DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing с момента | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.акция, чья стоимость увеличилась в десять раз с момента покупкиtenbagger (Насколько я кони маю... Tiiba)
relig.английская Церковь с момента утверждения в ней РеформацииChurch of England
media.архивирование только тех файлов, которые изменились с момента последнего архивирования всего дискаdifferential copy
railw.асинхронный двигатель с ротором типа беличьего колеса с большим пусковым моментомalternating current high torque squirrel cagemotor
O&G. tech.бесконечное время с момента остановки скважиныinfinite closed-in time
tech.бесщёточный двигатель рейки с большим пусковым моментомrack btm
tech.бесщёточный двигатель с большим пусковым моментомbtm
gen.более детально с этого моментаspecific with this point (Interex)
gen.болт с гарантированным моментом затяжкиtension-control bolt (Syrira)
mil.в момент соприкосновения с цельюupon impact with the target (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
Makarov.в настоящий момент у меня туго с наличнымиI am a bit pinched for cash
Makarov.в настоящий момент у него туго с наличнымиhe is a bit pinched for cash
gen.в острые моменты он всегда показывает себя с наилучшей стороныhe seems to be at his best in the clutch
fin.в разумный срок с момента выписки чекаwithin a reasonable time of the issue of the cheque (алешаBG)
gen.в срок не позднее дней с моментаwithin days of (mascot)
lawв срок Х дней с момента полученияwithin X days of receipt (Alexander Matytsin)
lawв течение 10 дней с момента внесения такого измененияwithin 10 days of such change (Alexander Matytsin)
gen.в течение дней с момента покупкиwithin days of purchase
lawв течение 2 лет с момента государственной регистрацииwithin 2 years of incorporation (юридического лица Alex_Odeychuk)
lawв течение ... месяцев с момента ...for a period of months after the date of (Alex_UmABC)
gen.в течение одного календарного года с момента подписанияfor the calendar year of the signing (AD Alexander Demidov)
gen.в течение полугода с моментаwithin six months of (чего-либо, напр., окончания вуза Anglophile)
gen.в течение ... с моментаwithin ... after
O&G, sakh.в течение с момента заключения настоящегоwithin of the date hereof
gen.в течение суток с моментаwithin 24 hours of (+ gerund)
lawв течение трёх дней с момента подписания договораwithin three days of the signing date of this agreement (NaNa*)
gen.в тот момент он беседовал с сыномhe was talking to his son at the time
hist.в третьем столетии с момента возникновения исламаduring the third century of Islam (Alex_Odeychuk)
gen.ввести их в действие с момента принятияimplement them with effect from the moment of their adoption (ABelonogov)
Makarov.ветер изрядно посвежел с того момента, как мы вышли из домаthe wind has freshened since we left the house
tech.взаимодействие спина с орбитальным моментомspin-orbital interaction
media.взятие отсчётов в моменты, которые не связаны с изменениями состояния сигналаantithetic sampling
mil.военная игра с выбором моментаtime selection warfare
mil.военная игра с выбором моментаtime selection wargame
med.возраст, исчисляемый с момента оплодотворенияpostconception age (равен сумме гестационного периода до рождения и длительности постнатального периода inspirado)
media.вращающаяся часть в факсимильных приёмниках непрерывной записи, содержащая спиралевидное ребро, пересечение которого с линией развёртки определяет положение элемента изображения на этой строке в данный моментhelix
auto.временной интервал с момента обнаружения ошибки до достижения безопасного состоянияFRTI (Fault Reaction Time Interval; Functional Safety. ASIL Dinara Makarova)
tech.время в сутках с момента забуривания скважиныdays since spud
nautic.время движения цели с момента залпа до встречи с торпедойtime of target run
avia.время, истёкшее с момента поступления детали, двигателя или самолёта в ремонт до окончания ремонтаTurn Around Time (Slawjanka)
tech.время, отсчитываемое с момента пускаplus time
med.время с момента возникновения симптомов до момента поступления в медицинское учреждениеonset-to-door time (Liolichka)
