DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing топор | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
nautic.абордажный топорboarding axe
nautic.абордажный топорpoleaxe
gen.абордажный топорpickaxe (Vadim Rouminsky)
avia., OHSаварийный топорemergency axe (для вырубания обшивки фюзеляжа)
fire.аварийный топорcrash ax
astronaut.аварийный топорemergency award
astronaut.аварийный топорcrash award
avia.аварийный топорcrash axe
wood.американский дроворубный топорwhittle
forestr.американский лесорубочный топорwhittle
pulp.n.paperамериканский топорCanadian axe
proverbбез топора – не плотник, без иглы – не портнойwhat is a workman without his tools?
gen.боевой топорbattleax
gen.боевой топорbattle-ax
gen.боевой топорaxe
gen.боевой топорbroadaxe
gen.боевой топорbattle-axe
gen.боевой топорhand axe
gen.боевой топорDanish axe
gen.боевой топорDanish ax
gen.боевой топорpoleaxe
gen.боевой топорbattleaxe
hist.боевой топор франковfrancisc
comp.games.большой топорgreataxe (rosulingua)
tech.бондарный топорhollow adze
tech.бондарный топорhollow adz
toolsбородовидный топорbearded axe (PatteBlanche)
pulp.n.paperбочарный топорbroad axe
wood.бочарный топорhollow adz
wood.бочарный топорhollow adze
construct.бочарный топорcooper's ax
archaeol.бронзовый топорсelt (Амбарцумян)
archaeol.бронзовый топорsocketed axe (Амбарцумян)
proverbбыл бы лес, а топор сыщемa staff is quickly found to beat a dog with
Makarov.в лесной чаще он был вынужден прорубать себе дорогу топоромhe had to cut his way through the forest with axe
Makarov.в форме боевого топораpelecoid
forestr.валочный топорfelling axe (Vadim Rouminsky)
Makarov.взяться за ручку топораtake the ax by the handle
Gruzovik, mil.военный топорhand axe
gen.возьми топор за топорищеtake the ax by the handle
hist.воин, вооружённый боевым топоромaxeman
inf.вонять так, что хоть топор вешайstink like hell (Andrey Truhachev)
gen.вооружённый боевым топоромaxeman
product.вооружённый топоромaxe-wielding (Yeldar Azanbayev)
proverbвостёр топор, да сук зубастhe is met his match
Makarov.время, в руках у которого тупой топор разложенияtime wielding the dull axe of decay
construct.врубовая головка топораaxe head
archaeol.втульчатый топорshaft-hole axe (imerkina)
archaeol.втульчатый топорsocketed axe (imerkina)
idiom.выкопать топор войныdig up the hatchet (Andrey Truhachev)
Makarov.выкопать топор войныtake up the tomahawk
forestr.выравнивание концов досок пола топоромflogging (после их прибивки)
relig.гадание по топоруaxinomancy (Divination by an axe practised by the ancient Greeks)
construct.головка топораaxe head
mining.горняцкий топорmattock
mining.горняцкий топорhack iron
proverbгорода строятся не словом, а топоромactions speak louder than words (Taras)
gen.двуручный топорtwo-handed axe
gen.для твёрдого сука нужен острый топорone needs a sharp axe for a tough bough
gen.для твёрдого сука нужен острый топорyou need a sharp axe for a tough bough
gen.для твёрдого сука нужен острый топорone need a sharp axe for a tough bough
idiom.докуда топор и соха ходилиcountryside, shaped by ax and plough (Это юридическая формула, закрепляющая за средневековым крестьянином угодья, которые он самостоятельно расчистил от леса и распахал second opinion)
wood.древорубный топорwood chopper
pulp.n.paperдровосечный топорwoodcutter's axe
pulp.n.paperдровосечный топорcleaver
proverbза мухой не с обухом, за комаром не с топоромsend not for a hatchet to break open an egg with (igisheva)
proverbза мухой не с обухом, за комаром не с топоромtake not a musket to kill a butterfly (igisheva)
proverbза мухой не с обухом, за комаром не с топоромnever take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knife (igisheva)
proverbза мухой не с обухом, за комаром не с топоромdon't take a hatchet to break eggs (igisheva)
idiom.за стукачом топор гуляетsnitches get stitches (malt1640)
