Russian | English |
акцепт товара | acceptance of goods |
Америка хочет отменить пошлину на такие товары, как электроника | America wants to eliminate tariffs on items such as electronics |
ассортимент товаров | range of items |
ассортимент товаров | line of goods |
баланс товаров и услуг | balance on goods and services (статья в платёжном балансе) |
богатый ассортимент товаров | rich assortment of goods |
богатый выбор товаров | rich assortment of goods |
бойкотируемые товары | tainted goods |
бракованный товар | spoilage |
брать товары со склада | take goods out of storage |
будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара | keep careful watch to-night, run expected |
быть наводнённым товарами | be flooded with goods (о рынке) |
быть наполненным товарами | be stacked with goods (о рынке) |
быть ходким товаром | sell easily |
быть ходким товаром | sell readily |
в наше время довольно рискованно играть на понижение, так как существуют известные трудности с обеспечением предложения товара | selling short is a risky practice in these days of difficulties in obtaining supplies |
в один день магазинчик продал товаров больше чем на 1300 долларов | in a single busy day, the little shop had rung up more than 1300 |
вам нужно научиться рекламировать свои товары | you must learn to advertise |
величина партии товаров | the size of the lot |
верёвка была крепкая, и тюк с товарами не развалился | the cord was strong and the goods were held together |
весной и осенью, когда трудно транспортировать товары, помогают собаки, выступающие в роли вьючных животных | in spring and fall when it is impossible to haul your supplies, dogs come in handy as packers |
вести счёт товарам | keep tally of goods |
взаимодополняемые товары | complements (рост использования одного требует роста использования другого) |
взвешивать товар | weigh goods |
вид товара | item (отдельное наим. в ассортименте) |
владельцы хлопковых комбинатов пытаются получить колоссальные прибыли, включая налог на обрабатываемый товар в стоимость рабочей силы | cotton manufacturers are attempting to make abnormal profits by pyramiding their labor costs and the processing tax |
возить товар туда, где его и без того много | carry coals to Newcastle (букв.: возить уголь в Ньюкасл) |
все товары поставляются непосредственно от производителя | all merchandise is shipped directly from the manufacturer |
выбрасывать большое количество дешёвого товара на рынок | dump products |
выбрасывать избыток товаров на рынок | dump surplus |
выбросить на внешний рынок товары по демпинговым ценам | dump goods on a foreign market |
выбросить товар на рынок | throw goods on the market |
выдача компанией франшизы на производство или продажу товара под её маркой | franchising |
выкупить товары с таможни | take out of bond |
выкупить товары с таможни | release from bond |
выписать счёт кому-либо на товары | invoice to (someone) |
выписать фактуру кому-либо на товары | invoice to (someone) |
выписывание требования на товары | indention |
выписывание требования на товары | indentation |
выписывать счёт кому-либо на товары | invoice to (someone) |
выписывать фактуру кому-либо на товары | invoice to (someone) |
выпускать потоком товары | churn out goods |
выпускать товар в продажу | put goods on sale |
выпускать товар на рынок | market a product |
выпускать товары | turn out goods |
выпускать товары различного качества | manufacture goods in various qualities |
выставить товары в витрине магазина | display goods in a shop-window |
выставка товаров | display of goods |
выставлять товар на продажу | expose goods for sale |
вялый спрос на товары | weak demand for goods |
город, как любой товар, должен иметь яркую упаковку, чтобы привлекать покупателя | a city is like any product, it has to be packaged properly to be attractive to the consumer |
грузить товары | ship merchandise |
дать права фирме на продажу товаров данного предприятия | grant dealership |
декларировать товары | enter goods |
декларировать товары на таможне | declare goods at the customs |
демонстрировать товар | show products |
демонстрировать товары | display goods |
для коммерческого успеха товара дизайн имеет такое же значение, как конструкция | in marketing an article design is as important as construction |
доброкачественные товары | goods in sound condition |
добыть товар | hustle goods |
100 долларов на товары в дебет счёта | goods $100 |
доставить товары | deliver the goods |
доставить товары в | dispatch goods to |
доставка товара с опозданием | the goods are late in delivery |
доставлять заказанный товар | deliver the ordered goods |
доставлять товары из-за границы | deliver goods from abroad |