mil., avia.время с момента выключения двигателяtime from cutoff
mil., avia.время с момента запускаtime form launch
mil., avia.время с момента запускаtime form ignition
gen.время с момента наступления событийtime from event
mil., avia.время с момента наступления событияtime from event
Makarov.время с момента начала ликвидации пожара до окончания сооружения противопожарных полосcorral time
mil., avia.время с момента отсечки тягиtime from cutoff
mil.время с момента получения предупреждения о стратегическом нападении до начала военных действийstrategic warning lead time
econ.время с момента получения сигнала до начала тушения пожараattack time
mil.время с момента предупреждения о стратегическом нападении до принятия решенияstrategic warning pre-decision time
med.время с момента прибытия пациента в больницу до момента, когда зонд дошёл в точку, вызвавшую острое коронарное состояниеD2B time (Door-To-Baloon time mazurov)
mil.время с момента принятия решения до начала военных действийstrategic warning post-decision time
mil., missil.время с момента пускаtime from launch
avia.время с момента ремонтаTSO (VeronicaIva)
avia.время с момента ремонтаtime since overhaul
avia.время с момента установкиtime since installation (Александр Стерляжников)
econ.вступает в силу с момента государственной регистрацииbecomes effective on the date of its state registration (vbadalov)
gen.вступает в силу с момента государственной регистрацииshall be valid from the day of its state registration (mascot)
lawвступает в силу с момента подписанияshall take effect after the Parties have signed it (ART Vancouver)
lawвступает в силу с момента подписанияeffective upon execution (This power of attorney is effective upon execution. ART Vancouver)
econ.вступать в силу с к.-либо моментаcome into effect as of (напр., о договоре)
econ.вступать в силу с к.-либо моментаtake effect as of (напр., о договоре)
econ.вступать в силу с к.-либо моментаcome into force as of (напр., о договоре)
econ.вступать в силу с к.-либо моментаbecome effective as of (напр., о договоре)
lawвступать в силу с моментаbecome effective on the date of (подписания, регистрации, и т. д. vbadalov)
econ.вступать в силу с момента заключения договораcome into force as of the date of execution of the agreement
econ.вступать в силу с момента заключения договораcome into effect as of the date of execution of the agreement
busin.вступать в силу с момента подписанияbecomes effective upon signature (Leatah)
busin.вступать в силу с момента подписанияenter into forces upon being signed (Soulbringer)
mil.вступать в силу с момента подписанияenter into force upon signature
lawвступить в силу с моментаtake effect upon (tau12)
mil.вступление в силу с момента подписанияenter into force upon signature
mil.вступление в силу с момента подписанияcome into force upon signature
construct.гаечный гайковёрт с регулированием предельного моментаtorque-limiting wrench
construct.гаечный гайковёрт с регулированием предельного моментаtorque wrench
auto.гаечный ключ с ограничением по крутящему моментуdynamometric key
auto.гаечный ключ с ограничением по крутящему моментуdynamometric wrench
tech.гаечный ключ с ограничением по крутящему моментуtorque wrench
avia.гаечный ключ с ограничением по крутящему моментуtorque spanner
construct.гаечный ключ с регулированием предельного моментаtorque-limiting wrench
construct.гаечный ключ с регулированием предельного моментаtorque wrench
tech.гаечный ключ с электроприводом с ограничением по крутящему моментуelectric torque wrench
tech.гидротрансформатор с переменной величиной крутящего моментаvariable-capacity torque converter
lawдва месяца с момента подписанияtwo months of the signing (Andy)
railw.двигатель с большим пусковым моментомtorque motor
electr.eng.двигатель с высоким пусковым вращающим моментомhigh-starting torque motor
tech.двигатель с высоким пусковым вращающим моментомhigh-starting-torque motor
tech.двигатель с постоянным крутящим моментомconstant-torque motor
fin.движение по счету с момента его открытияfull account history (e.g., a full account history is provided Alex_Odeychuk)