idiom.закапывать топор войныbury the hatchet (Andrey Truhachev)
idiom.закопать топор войныbury the hatchet (Andrey Truhachev)
Makarov.заострить конец опорного столба топоромtaper the end of the post with an axe
Makarov.заострить конец опорного столба топоромtaper the end of the post with an axe
gen.заострить конец опорного столба топоромtaper off the end of the post with an axe
lawзарубить топоромaxe (A child was axed when hiding unexpectedly behind a hut door and failing to answer. CBET)
gen.зарубить топоромhack to death with an axe (Twenty years ago Saturday, Stephen Arnold Ford hacked his parents to death with an axe in their home north of Calgary. He was 17 on Aug. 1, 1989, when, in a rage, he killed his dad Steve, 38, and mom Kathleen, 37, inside their Airdrie bedroom. He hacked them more than 20 times. ART Vancouver)
forestr.зарубка топоромax blaze
Makarov.зарыть топор войныbury the hatchet
Makarov."зарыть топор войны"bury the hatchet (т. е. заключить мир)
inf.здесь воздух такой, что хоть топор вешайthe air is so heavy here you can cut it with a knife
gen.имеющий форму боевого топораpelecoid
gen.имеющий форму топораsecuriform
wood.инструмент с широким лезвием, применяемый при подсочке вместо топораgutter chisel
archaeol.каменный топорhand-ax
gen.каменный топорhand axe
gen.каменный топорstone axe
gen.каменный топорhand ax
archaeol.каменный топорhand-axe
gen.каменный топорstone-axe
inf.каша из топораjerry-rig (Ремедиос_П)
inf.каша из топораMacGyver solution (Ремедиос_П)
gen.каша из топораstone soup (ОксанаЛысенко)
gen.кашу из топора не сваришьone cannot make a silk purse out of a sow's ear
gen.кашу из топора не сваришьyou can't make a silk purse out of a sow's ear
gen.кашу из топора не сваришьyou cannot make a silk purse out of a sow's ear
gen.кашу из топора не сваришьone can't make a silk purse out of a sow's ear
forestr.кирка-топорrich tool
forestr.кирка-топорcouncil tool
fire.кобура для топораaxe holder
proverbКоль в доме есть топор, то плотник ни к чемуthe axe at home oft saves the carpenter (Фридрих Шиллер, цитата)
Gruzovik, toolsколющий топорmortise ax
gen.колющий топорmortise ax
forestr.комбинированный топор-киркаpulaski (для выбивания куска древесины из подпила)
forestr.комбинированный топор-киркаPulaski tool
construct.корпус топораaxhead
construct.крестовый топорmortice axe (MichaelBurov)
construct.крестовый топорmortize ax (Am. MichaelBurov)
construct.крестовый топорmortise axe (MichaelBurov)
Makarov.крестовый топорpick axe
forestr.крестовый топорpick ax
forestr.крестовый топорpicaroon ax
forestr.крестовый топорcross ax
Makarov.крестовый топорpicaroon axe
Makarov.крестовый топорcross axe
automat.кузнечный топорtop chisel
mech.eng., obs.кузнечный топорchisel bottom
mech.eng., obs.кузнечный топорhardie
mech.eng., obs.кузнечный топорhardy
mech.eng., obs.кузнечный топорhot chisel
automat.кузнечный топорsmith's chisel
archaeol.культура боевых топоровBattle Axe culture (археологическая культура медного и бронзового веков, распространенная на обширных территориях Центральной и Восточной Европы и датированная 3200 г. до н. э./2300 до н. э. – 2300 г. до н. э./1800 г. до н. э. jagr6880)
ethnol.культура боевых топоровBattle-Ax culture (CBET)
tech.кухонный топорchopping ax
archaeol.ладьевидный топорboat axe (Maeva)
construct.лезвие небольшого топораbit of hatchet
tech.лезвие топораax bit
tech.лезвие топораaxe blade
tech.лезвие топораax blade
tech.лезвие топораbit of axe
Makarov.лезвие топора было тупымthe edge of the axe was blunt
construct.лесоматериал, отёсанный топоромrough-hewn timber
forestr.лесорубный топорwood chopper
mil., tech.лесорубный топорfelling axe
wood.лесорубный топорfalling axe
mil., tech.лесорубный топорfelling ax
forestr.лесорубочный топорwood cleaver
tech.лесорубочный топорwhittle
tech.лесорубочный топорfelling ax
tech.лесорубочный топорfalling ax
tech.лесорубочный топорwoodchopper's ax