доставлять товары потребителям | deliver products to consumers |
"доступен для заказа" означает, что товар есть на складе и покупатель может рассчитывать его получить | available to promise ATP means that a product is in stock and can be promised to a buyer |
его товар плохо идёт | his article is not moving |
его фирма выпускает дрянной товар | his firm puts out shoddy goods |
если наши товары будут слишком дорогими, они не будут продаваться за границей | if our manufactures are too dear they will not vend abroad |
если этот товар как следует разрекламировать, он очень хорошо пойдёт | if this product is properly merchandised, it should sell very well |
жаловаться на плохое качество товара | complain of the bad quality of the goods |
за прошлую неделю товаров продано на 50 фунтов | the business turned over £50 last week |
завалить рынок товарами | glut the market |
завод перешёл на производство потребительских товаров | the factory switched over to the production of consumer goods |
завод перешёл на производство потребительских товаров | the factory switched over to the manufacture of consumer goods |
заказывать доставку товара | indent for |
заказывать товары | order merchandise |
заниматься рекламой товаров | drum for customers |
запасы таких товаров одноразового употребления, как карандаши и бумага | expendable supplies like pencils and paper |
запасы товаров истощаются | goods are in short supply |
записать товар на его счёт | put the goods down to his account |
записать товар на его счёт | put the goods down to him |
запретить ввоз некоторых товаров | interdict the importation of certain goods |
застраховать товар против морских рисков | insure goods against marine risks |
злоупотребления промышленных компаний, приводящие к ухудшению качества производимых товаров | abuses of slumped quality |
избыток товаров на рынке | market glut |
изготовлять товары | manufacture goods |
из-за налога цены на товары значительно повысятся | the tax will add considerably to the cost of the goods |
иллюстрированный прейскурант для выписки товаров почтой | mail-order catalogue |
иметь в наличии слишком много товаров | have too many goods left on one's hands |
иметь в наличии слишком много товаров | have too many goods on hand |
иметь в наличии слишком много товаров | have too many goods on one's hands |
иметь в наличии слишком много товаров | have too many goods left on hand |
иметь исключительное право продажи какого-либо товара | have the exclusive sale of an article |
иметь на руках много неходких товаров | have a lot of unsaleable stock to nurse |
импорт товаров и услуг | import of goods and services (статья в платёжном балансе) |
инвестиционные товары | producers goods |
индекс цен на потребительские товары, рассчитываемый на основе неизменных весов | fixed-weight consumer price index |
испорченный товар | hurt merchandise |
какая-либо мелодия, постоянно сопровождающая рекламу товара | ad music (по радио или телевидению) |
качество товаров контролируется выборочной проверкой | the quality of the goods is controlled by a spot check |
качество этих товаров ухудшилось | the quality of these goods has gone down |
коллекция образцов товаров | range of patterns |
коммерсанты, торгующие потребительскими товарами | commodity traders |
компания брала дополнительно пятнадцать шиллингов за доставку товара | the Company have overcharged fifteen shillings on the carriage of the goods |
контракт на поставку товара в указанный срок и по указанной цене | forward contracting |
контракт на реальный товар | spot contract |
конфисковывать товары | appropriate goods |
лавочник выложил свой лучший товар | the shopkeeper put out his best wares |
магазин доставляет товары на дом ежедневно | the shop delivers daily |
магазин по обмену марок на товар | redemption shop (в котором покупатели обменивают накопленные марки с объявленной стоимостью, выпущенные компаниями) |
магазин с дешёвой распродажей товаров | cut-price shop |
магазин с ограниченным ассортиментом однотипных товаров | single-line store |
магазин с товарами низкого качества или невысокой цены | down-market (для покупателей с низким доходом) |
магазин торгует множеством товаров | the shop carries a lot of goods |
магазин торгует только фирменными товарами | the shop carries only name brands |
магазин уценённых товаров | cut-price shop |
магазины ломились от новых рождественских товаров | the shops were full of Christmas novelties |
маркетинг с маркировкой экологически чистых товаров | marketing with green labelling |
маркировка экологически чистых товаров | green labelling |
машина для укладки товаров в пакет и сваривания его концов | bagging and sealing machine |