fin.движение по счету с момента открытия счетаfull account history (Alex_Odeychuk)
Makarov.Джим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрокаJim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player
tech.диапазон скорости частоты вращения с постоянным крутящим моментомCT speed range (Constant Torque speed range fa158)
tech.динамическое испытание колеса на усталость с изгибающим моментомdynamic cornering fatigue test (marinakr)
auto.динамометрический ключ с автоматическим отключением при достижении заданного моментаclick-type torque wrench
auto.динамометрический ключ с автоматическим отключением при достижении заданного моментаautomatic cut-out torque wrench
auto.динамометрический ключ с указателем величины момента затяжкиdirect-reading torque wrench
tech.дифференциал с пропорциональным распределением крутящего моментаTPD (torque proportioning differential Damirules)
auto.дифференциал с пропорциональным распределением крутящего моментаtorque proportioning differential
tech.дифференциал с пропорциональным распределением крутящего моментаtorque-proportioning differential
mil., avia.дифференциальный датчик с крутящим моментомtorque-differential transmitter
lawдней с момента подписанияdays of the moment of signing (договора; the Agreement NaNa*)
gen.дней с момента подписанияwithin days of the signing of (VictorMashkovtsev)
lawДоговор вступает в силу с моментаthis agreement shall come into effect ("EFFECTIVE DATE: This agreement shall come into effect upon signature by the signatory governments." state.gov ART Vancouver)
busin.Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонамиthe Contract shall take effect after signed by both Parties
busin.Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонамиthe Agreement shall come into effect on the date of its signing by both Parties
lawдоговор с исполнением в момент заключенияexecuted contract
lawдоговор считается расторгнутым с моментаtermination shall be effective upon (sankozh)
Makarov.доллар с покупательной силой на данный моментcurrent dollar
Makarov.заворачивать болты с заданным крутящим моментомtorque the bolts
econ.закон, вступающий в силу с момента подписанияretroactive law (teterevaann)
comp.запоминающее устройство с произвольным доступом, которое хранит информацию при помощи магнитных моментов, а не электрических зарядовmagnetoresistive random-access memory (MichaelBurov)
Makarov.затопленная ламинарная струя с отличным от нуля моментом вращения вокруг осиsubmerged laminar jet with nonzero angular momentum
Makarov.затягивать болт с моментом ... кг мtorque a bolt to ... kg m
Makarov.затягивать гайку с моментом ... кгмtorque a nut to ... kg m
Makarov.затягивать с моментом ... кгмtorque to ... kg m
tech.затяните с моментом ... Нмtighten to ... Nm
avia.заход на посадку с контролем крутящего моментаtorque-monitored approach (несущего винта)
econ.игра с выбором момента времениgame of timing
econ.изменение цены с момента маркетинга до размещенияfile to offer
media.интервал времени от момента, когда на вход приёмника подаётся ступенчатый радиочастотный сигнал с уровнем, равным порогу чувствительности приёмника, до момента, когда амплитуда сигнала на выходе приёмника достигает 90% её стационарного значенияreceiver attack time delay
media.интервал времени от момента, когда на вход приёмника подаётся ступенчатый радиочастотный сигнал с уровнем, равным порогу чувствительности приёмника, до момента, когда амплитуда сигнала на выходе приёмника достигает 90% её стационарного значенияattack time delay
pharm.информация на упаковке, с какого момента не следует использовать остатки препарата для инъекцийdiscard statement (Например: "Discard unused portion" или "Discard within XX hours after opening or after assembly" (FDA) Wakeful dormouse)
gen.исчисляемый с моментаfrom when (сроком до одного месяца, исчисляемого с момента = for a period up to one month from when. The Tax Credit Office can normally pay tax credits for up to one month from when they get your claim form. Alexander Demidov)
gen.исчисляемый с моментаfrom (Grade changes are available up to one year from the end of the semester the course was taken. Alexander Demidov)