tech.лесорубочный топорfelling axe
tech.лесорубочный топорwood-chopper
tech.лесорубочный топорfalling axe
tech.лесорубочный топорcleaver
lit.Лиззи Борден, примерясь, / Топором папашу—хрясь! / А увидев этот страх, / Топором мамашу — трах!Lizzie Borden took an axe / And gave her father forty whacks. / And when she saw what she had done, / She gave her mother forty-one. (Anonymous epigram)
construct.лопасть топораaxhead
forestr.лёгкий топорcruising ax (массой около 1 кг)
wood.лёгкий топорpulaski tool
Makarov.лёгкий топорcruising axe (массой около I кг)
wood.лёгкий топор весом около 1 кгcruising axe
gen.маленький топорhatchet (a small ax with a short handle for use in one hand Val_Ships)
forestr.маркировочный топорmarking ax
Makarov.маркировочный топорmarking axe
Makarov.металлическая часть топораaxe head
sport.метание топораaxe throwing (dolmetscherr)
mech.eng., obs.молоток-топорhatchet hammer
transp.молоток-топорhammer-axe
proverbмужик тонул-топор сулил, а вытащили-топорища жальriver past and God forgotten
proverbмужик тонул-топор сулил, а вытащили-топорища жальdanger past and God forgotten
gen.мясницкий нож или топорcleaver
gen.мясницкий топорcleaver
proverbна острый сук – острый топорhe needs a long spoon that sups with the devil
proverbна острый сук – острый топорhe should have a long spoon that sups with the devil
proverbна острый сук – острый топорdesperate diseases must have desperate remedies
proverbналетел топор на сукhe is met his match
proverbналетел топор на сукwhen Greek meets Greek then comes the tug of war
wood.намечать при отёске брёвен топором границы отёсываемой поверхности в ширину и глубинуscore
gen.насадить топор на топорищеto helve an axe
forestr.насаживать топорище в проушину топораhang an ax
construct.небольшой топорchip ax
construct.небольшой топорhatchet
mil., tech.небольшой топорchip axe
Makarov.неясный глухой звук топора дровосекаthe dreamy chock of the woodcutter's axe
mil., tech.носимый топорintrenching axe
mil., tech.носимый топорintrenching ax
agric.носок топораaxe edge
agric.носок топораaxe tip
gen.обоюдоострый топорdouble axe
gen.обоюдоострый топорdouble-axe
publ.util.обработка в автоклаве ахе топорautoclaving
gen.обтёсывание топоромtrimming
Makarov.обух топораhead of an axe
Makarov.обух топораbutt of an axe
forestr.обух топораax back
forestr.обух топораax pole portion
forestr.обух топораhead of axe
forestr.обух топораaxe hammering surface
forestr.обух топораax hammering surface
wood.обух топораeye of the axe
mil., tech.обух топораhead of ax
pulp.n.paperобух топораaxe-back
tech.обух топораaxe head
mil., tech.обух топораax head
gen.обух топораback of an axe
wood.окорённый топоромpeeled
gen.он взял топор и пошёл во двор, чтобы наколоть дровhe took his axe and went out to the backyard to chop some wood
gen.он зарубил её топоромhe did her with an ax
Makarov.он набросился на меня с топоромhe came at me with an axe
proverbон себе на ноги топора не уро-he knows how many beans make five
proverbон себе на руки топора не уронитhe knows how many beans make five (дословно: Он знает, сколько бобов в пяти штуках (т.е. понимает, что к чему))
gen.он топором два раза по ветке хрясь!he gave the log two whacks with a hatchet
gen.орудовать топоромwield an axe
gen.орудовать топоромswing an axe
idiom.отрыть топор войныdig up the hatchet (Andrey Truhachev)
humor.плавать как топорswim like a stone
humor.плавать как топорswim like a tailor's goose (igisheva)
gen.плавать как топорswim like a brick
tech.плотницкий топорhacket
agric.плотничий топорbench awnlet
construct.плотничий топорbroad ax
railw.плотничий топорbench ахе
construct.плотничий топорbroad-axe
forestr.плотничий топорhacket
forestr.плотничий топорbench ax
Makarov.плотничий топорbench axe
nautic.плотничий топорbroad axe
gen.плотничий топорbroadaxe
tech.плотничный топорchip axe
tech.плотничный топорbench axe