мы можем поставлять товары из нашего центрального магазина | we can supply the goods from our main store |
мы получили извещение о том, что товар будет доставлен в следующий вторник | we received advice of delivery next Tuesday |
на все товары народного потребления установлен потолок цен | a "ceiling" was set upon all commodity prices |
на его новый товар почти не было спроса | his new product found few buyers |
на острове машина привозила и отвозила товары с пирса и на пирс | the engine runs trucks to and from the piers on the island |
на рынке товаров все пытаются уравновесить спрос и предложение | anyone in the production market tries to correlate demand with supply |
на товаре проставлено фабричное клеймо | the maker's name is stamped on the goods |
на этих товарах была этикетка "высшего качества" | these goods were marked "best quality" |
на этих товарах была этикетка "чистая шерсть" | these goods were marked "all wool" |
наводнить рынок товарами | overrun the market with goods |
наводнять рынок товарами | flood the market (вызывая понижение цен) |
наводнять рынок товарами | glut a market |
наводнять рынок товарами | saturate a market |
наводнять рынок товарами | flood a market |
навязывание товаров покупателям | aggressive selling |
накладывать арест на товары в обеспечение погашения задолженности по налогам | distrain goods for arrears of taxes |
накладывать штраф на экспортные товары | penalize exports |
налагать арест на товар в осуществление преимущественного права покупки | to pre-empt |
налагать запрет на товары | bar goods |
наложить арест на товар | attach goods |
наложить арест на товар | attach and levy upon the goods |
наложить арест на товары | impound goods |
направлять товары на рынок | tailor products to the market |
недостаток товаров | shortage of goods |
недостаточная обеспеченность товарами | understocking |
недостаточный запас товаров | understocking (в магазине) |
некоторые категории товаров лучше поддаются брендированию, некоторые хуже, но всё что угодно может стать брендом | while some categories may lend themselves to branding better than others, anything is brandable |
некоторые товары на распродаже стоили половину номинала | some of the sale goods have been marked down by as much as 50% |
необходимость повышения платёжеспособного спроса на товары | the need to increase effective demand for goods |
непродовольственные товары, продаваемые в магазинах самообслуживания | nonfood |
нерегулярное поступление товаров нарушает торговлю | the supplies are coming in very irregularly and unhinge the trade |
нерегулярное поступление товаров нарушает торговлю | supplies are coming in very irregularly and unhinge the trade |
несортовой товар | irregular |
нехватка товаров | shortage of goods |
неходкий товар | drug in on the market |
новый товар | release |
номенклатура товаров | range of items |
номенклатура товаров | range of commodities |
обеспечивать сохранность товаров | ensure the safety of goods |
облагать налогом ввозимые товары | put tax on imports |
облагать налогом экспортные товары | tax exports |
обложить товары пошлиной | impose duty on goods |
обменивать продукты сельского хозяйства на промышленные товары | exchange farm products for manufactured goods |
объявить бойкот товарам компании | declare a company's goods black |
овладеть рынком, скупая товары | corner a market |
он единственный агент по сбыту этого товара | he is the exclusive agent for this product |
он завладел рынком, скупив весь товар | he cornered the market |
он поставляет товар аптекам | he sells druggists |
он поставляет товар магазинам аптекам | he sells gift druggists |
он поставляет товар магазинам подарков | he sells druggists |
он продавал компьютерные диски как побочные товары | he sold computer disks as a sideline |
он продаёт второсортные товары | he sells second-rate goods |
он продаёт наши товары в Швеции | he is marketing our goods in Sweden |
он распродал товар по сниженной цене | he sold off the goods at a reduced price |
он рассылает свои товары по всему свету | he sends his goods all over the world |
он сбывает наши товары в Швеции | he is marketing our goods in Sweden |
он таких товаров не держит | he does not keep such goods |
она продала за день столько товаров, сколько их обычно продаётся за неделю | she has sold a week's worth of stock in a single day |
они доставили нам товары | they delivered the merchandise to us |
они перегрузили все свои товары в лодки | they unshipped all their goods into their boats |
они привнесли настоящую театральность в процедуру презентации товаров | they bring real theater to a sales presentation |
они пытались навязать мне какие-то товары, которые мне совершенно не нужны | they tried to sell me some stuff I don't need |
