinsdictionary.com 'More) |
media. | торговать товарами | trade goods (bigmaxus) |
gen. | торговать товарами | market goods (andreevna) |
gen. | торговать какими-л. товарами в качестве коммивояжёра | travel in certain wares (in carpets, in vacuum cleaners, in women's hats, in cotton goods, etc., и т.д.) |
gen. | торговать какими-л. товарами в качестве коммивояжёра | travel in certain goods (in carpets, in vacuum cleaners, in women's hats, in cotton goods, etc., и т.д.) |
econ. | торговать товарами вразнос | peddle goods (kee46) |
econ. | торговать товаром | trade in goods |
econ. | торговать товаром | deal in products |
econ. | торговать товаром | deal in an article |
gen. | торговать файлами | trade data files (Taras) |
Makarov. | торговать фруктами | deal in fruit |
gen. | торговать фруктами | keep fruit butter, fresh eggs, stamps, postcards, etc. for sale (и т.д.) |
gen. | торговать фруктами вразнос | hawk fruit |
Makarov. | торговать фруктами с Италией | traffic in fruit with Italy |
busin. | торговать хлопком | deal in cotton |
Makarov. | торговать хлопком | trade in cotton |
securit. | торговать ценными бумагами | trade in securities (алешаBG) |
securit. | торговать ценными бумагами | trade securities (алешаBG) |
Makarov. | торговать чаем | trade in tea |
gen. | торговать чаем | handle tea (meat and groceries, dry goods, imported merchandise, precious metals, works of art, old books, second-hand goods, etc., и т.д.) |
Makarov. | торговать через агентов | do business through agents |
Makarov. | торговать шерстью | deal in wool |
Makarov. | торговать шерстью | trade in wool |
gen. | торговать шерстью | be in the wool business |
gen. | торговать шляпами | carry hats (clothing for men, a nice line in stockings, etc., и т.д.) |
gen. | торговать шёлком | trade in silk |
Makarov. | торговать яйцами | keep eggs |
Makarov. | торговаться в отношении | make a market of something (чего-либо) |
gen. | торговаться в отношении | make a market of (чего-либо) |
Игорь Миг | торговаться до последнего | drive a hard bargain |
Makarov. | торговаться за интересы | bargain for interests |
inet. | торговаться за ключевые слова | bid for search words (о контекстной рекламе A.Rezvov) |
gen. | торговаться из-за каждой копейки | haggle over every penny |
Makarov. | торговаться из-за цены | bargain about the price |
gen. | торговаться из-за цены | dicker over prices |
gen. | торговаться из-за цены | bargain about the price (about every trifle, about the terms, over every piece of furniture, etc., и т.д.) |
econ. | торговаться из-за цены | bargain on price |
gen. | торговаться из-за цены | dicker over price |
gen. | торговаться как барышник | horse trade |
gen. | торговаться как барышник | horse-trade |
st.exch. | торговаться на бирже | be listed at stock exchanges (о акциях; mine Bema) |
commer. | торговаться на рынке при покупке товаров | haggle at an open market for goods (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
Makarov. | торговаться напропалую | skin a razor |
econ. | торговаться о | bargain for (требовать; ч-либо) |
Makarov. | торговаться с кем-либо о | haggle with someone over something (чём-либо) |
Makarov. | торговаться с кем-либо о | haggle with someone about something (чём-либо) |
Makarov. | торговаться о скидке | bargain about the discount |
Makarov. | торговаться о цене | bargain about the price |
Makarov. | торговаться об условиях | bargain about the terms |
gen. | торговаться по мелочам | dicker |
st.exch. | торговаться по номиналу | trade at par (о ценной бумаге Ремедиос_П) |
gen. | торговаться по поводу цены | bargain about the price (about every trifle, about the terms, over every piece of furniture, etc., и т.д.) |
Makarov. | торговаться по поводу цены | dicker over the price |
gen. | торговаться по поводу цены | haggle over price (Alexey Lebedev) |
Makarov. | торговаться с | bargain with (someone – кем-либо) |
gen. | торговаться с | make terms with (кем-либо) |
st.exch. | торговаться с дисконтом | trade on a discount (to Ремедиос_П) |
Makarov., span. | торговаться с кем-либо о чём-либоПримечание. Глагол to bargain, в отличие от to haggle, не ограничен ситуациями купли / продажи и с широким кругом вопросов, по поводу к-рых стороны пытаются договориться или найти общий язык | bargain with someone over something |
Makarov., span. | торговаться с кем-либо о чём-либоПримечание. Глагол to bargain, в отличие от to haggle, не ограничен ситуациями купли / продажи и с широким кругом вопросов, по поводу к-рых стороны пытаются договориться или найти общий язык | bargain with someone about something |
trav. | торговаться с продавцами | barter (be prepared to barter sankozh) |
slang | торговаться с продавцом, чтобы снизить запрошенную цену | Jew down |
gen. | торговаться с фермером | bargain with a farmer (with the boss, etc., и т.д.) |
gen. | торговаться, чтобы купить рыбу | bargain for fish (for a supply of milk, etc., и т.д.) |
gen. | торговаться, чтобы получить рыбу | bargain for fish (for a supply of milk, etc., и т.д.) |
account. | торговое предприятие, получившее льготное право торговать продукцией промышленного предприятия | franchisee |