tech.плотничный топорbroad axe
construct.плотничный топорhand axe (правильнее будет "плотничий топор" DrHesperus; чаще "плотницкий" 'More)
pulp.n.paperплотничный топорhatchet
mil., tech.плотничный топорbroad ax
mil., tech.плотничный топорbench ax
wood.плотничный топор с выпуклыми щекамиjoint hook shaped axe
vernac.по реке плывёт топор из села Кукуево, ну и пусть себе плывёт, железяка хуёваDown the river floats an axe From the town of Byron, Let it float by itself, Fucking piece of iron (livejournal.com)
vernac.по реке плывёт топор из села Кукуево, ну и пусть себе плывёт, железяка хуёваDown the river floats the axe, From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of iron
idiom.под топоромunder the constant threat of the death axe (waiting to be executed (as if by axe); в русском это идиома, а в английском – нет; перевёл как "под (постоянной) угрозой (смертельного) топора", чтобы сохранить колоритность: Почти целый год он жил «под топором». wordreference.com Shabe)
tab.tenn.подача "топор"shovel serve (вообще, "топор" это "томагавк", "tomahawk serve", но также "топором" называют (на мой взгляд некорректно) подачу, при которой подающий резким движением вперед вперед и вниз как бы вкручивает мяч в стол. при этом подающий возвышается над столом, а не встает на корточки, как при томагавке. по-английски подачу называют shovel, и мне кажется, что этот термин гораздо лучше описывает движение -- подающий как бы зарывает лопату в землю. при этом не стоит путать shovel с "лопатой" -- "лопатой" по-русски называют "дворовый" смэш с неправильной техникой. к сожалению, других устоявшихся названий для shovel serve пока не найдено. SirReal)
tab.tenn.подача "топор"tomahawk serve (SirReal)
gen.поднять топорheave an axe
forestr.пожарный топорrich tool
avia.пожарный топорfire axe
fire.пожарный топорfire hatchet
tech.пожарный топорfire ax
forestr.пожарный топорcouncil tool
gen.пожарный топорfireman's hatchet
agric.полотно топораaxe head
tech.полотно топораax blade
tech.полотно топораaxe blade
Gruzovikполотно топораax blade
idiom.попасть под топорbe getting railroaded (стать жертвой произвола, политических репрессий; New York Times Alex_Odeychuk)
proverbпосле поры не точат топорыit is too late to lock the stable-door when the horse is stolen
proverbпосле поры не точат топорыafter death the doctor
saying.после ужина горчица, что после скобеля топорafter meat, mustard
publ.util.поясной пожарный топорfireman's autoclaving
gen.предатели, виновные в клятвопреступлении, вполне заслуживавшие топора и верёвкиperjured traitors who richly deserved axes and halters (В.И.Макаров)
gen.придать камню форму топораshape a stone into an axe (clay into an urn, meat into balls, etc., и т.д.)
forestr.проушина топораaxe eye
forestr.проушина топораax eye
gen.пятка топораthe back of the axe
gen.работать топоромax
publ.util.работать топоромautoclaving
gen.работать топоромwield an axe
gen.работать топоромaxe
relig.Рама с топоромParashurama
tech.роторный топорrotary ax (Yerkwantai)
Makarov.рубить что-либо топоромcut something with an axe
gen.рубить топоромaxe
gen.рубить топоромax
Makarov.рукоятка топораthe handle of an ax
Makarov.рукоятка топораthe handle of an axe
Makarov.рукоятка топораthe axe handle
forestr.русский топорblock bill
mech.eng., obs.ручка топораshaft of the axe
agric.ручка топораshaft (of axe)
agric.ручка топораhandle
agric.ручка топораhelve
proverbс медведем дружись, а за топор держисьgifts from enemies are dangerous
proverbс медведем дружись, а за топор держисьI fear Greeks even when bringing gifts
proverbс медведем дружись, а за топор держисьfalse friends are worse than open enemies
mil., tech.сапёрный топорintrenching axe
mil., tech.сапёрный топорintrenching ax
proverbсварить из топора супset the tortoise to catch the hare
gen.сделать топор из камняshape a stone into an axe (clay into an urn, meat into balls, etc., и т.д.)