они сообщили своим зарубежным агентам о выпуске нового товара | they advertised their agents abroad of their new product |
опасные для здоровья и окружающей среды товары | dangerous goods |
оплачивать товары при доставке | pay on delivery |
оптовая торговля товарами народного потребления | wholesale, consumer goods |
освободить товары от обложения налогом | take the duty off goods |
остальную часть товаров не продавайте | hold over the rest of the goods |
остальную часть товаров отложите | hold over the rest of the goods |
осуществлять доставку товаров | handle goods |
отгружать товар без упаковки | ship goods without packing |
отечественные товары | domestic goods |
отказ от товара в пользу страховщика | the abandon goods to the insurer |
откладывать товар для клиента | lay away |
отлично обрисовать достоинства предлагаемого товара | make a strong sales pitch |
отнесение в дебет счета стоимости товаров в сумме 100 долларов | goods $100 |
отнесение стоимости товаров в 100 долларов в дебет счёта | goods $100 |
отправлять товары по месту назначения | forward goods |
отправьте деньги по этому адресу, и товары пришлют вам на дом | send the money to this address, and the goods will be sent to your home |
отпускать товар в кредит | tally |
отпустить товар с походом | give good measure |
отрасли экологически чистых товаров и услуг | environmental goods and services industry |
отрасли экологичных товаров и услуг | environmental goods and services industry |
оформлять ввоз товара в порт | provide customs clearance |
оформлять ввоз товара в порт | obtain customs release |
оформлять ввоз товара в порт | obtain customs permit |
партия товаров | batch of goods |
первая партия заказанных товаров | the first instalment of the goods ordered |
первая партия заказанных товаров | the first installment of the goods ordered |
первая партия заказанных товаров | first instalment of the goods ordered |
первая партия заказанных товаров | first installment of the goods ordered |
перевозить товары | convey goods |
перевозить товары на английских судах | ship goods in British bottoms |
перегружать товары, не подвергающиеся таможенной очистке | transship goods under bond |
перегружать товары под таможенным контролем | transship goods under bond |
переизбыток товаров | goods glut |
перепроизводство товаров | goods glut |
платить за товар | pay for goods |
плохой спрос на товары | sales resistance |
по желанию покупателя товар доставляется на дом | if so desired, the goods are delivered at the buyer's residence |
по желанию покупателя товар доставляется на дом | if so desired, the goods are delivered at the buyer's place |
повышение цен на нефть приводит к повышению стоимости всех остальных товаров | the increase in oil prices is sending up the cost of all other goods |
повышение цен на нефть приводит к подорожанию всех остальных товаров | the increase in oil prices is sending up the cost of all other goods |
погрузить товары | stow the cargo (на судно) |
погрузка товаров в машины не с проезжей части | off-street loading |
погрузка товаров в машины со двора | off-street loading (не с проезжей части) |
погрузка товаров в машины со двора | off-street loading |
погрузка товаров с машин со двора | off-street loading (не с проезжей части) |
подбирать товар | shop |
подвергать сомнению качество товаров | question the quality of goods |
подлежащие уплате пошлины на импортные товары | chargeable duty on imported goods |
подлежащий обложению налогом товар | taxable |
подходящий ассортимент товаров | congenial variety of stock |
показать товар лицом | show something in advantage |
показать товар лицом | make the best of something |
показать товар лицом | display to advantage |
покупать товары | purchase merchandise |
покупать товары | buy merchandise |
покупать товары в кредит | buy things on the installment plan |
покупать товары в рассрочку | buy things on the installment plan |
покупать товары за границей | get commodities from abroad |
покупать товары на счёт | buy goods by the tally |
покупать товары у булочника | deal with a baker |
пользоваться товарами или услугами, которые сам же производишь | eat own dog food |
поместить заказ у кого-либо на какие-либо товары | place an order with someone for goods |
поместить заказ у какой-либо фирмы на какие-либо товары | place an order with someone for goods |
понадобилось два рейса, чтобы переправить товары | two trips were required to transport the goods |
после войны не хватало продуктов и потребительских товаров | after the war there were shortages of food and consumer goods |
поставлять товары | supply goods |