gen.исчисляется с моментаstarts from the date (scherfas)
gen.исчисляться с моментаstart upon (The term of office of the officers of the respective assemblies shall start upon their election and will expire after a year or after a new set of officers were ... | Terms for the new Directors will start upon their election and they will remain in office until replacements are elected. | Officers for the ensuing year shall be elected at this meeting with their term of office to start upon their election. Alexander Demidov)
construct.к моменту укладки раствор прогревайте до + ... °СHeat the plaster up to + ... °C by the time it is placed
seism.каркас с узловыми сопряжениями, воспринимающими изгибающие моментыmoment frame
media.класс цветных дисплейных трубок с одной электронной пушкой и индексным устройством, обеспечивающим коррекцию ошибок и удержание луча по каждому моменту на соответствующих местах люминофораindex tube
avia.ключ с ограничением момента затяжкиtorque-limit wrench (Lena Nolte)
gen.книга или фильм с участием уже знакомых зрителю персонажей, при этом действие разворачивается до момента, описанного в предыдущих произведенияхbackstory (син. см. prequel Taras)
electr.eng.кнопка управления двигателем, позволяющая развивать максимальный момент с самого начала пускаmaximum-torque button
avia.количество циклов взлётов с посадкой и время с момента установкиcycles and time since installation (Александр Стерляжников)
avia.количество циклов взлётов с посадкой и время с момента установкиCSI/TSI (Александр Стерляжников)
avia.количество циклов взлётов с посадкой с момента установкиcycles since installation (Александр Стерляжников)
avia.компоновка ЛА с большим отношением моментов инерции относительно нормальной и продольной осейinertially slender configuration
mil., inf."контакт с целью в ближайший момент"punch (код)
mil., inf.контакт с целью в ближайший моментpunch (код)
mil.контракт с пересмотром твёрдой оплаты стоимости в определённый момент осуществления работfixed-price redeterminable prospective contract
mil.контракт с пересмотром установленной оплаты стоимости в определённый момент осуществления работfixed-price redeterminable prospective contract
media.линия связи, работающая только с одним приёмопередатчиком в данный моментselector channel
media.любое автоматическое записывающее устройство, соединённое с радио- или ТВ-приёмником, которое записывает моменты включения или выключения и обычно канал или станцию, на которую настроен приёмникmeter
auto.мгновенный центр перемещения центра колеса в продольной вертикальной плоскости относительно подрессоренной массы в момент соединения трансмиссии с двигателемtorque arm centre in drive
media.мера степени, с которой система подготовлена к началу работы в произвольный моментavailability
econ.метод оценки стоимости активов взаимных фондов по рыночной стоимости акций на момент продажи держателю с прибавлением ежедневного прироста их рыночной стоимостиmark-to-market method of valuation
econ.модель с фиксированными моментами проверки состояния запасовfixed-review-times model
vulg.момент во время стриптиза, когда артистка снимает с себя последний предмет одеждыflash
media.момент воспроизведения видеозаписи с подёргиванием из-за пропущенных кадровplayback rate scale factor (на компьютерном видеодисплее)
auto.момент впрыска с изменяющимся опережениемvariable timing
gen.момент впрыска с изменяющимся опережениемvariable injection timing (Aiduza)
tech.момент впрыска топлива с изменяющимся опережениемvariable timing
gen.момент впрыска топлива с изменяющимся опережениемvariable injection timing (Aiduza)
lawмомент, начиная с которого имущество находится на риске страховщикаattachment of insurance (т.е. покрыто страхованием)
lawмомент, начиная с которого может быть заявлено право или выдвинуто возражениеeffective date
insur.момент, с которого имущество находится на риске страховщикаattachment of insurance
econ., insur.момент, с которого имущество находится на риске страховщикаattachment of a risk
comp.момент совпадения импульсов с секундными отметками времениtime-of-coincidence
relig.моменты богослужения с участием прихожанaction (пение молитв и т.п.)