Makarov.слишком хорошо сделанный топор, чтобы использовать его в бытуtoo excellent an axe to be used in common
idiom.спрятать топор войныbury the hatchet (Andrey Truhachev)
slangсуп из топораPeoria
slangсуп из топораwind pudding
idiom.суп из топораwood soup (Alexander Matytsin)
idiom.суп из топораnail soup (Alexander Matytsin)
idiom.суп из топораaxe soup (Alexander Matytsin)
idiom.суп из топораbutton soup (Alexander Matytsin)
idiom.суп из топораstone soup (Alexander Matytsin)
gen.топор-багорa firemen's hooked ax
gen.топор-багорa firemen's hooked
hist.Топор БичингаBeeching Axe (en.wikipedia.org/wiki/Beeching_Axe TIMN)
weap."топор возницы"wagoner's axe (ButThereIsANuance)
Makarov.топор выскользнул у меня из рукmy axe slipped out of my hand
Makarov.топор выскользнул у него из рукhis axe slipped out of his hand
tech.топор для валки деревьевfalling axe
forestr.топор для затёски лесоматериаловside ax
Makarov.топор для затёски лесоматериаловside axe
construct.топор для изготовления гонтаshingling hatchet
forestr.топор для обрубки сучьевlopping ax
Makarov.топор для обрубки сучьевlopping axe
gen.топор для обтёсывания камнейstone axe
gen.топор для обтёсывания камнейstone-axe
leath.топор для окориванияbarking awry
tech.топор для плотничных работbroadax
tech.топор для плотничных работblocking ax
construct.топор для приготовления драниlathing hatchet
tech.топор для продольной разрубки тушsplitting cleaver
Makarov.топор для продольной разрубки тушиsplitting cleaver (по хребту)
fire.топор для прорубания обшивки фюзеляжа аварийного самолётаemergency aircraft forcible entry axe (при спасении пассажиров)
fire.топор для прорубания обшивки фюзеляжа аварийного самолётаemergency aircraft forcible entry ax (при спасении пассажиров)
tech.топор для разрубки мясных тушcleaver
tech.топор для разрубки мясных туш по хребтуsplitter
Makarov.топор для разрубки мясных туш по хребтуsplitter
food.ind.топор для разрубки шейных позвонковneck bone axe
tech.топор для раскалыванияwedge axe
construct.топор для рубки лесаfelling ax
gen.топор для рубки лесаwood chopper
gen.топор для рубки мясаmeat axe
gen.топор для рубки мясаmeat-axe
construct.топор дровосекаbroad-axe
Makarov.топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападенияaxe or a stick might be arms for defence or attack
Makarov.топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападенияan axe or a stick might be arms for defence or attack
archaeol.топор-клевецpickaxe (imerkina)
construct.топор-колунzax
construct.топор-колунchopper
geol.топор крепильщикаhack iron
tech.топор лесорубаwoodman's ax
forestr.топор лесорубаfelling ax
Makarov.топор лесорубаfelling axe
Makarov.топор лесоруба должен повалить деревоthe woodman's axe should droop the tree
construct.топор-молотокhatchet
construct.топор-молотокhalf-hatchet
gen.топор мясникаcleaver
wood.топор L-образной формы для выработки щепных товаровfroe
gen.топор палачаaxe
tech.топор пожарногоfireman's ax
gen.топор пожарного с крюкомfiremen's hooked axe
wood.топор, применяемый при подсочкеpringle axe
fire.топор-рычагpry-ах
tech.топор с гвоздодёромclaw hatchet
forestr.топор с двусторонним лезвиемdouble-bitted ax
forestr.топор с двусторонним лезвиемdouble-bladed ax
Makarov.топор с двусторонним лезвиемdouble-bladed axe
Makarov.топор с двусторонним лезвиемdouble-bitted axe
forestr.топор с долотообразным лезвиемpicaroon ax
forestr.топор с долотообразным лезвиемpick ax
construct.топор с долотообразным лезвиемmortise axe (MichaelBurov)
construct.топор с долотообразным лезвиемmortice axe (MichaelBurov)
construct.топор с долотообразным лезвиемmortize ax (Am. MichaelBurov)
Makarov.топор с долотообразным лезвиемpick axe
Makarov.топор с долотообразным лезвиемpicaroon axe
wood.топор с изогнутым по контуру дерева широким 25–35 см лезвиемconcave axe