посылаем вам расписку, а товар будет выслан отдельно | this is a receipt, the goods will be sent under separate cover |
посылать товары из Англии на Европейский континент на паромных судах | send goods across to the Continent by ferry |
похитить товары с поезда | hijack goods from a train |
пошлина, взимаемая в процентах со стоимости товара | duty ad valorem |
предлагать товар с сохранением права продажи до получения ответа другой стороны | offer subject to prior sale |
предлагать товары | offer goods |
предлагать товары на продажу | peddle one's wares |
предлагать товары на продажу | offer goods for sale |
предлагать товары по низким ценам | offer goods at low prices |
предлагать товары по ценам, устраивающим покупателей | offer goods at attractive prices |
предлагать товары со скидкой | offer goods at a bargain |
предназначать определённые товары для экспорта | earmark some goods for export |
прекращать импорт товаров | stop imports |
препятствовать импорту товаров | counteract imports |
препятствовать импорту товаров | discourage import |
препятствовать импорту товаров | close out imports |
препятствовать проникновению товаров | keep out goods |
препятствовать проникновению товаров из-за границы | keep out goods from abroad |
при отправке товары были тщательно взвешены | the goods were carefully weighed at the time of shipment |
прилавок был завален товарами | the counter was piled with goods |
прилавок был завален товарами | counter was piled with goods |
принимать обратно некачественные товары | take back defective goods |
принимать обратно повреждённые товары | take back damaged goods |
принимать товар в счёт долга | take out the debt in goods |
принимать товары | accept goods |
принимать товары | take receipt of goods |
принимать товары | accept delivery of goods |
принять товары на хранение | receive goods into one's custody |
приобретать товар | obtain goods |
приобретать товары за границей | get commodities from abroad |
присматриваться к товарам | shop |
присматриваться к ценам, качеству товаров | shop around (и т.п.) |
присоединять какой-либо товар в качестве нагрузки при продаже другого товара | tie in |
присоединять какой-либо товар в качестве нагрузки при продаже другого товара | tie in |
проводить проверку товаров | verify goods |
продавать на срок товары, которых нет в наличии | sell short a bear |
продавать товары | sell merchandise |
продавать товары | hawk merchandise |
продавать товары в кредит | sell goods on credit |
продавать товары на улице | push the pavement |
продавать товары оптом | sell the goods wholesale |
продавать товары по сниженным ценам | hold a fire sale |
продавать товары по убыточной цене | sell goods at a sacrifice |
продавать товары себе в убыток | sell goods at a sacrifice |
продавать товары себе в убыток | sell goods at a great sacrifice |
продаваться дороже, чем другой товар | outsell |
продавец заставил пожилую леди подписать бумагу, припугнув тем, что отберёт товар | the salesman scared the old lady into signing the paper by threatening to take away the goods |
продавец заставил старушку подписать бумагу, припугнув тем, что отберёт товар | the salesman scared the old lady into signing the paper by threatening to take away the goods |
продавцы и зазывалы настойчиво просят вас купить их товары | shopmen and barkers tease you to buy goods |
продажа на срок или с последующей поставкой товара | purchase on term |
продажа с последующей поставкой товара | purchase on term |
продажа товара без гарантии качества | as is sale |
продажа этих товаров с убытком | the disposal of these goods at a loss |
продажа этих товаров с убытком | disposal of these goods at a loss |
продать товары | dispose of goods |
продвигать товар на рынок | exploit product |
производить переучёт товаров инвентаря раз в месяц | inventory |
производить сдачу-приёмку товара | effect acceptance of goods |
производить сдачу-приёмку товара | accept goods |
производить товары | manufacture goods |
производить товары различного качества | make goods in various qualities |
производить учёт товаров | take stock of goods |
промежуточные продукты (между сырьем и потребительскими товарами | intermediate goods |
see also capital goods industry промышленность, производящая товары производственного назначения | investment goods industry |
see also capital goods industry промышленность, производящая товары производственного назначения | durable industry |
see also capital goods industry промышленность, производящая товары производственного назначения | capital-producing industry |
промышленные товары | industrial products |
промышленные товары или изделия | manufactured products |
пушной товар | furs |
развешивание товара в мешки | bagging |