law, ADRмоменты соприкосновения потребителя с компанией, её брендом и продукциейcustomer journey (Adrax)
tech.муфта с ограничением по моментуtorque coupling (предохранительная)
Makarov.мы не готовы бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен с нами в данный моментwe are not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with us
Makarov.надо было мне взять мою толстую куртку, ветер изрядно посвежел с того момента, как мы вышли из домуI wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house
media.напряжения токи и т.п. с одинаковой частотой и формой колебаний, которые периодически изменяются, но каждый момент сдвинут относительно другого момента так, что не достигаются соответствующие значения в одно и то же времяout of phase
media.напряжения токи и т.п. с одинаковой частотой и формой колебаний, которые периодически изменяются, но каждый момент сдвинут относительно другого момента так, что не достигаются соответствующие значения в одно и то же времяout-of-phase
gen.нарезка с основными моментамиhighlight reel (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
avia.нарушение балансировки ЛА с появлением момента на пикированиеback-trim bias
lawнастоящее Дополнительное соглашение вступает в силу с момента подписанияthis Addendum shall be effective after being signed.
lawнастоящий Договор вступает в силу с момента его подписанияthis Agreement shall come into force when signed (Alex_Odeychuk)
busin.настоящий договор вступает в силу с момента его подписания Сторонамиthis Agreement becomes valid in the moment of signing by Parties
lawнастоящий договор заключён сроком на 1 один год и вступает в силу с момента подписания его Сторонамиthis contract is settled for the term of 1 one year and shall take effect after the Parties have signed it
lawнаступление момента, начиная с которого имущество находится на риске страховщикаattachment of insurance (т. е. покрыто страхованием)
lawнаступление момента, начиная с которого имущество находится на риске страховщикаattachment of risk (т. е. покрыто страхованием)
media.начинать кино- или видеопоследовательность с момента, когда предыдущая последовательность заканчиваетсяoverlap (используется для помощи при монтаже)
math.начинаться с определённого момента времени в прошломdate from
math.начинающийся с определённого момента времени в прошломdating from the eleven century
inf.начиная с данного моментаas of now (Val_Ships)
inf.начиная с данного моментаfrom now on (Val_Ships)
gen.начиная с данного моментаin future (ср.: <>)
lawначиная с моментаeffective as of (Пример: "Effective as of the first closing we received aggregate gross cash proceeds of $1125000, and we will receive an additional $1125000 of aggregate proceeds at ..." secinfo.com Dorian Roman)
lawначиная с момента или со дня его принятияbeginning with the date on which it is passed (Example: This Act shall come into operation at the expiration of the period of one month beginning with the date on which it is passed. (Перевод: Настоящий Закон начинает действовать по истечении месячного срока, начиная с момента (или со дня) его принятия. Пазенко Георгий)
gen.начиная с настоящего моментаfrom now (Johnny Bravo)
gen.начиная с этого моментаfrom here on out (From here on out, I'm making all the decisions. vogeler)
gen.начиная с этого моментаhence (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаas of now (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаhenceforth (Andrey Truhachev)
math.начиная с этого моментаfrom this time on
math.начиная с этого моментаfrom now on
gen.начиная с этого моментаas from now (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаfrom now on (Rust71)
lawне позднее 10 дней с момента внесения такого измененияwithin 10 days of such change (Alexander Matytsin)
busin.не позднее одного дня с момента получения извещенияwithin one day of the notice (Alexander Matytsin)
lawне позднее Х дней с момента полученияwithin X days of receipt (Alexander Matytsin)
lawнедействительная сделка не влечёт юридических последствий и признаётся недействительной с момента её совершенияan invalid transaction does not entail legal consequences and is invalid from the time of its conclusion (п.1 ст. 167 ГК РФ. Перевод на АЯ: Russian Civil Code Annotated. Translation & Commentary by Christopher Osakwe. Moscow University Press, Norma 2000. p. 327. Leonid Dzhepko)
mil.непосредственно в момент соприкосновения с цельюimmediately upon impact with the target (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
gen.непосредственно с моментаright since (Alex_Odeychuk)
busin.облигация со скидкой с номинальной цены в момент её выпускаOID bond
tech.обработка с контролем по крутящему моментуtorque controlled machining