forestr.топор с изогнутым по контуру дерева широким лезвиемconcave ax
Makarov.топор с изогнутым по контуру дерева широким лезвиемconcave axe
gen.топор с коротким топорищемhand-ax
gen.топор с коротким топорищемhand ax
gen.топор с коротким топорищемhand axe
gen.топор с коротким топорищемhand-axe
tech.топор с одним лезвиемsingle-bit axe (Bema)
forestr.топор с односторонним лезвиемsingle-bitted ax
forestr.топор с односторонним лезвиемsingle-bladed ax
Makarov.топор с односторонним лезвиемsingle-bladed axe
Makarov.топор с односторонним лезвиемsingle-bitted axe
forestr.топор с остроконечным лезвиемpicaroon ax
forestr.топор с остроконечным лезвиемpick ax
Makarov.топор с остроконечным лезвиемpick axe
Makarov.топор с остроконечным лезвиемpicaroon axe
Makarov.топор с широким лезвиемbroad axe (для затёски, подсочки)
forestr.топор с широким лезвиемbroad ax (для затёски, подсочки)
construct.топор с широким лезвиемbroad-axe
construct.топор с широким лезвиемbroadax (Am. MichaelBurov)
nautic.топор с широким лезвиемbroad axe
nautic.топор с широким лезвиемship axe
nautic.топор с широким лезвиемship ax
geol.топор с широким лезвиемblock bill
construct.топор с широким лезвием для затёскиbroadax (MichaelBurov)
construct.топор с широким лезвием для затёскиbroad axe (MichaelBurov)
forestr.топор с широкой режущей кромкой конической формыcupping ax (для подсочки)
Makarov.топор с широкой режущей кромкой конической формыcupping axe (для подсочки)
wood.топор с широкой режущей кромкой конической формы, применяемый при подсочкеcupping axe
archaeol.топор-теслоaxe-adze (imerkina)
archaeol.топор-теслоflat axe (imerkina)
auto.cтопор шестерен распредваловcamshaft locking tool (YuriDDD)
Makarov.точить топорgrind an axe
gen.точить топор на точильном камнеgrind an axe on a grindstone
idiom."точить топоры"procure AK-47s (англ. словосочетание взято из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
gen.тупая сторона топораthe back of the axe
gen.тупая сторона топораthe back of an axe
gen.тяжёлый топорponderous axe
proverbу семи дворов один топор, да и то без топорищаa public hall is never swept
forestr.удаление сучьев топоромaxe limbing (MichaelBurov)
forestr.удаление сучьев топоромlimbing by axe (MichaelBurov)
sport.удар ногой сверху, словно топоромaxekick (в боевых искусствах Paradox)
proverbучить топор плаватьteach iron to swim (заниматься безнадёжным делом)
pulp.n.paperушко топораaxe eye (проушина)
gen.хоть топор вешайthere is gloom in the air you could cut with a knife (Верещагин)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромonce it's in writing, it's never going away (m_rakova)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромonce it's in writing, it's permanent (m_rakova)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромwhat is written, is written (4uzhoj)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромthe pen is mightier than sword
saying.что написано пером, не вырубишь топоромno axe can cut out what a pen has written about
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромa man's written statement that has become known and taken effect can be neither changed nor altered the pen is mightier than the sword
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромnever write what you dare not sign (дословно: Никогда не пиши того, что не решаешься подписать)
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромthe word is mightier than the sword (VLZ_58)
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромno axe can cut out what a pen has written about
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромword is but wind, the written letter remains
pulp.n.paperширокий топорbroad axe
pulp.n.paperширокий топорbroad hatchet
pulp.n.paperширокий топорblock bill