развозить товары | deliver goods |
разгрузка товаров в машины со двора | off-street unloading (не с проезжей части) |
разгрузка товаров с машин не с проезжей части | off-street unloading |
разгрузка товаров с машин со двора | off-street unloading (не с проезжей части) |
разгрузка товаров с машин со двора | off-street unloading |
размещение на полках магазина неходовых товаров полосой | ribbon placing of slow-moving items (окружающей более ходовые товары) |
разнообразные товары | assorted merchandise |
разносчик ходил со своим товаром из деревни в деревню | the peddler went round with his goods (и т. п.) |
разносчик ходил со своим товаром из дома в дом | the peddler went round with his goods (и т. п.) |
разносчик ходил со своим товаром из дома в дом или из деревни в деревню и т.п. | the peddler went round with his goods |
разрешать беспошлинный ввоз товара | admit goods free of duty |
Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта | A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2. |
располагать средствами приобрести товары | afford goods |
распродавать товар по сниженным ценам | clear off |
распродажа товаров в конце года | year-end sale |
распродажа товаров в конце года | a year-end sale |
распродать залежавшийся товар | have a clearance sale |
рассматривать товары | shop for |
рассчитанный главным образом на создание популярности фирмы, а не на сбыт данной партии товаров | institutional (о рекламе) |
расхваливать свои товары | cry up wares |
расхватать все дешёвые товары | snap up the all cheaper articles |
реимпортируемый товар | reimport |
реклама придумана для того, чтобы убедить всех в достоинствах рекламируемого товара | advertisements are intended to put across the best qualities of the product |
рекламирование товаров по почте | direct mail |
рекламировать свой товар | push one's wares |
рекламные компании всегда должны изобретать новые способы заинтересовать потребителя в покупке товара | advertising companies are always having to think up new ways to promote products |
рекомендовать рекламируемый товар | endorse advertised article |
сбыт товаров | salesmanship |
сбыть товары | dispose of goods |
сдать подряд на поставку товаров | be award a contract |
сдать подряд на поставку товаров | award contract |
сделать заказ на товары | indent for goods |
сельский магазин вынужден располагать широким ассортиментом товаров | rural store has to have diversified merchandise mix |
система кодирования химических товаров США | ACC firms assess security |
система оплаты товаров в рассрочку | instalment plan |
система оплаты товаров в рассрочку | installment plan |
скидка зависит от количества покупаемого товара | the discount depends on the quantity of things bought |
скидка зависит от количества покупаемого товара | the discount depends on the number of things bought |
склады ломятся от товаров | the storehouses are bursting with goods |
склады переполнены товарами | the storehouses are bursting with goods |
скупать все товары | buy up all the goods |
скупать товар со спекулятивными целями | engross the market |
скупать товары или препятствовать их поступлению на рынок с целью повышения цен | forestall |
служащий, наблюдающий за качеством потребительских товаров | customer officer |
снабдить торговых представителей образцами новых товаров | sample the dealers with new articles |
снабжать ассортиментом товаров | assort (склад, магазин) |
совместная поставка двух или более товаров | joint supply (обходится дешевле, чем поставка каждого товара в отдельности) |
сортировать товары | assort goods |
спад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании | recession in the US will have a knock-on effect on UK exports |
список товаров, запрещённых к ввозу или вывозу | embargo list |
спрос на потребительские товары | demand for consumer goods |
спрос на эти товары превышает предложение | the demand for these goods exceeds the supply |
стоимость товаров и услуг | the cost of goods and services |
страна экспортирует товары на 600 миллионов долларов в год | the country exports goods worth $600 million per annum |
страховать товар от кражи | insure one's goods against theft |
страховать товар от кражи | insure one's goods against burglary |
страховать товар от несчастных случаев | insure one's goods against accident |
страховать товар от пожара | insure one's goods against fire |
страховать товар от ущерба | insure one's goods against damage |
судно было нагружено залежалым маринованным товаром | the vessel was loaded with pickled sleepers |
тайно провозить товары | smuggle goods |
такие товары длительного пользования, как холодильники и телевизоры | such durables as refrigerators and televisions |