econ. | торговое предприятие, получившее льготное право торговать продукцией промышленного предприятия | franchise |
econ. | торговое предприятие, пользующееся правом торговать продуктами промышленного предприятия на льготных условиях | franchisee |
gen. | торговое предприятие, пользующееся правом торговать продуктами промышленного производства на льготных условиях | franchisee |
econ. | торгуемые отрасли | tradables (A.Rezvov) |
econ. | торгуемые отрасли | tradable industries (A.Rezvov) |
invest. | торгуемые права | marketed claims |
IMF. | торгуемые товары | tradables |
econ. | торгуемые товары | tradable goods (Alexei Yakovlev) |
fin. | торгуемые ценные бумаги | traded securities (Alex_Odeychuk) |
econ. | торгуемые ценные бумаги | dealing securities |
st.exch. | торгуемый актив | security (любой финансовый актив или инструмент, торгуемый на бирже corporatefinanceinstitute.com hizman) |
fin. | торгуемый инвестиционный фонд | exchange traded fund (ETF; ТИФ MichaelBurov) |
fin. | торгуемый инвестиционный фонд | ETF (MichaelBurov) |
st.exch. | торгуемый индексный фонд | ETF (gconnell) |
st.exch. | торгуемый индексный фонд | exchange-traded fund (A security that tracks an index, a commodity or a basket of assets like an index fund, but trades like a stock on an exchange, thus experiencing price changes throughout the day as it is bought and sold. Because it trades like a stock whose price fluctuates daily, an ETF does not have its net asset value (NAV) calculated every day like a mutual fund does. By owning an ETF, you get the diversification of an index fund as well as the ability to sell short, buy on margin and purchase as little as one share. Another advantage is that the expense ratios for most ETFs are lower than those of the average mutual fund. When buying and selling ETFs, you have to pay the same commission to your broker that you'd pay on any regular order. One of the most widely known ETFs is called the SPDR (Spider), which tracks the S&P 500 index and trades under the symbol SPY. Alex_Odeychuk) |
st.exch. | торгуемый на биржах | traded on exchanges (англ. цитата – из статьи в Economist Alex_Odeychuk) |
st.exch. | торгуемый на бирже продукт | ETP (TransUz) |
econ. | торгуемый на бирже фонд | exchange traded fund (spanishru) |
econ. | торгуемый сектор | tradable sector (A.Rezvov) |
econ. | торгуемый сектор экономики | tradable sector of a country's economy (ex. Wiki: The tradable sector of a country's economy is made up of the industry sectors whose output in terms of goods and services are traded internationally, or could be traded internationally given a plausible variation in relative prices. Кло) |
IMF. | торгуемый товар | traded good |
gen. | тот, кто обычно торгуется | haggler |
Makarov. | тот, кто обычно торгуется, спорит о ценах, условиях | haggler (и т.п.) |
food.serv. | точка общепита типа небольшого кафе или закусочной, где торгуют фаст-фудом | burger stand (andreon) |
inf. | умение торговать | sell |
gen. | умение торговать | salesmanship |
geogr. | умение торговать и торговаться | York (якобы присущее йоркширцам) |
gen. | умение торговать и торговаться | Yorkshire (якобы присущее йоркширцам) |
fig. | уметь торговаться | know how to make a bargain (e.g. He knows how to make a bargain. Soulbringer) |
gen. | уметь хорошо торговаться | drive a hard bargain (You drive a hard bargain! Taras) |
gen. | уметь торговаться | know how to trade (e.g. He knows how to trade. Soulbringer) |
Makarov. | усиленно торговаться с | strike a hard bargain with (someone – кем-либо) |
fin. | Фонд, торгуемый на бирже | ETF (Exchange-Traded Fund mazurov) |
gen. | фургончик, из которого торгуют закусками | taco truck (преимущественно мексиканская кухня Shurrka) |
commer. | хорошо торговаться | negotiate well (Alex_Odeychuk) |
securit. | ценные бумаги, торгуемые по закрытой подписке | privately-traded securities (Alexander Matytsin) |
securit. | ценные бумаги, торгуемые по открытой подписке | publicly-traded securities (Alexander Matytsin) |
slang | человек, который упорно торгуется | wheeler-dealer (Interex) |
econ. | число разновидностей торгуемых продуктов | number of varieties of traded products (A.Rezvov) |
Makarov. | Элла показала ей лучшие места для покупок и научила её торговаться с опытными продавцами мебели | Ella showed her the best places to go for a good buy, and taught her how to haggle with used furniture dealers |
gen. | эти компании торгуют мехами | these companies trade in furs |
Makarov. | этот магазин торгует всеми видами товаров | the shop handles all kinds of goods |
Makarov. | этот магазин торгует скобяными товарами | the shop carries hardware |
Makarov. | этот магазин торгует суконными изделиями | this shop deals in woollen goods |
Makarov. | этот магазин торгует только брюками | the shop deals only in trousers |
gen. | я не рассчитывал на то, что со мной будут торговаться | I didn't expect to be bargained with |
gen. | я не торгуюсь | I have but one word |
gen. | я этим не торгую | I don't deal in this line |