тарифицировать товары | tariff goods |
тебе придётся быть начеку и ждать подходящей возможности продать товар | you'll have watch your opportunity to sell the goods |
теория коллективного товара | theory of clubs |
товар был доставлен сегодня рано утром | the goods were brought round early this morning |
товар был застрахован в местной страховой компании | the goods were insured with a local insurance company |
товар был застрахован в местной страховой компании | the goods were insured in a local insurance company |
товар был отгружён вчера | the goods were packed off yesterday |
товар был отправлен большой скоростью | the goods were sent express |
товар был отправлен вчера | the goods were packed off yesterday |
товар был отправлен морем | the goods were consigned by ship |
товар был отправлен на консигнацию морем | the goods were consigned by ship |
товар был отправлен на консигнацию по железной дороге | the goods were consigned by rail |
товар был погружен в Лондоне | goods were shipped at London |
товар был погружен в Лондоне | the goods were shipped at London |
товар был продан за сто фунтов стерлингов | the goods realized £100 |
товар, ввезённый на британских судах | goods imported in British bottoms |
товар делится на три категории | the goods fall into three categories |
товар для дополнительных продаж | the material for the plus sale |
товар, изготовленный для рынка | sale work |
товар, облагаемый пошлиной | taxed article |
товар отправили сегодня | the goods went off today |
товар почти не продаётся | the sales have almost ceased |
товар сбыли по хорошей цене | the goods went off well |
товары будут распроданы за гроши с тем, чтобы оплатить долг | the goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debt |
товары были отправлены вчера морем из Бристоля | the goods sailed yesterday from Bristol |
товары были отправлены из Лондона вчера | the goods sailed from London yesterday |
товары были отправлены производителю на переработку | the goods were sold to the manufacturer to be remanufactured |
товары в продаже | goods for sale |
товары всю ночь находились под охраной часового | the goods were watched all night by a watchman |
товары, выставленные в витрине | articles shown in the window |
товары делятся на три класса качества | the goods are graded 1 to 3 |
товары длительного пользования | durable goods (свыше 3 лет) |
товары для самых маленьких | nursery supplies |
товары, закупаемые или продаваемые на срок | futures (по фьючерсным сделкам) |
товары краткосрочного пользования | nondurable goods (до 6 месяцев) |
товары на продажу были выставлены так, что привлекали внимание | the goods for sale were laid out attractively |
товары на продажу были привлекательно выложены | the goods for sale were set out attractively |
товары, не оплаченные пошлиной | goods under bond |
товары, не оплаченные пошлиной | goods in bond |
товары, не прошедшие через таможню | uncustomed goods |
товары, оказывающие неблагоприятное воздействие на среду | dangerous goods |
товары, оставленные на таможне | goods under bond (до уплаты пошлины) |
товары, оставленные на таможне | goods in bond (до уплаты пошлины) |
товары отправляются со склада | the goods are dispatched from a warehouse |
товары, пломбированные таможней | goods under customs seal |
товары погрузили на корабль | the goods were loaded on to the ship |
товары потребления | consumer goods |
товары, предметы, внесённые в инвентарь | inventory |
товары продаются и оплачиваются у прилавка | goods are sold and money paid over the counter |
товары, продающиеся некомплектно | single |
товары пропали в пути | the goods were lost in transit |
товары пропали в пути | goods were lost in transit |
товары с фирменным знаком | private-label merchandise |
товары среднесрочного пользования | semidurable goods (от 6 месяцев до 3 лет) |
товары, срочная торговля которыми регулируется законами | controlled commodities (США) |
товары такого рода | goods of such nature |
товары, фьючерсная торговля которыми регулируется законами | controlled commodities (США) |
товары экспортировались при попустительстве властей | the goods were exported with official connivance |
торговать бакалейными товарами | be in the grocery business |
торговать контрабандными товарами | traffic illicit merchandise |
торговец, торгующий самым разнообразным товаром | universal provider |
транспортировать товар | ship goods |
транспортировщик товаров | transporter of goods |
тщательно вести учёт продажи товаров за день | keep close tab on daily sales |
тяжёлые товары | heavy lines (напр., арматура) |
убедительно обрисовать достоинства продаваемого товара | make a strong sales pitch |
убедительно описывать достоинства своего товара | make a strong sales talk |
укомплектовать товары | complete goods |
упаковка, предохраняющая товар от сминания | a crushproof package |
упаковывать товар | pack up the goods |
уценённый товар | irregular |
фабричные товары или изделия | manufactured goods |
фирма закупает товары в больших количествах | the firm buys things in large quantities |
фирма объявила дефолт по платежам за поставленные товары | the firm has defaulted on its payments for the goods |
фирма обязуется поставлять товар вовремя | the company commits itself to deliver the goods on time |
фирма, осуществляющая прямые поставки товара со склада производителя | drop shipper (В.И.Макаров) |
фирма поставляет товары в кредит | the firm supplies goods on deferred payments |
фирма поставляет товары в кредит | firm supplies goods on deferred payments |
фирма поставляет товары в Лондон | the firm will dispatch the goods to London |
фирма поставляет товары на льготных условиях | the firm supplies goods on deferred payments |
фирма поставляет товары на льготных условиях | firm supplies goods on deferred payments |
ходить по магазинам, рассматривать товары, присматривать вещь | shop round for |
ходить по магазинам, рассматривать товары, присматривать вещь | shop around for |
хозяйственные товары | household effects |
хорошие товары | goods in sound condition |
хулить собственный товар | cry bad fish |
цена высока, потому что товары нужно переправлять по морю | the price is high because the goods have to be shipped out |
цена высока, потому что товары приходится переправлять морем | the price is high because the goods have to be shipped out |
цены на товары были сильно завышены | goods were bid up far beyond their real value |
цены на товары были сильно завышены | the goods were bid up far beyond their real value |
цены на эти товары были снижены | these goods were marked down |
цены этих товаров чётко указаны на них | the prices of these goods are all clearly marked on them |
цены этих товаров чётко указаны на них | prices of these goods are all clearly marked on them |
чтобы быстрее продать товар, я буду продавать его со скидкой | i'll set a discount in return for a speedy sale |
экзема рук продавцов бакалейных товаров | grocers' itch |
экологическая маркировка товаров | environmental labelling (для информирования потребителей о степени экологичности) |
экспорт товаров вырос втрое | the export of commodities tripled |
экспорт товаров и услуг | exports of goods and services (статья бюджета) |
экспорт товаров и услуг | export of goods and services (статья в платёжном балансе) |
эта фирма поставляет товары во все регионы страны | the firm conveys goods to all parts of the country |
эта фирма предлагает разнообразные товары | the firm markets many types of goods |
эта фирма предлагает разнообразные товары | firm markets many types of goods |
эти товары находят сбыт | the goods are easy to realize |
эти товары никуда не годятся | these goods are just rubbish |
эти товары плохо продавались | such commodities found little market |
этот договор запрещает перепродажу товаров | this contract provides against the resale of the goods |
этот закон направлен против тех, кто пытается сбывать с рук некачественные товары | this law is intended to prevent dishonest people from palming off worthless goods |
этот магазин принимает товары на комиссионную продажу | the shop takes goods on commission |
этот магазин торгует всеми видами товаров | the shop handles all kinds of goods |
этот магазин торгует скобяными товарами | the shop carries hardware |
этот супермаркет доставляет товары на дом только по субботам | this supermarket delivers only on Saturdays |
я больше не буду делать покупки в этом магазине, они заставляют платить бешеные деньги за совершенно обычные товары | I shan't shop at that store again, they make you pay through the nose for perfectly ordinary goods |
я думаю, что наши товары понравятся вашим покупателям | I think our products will appeal to your trade |
я любил канцелярские товары и всякие принадлежности для письма | I loved stationery and all the accoutrement of writing |
японцы отказались от импорта мобильных телефонов американского производства, после чего США немедленно ввели высокие пошлины на экспорт японских товаров | the Japanese refused to import US made cellular phones whereupon the US imposed strict tariffs on Japanese exports |
японцы отказались от импорта мобильных телефонов американского производства, после чего США немедленно ввели высокие пошлины на экспорт японских товаров | the Japanese refused to import U.S. made cellular phones whereupon the U.S. imposed strict tariffs on Japanese exports |