tech.обработка с контролем по крутящему моментуtorque-controlled machining (резания)
Makarov.обработка с контролем по крутящему моменту резанияtorque-controlled machining
avia.Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммыthe Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount
nautic.оговорка в чартер-партии о прекращении ответственности фрахтователя с момента отправки грузаcesser clause
nautic.оговорка об обязанности страховщика возместить ущерб лишь с момента получения уведомления о гибели грузаnotice of claim clause
media.окно, с которым пользователь работает в данный моментactive window
gen.он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрокаhe had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player
Makarov.она собиралась прыгнуть с парашютом, но в последний момент передумалаshe was going to do a parachute jump but bottled out at the last minute
comp.оперативное запоминающее устройство с произвольным доступом, которое хранит информацию при помощи магнитных моментов, а не электрических зарядовMRAM (MichaelBurov)
account.оплата в течение 30 дней с момента выставления счетаnet 30 (условия оплаты (в счете) wandervoegel)
auto.отвёртка, обеспечивающая затяжку винта с определённым крутящим моментомtorque screw driver
construct.отвёртка с регулирующим крутящим моментомpower torque screwdriver
lawотношения сторон, возникшие с момента подписанияrelations of the Parties established from the date of signing (linkin64)
avia.отслеживание наработки Детали с момента последнего капитального ремонтаtraceability to last overhaul (Andrew052)
econ.отсутствие связи с эмитентом кредитной карточки в момент сделкиoff-line (с помощью этой карточки)
med.отсутствие стула с момента рожденияZSB (zero stools since birth mazurov)
lawотчёт за период с начала года по настоящий моментyear-to-date report (Abbyy Lingvo Liliash)
econ.отчёт за период с начала месяца по настоящий моментmonth-to-date statement (kee46)
media.передача, при которой временной интервал, разделяющий любые два значащих момента в последовательных сигналах, необязательно связан с временным интервалом, связывающим любые два других значащих моментаanisochronous transmission
tech.передача с разделением потока крутящего моментаsplit-torque drive transmission
tech.передача с разделением потоков крутящего моментаsplit torque drive transmission
tech.передача с распределителем крутящего моментаtorque-divider transmission
tech.передача с распределителем крутящего моментаtorque divider transmission
gen.период с момента предоставления кредита до начала его погашенияgrace period
mil.период с момента предупреждения до нанесения ЯУpreattack warning period
ecol.период с момента предупреждения до событияwarning period
ecol.период с момента предупреждения до событияwarning lead time
tech.планирующий полёт в атмосфере с использованием аэродинамических сил и моментовaerodynamic aeroglide
avia.планирующий полёт в атмосфере с использованием аэродинамических сил и моментовaerodynamically turning aeroglide
SAP.по истечении года с момента подписания Соглашенияon each anniversary of this Agreement (elena.kazan)
lawпо прошествии одного рабочего дня с момента получения извещенияafter one business day's notice (Alexander Matytsin)
lawпо прошествии одного рабочего дня с момента получения извещенияafter one business day´ (Alexander Matytsin)
lawпо прошествии Х дней с момента получения извещенияafter X day's notice (Alexander Matytsin)
lawпо прошествии Х дней с момента получения извещенияafter X day´ (Alexander Matytsin)
busin.по состоянию на текущий момент с начала годаfor the year to date (TrespassersW)
auto.подвеска с передачей реактивного момента карданной трубойtorque tube type suspension
mil., avia.подъёмный вентилятор с высоким вращательным моментомhigh torque aerial lift
O&G, sakh.поршневой двигатель с регулируемым моментом троганияadjustable kick-off positive displacement motor
mil., avia.последний момент соприкосновения с противникомlatest closing time
tech.потенциометр с малым моментомlow-torque potentiometer
Makarov.потенциометр с малым моментомlow-torque potentiometer (сопротивления)
Makarov.предохранительная муфта с ограничением по моментуtorque coupling (предохранительная)
media.предупредительный знак оператору не производить микширование с момента селекции несинхронного сигналаdo-not-mix indicator
pharm.предупреждение, с какого момента не следует использовать остатки препарата из упаковкиdiscard statement (Wakeful dormouse)
auto.прибор для измерения крутящего момента с помощью датчиков сопротивленияstrain gauge torquemeter
tech.привод с ограничением вращающего моментаtorque-limiting drive
electr.eng.привод с ограничением пускового вращающего моментаstarting-load limiting-torque drive
tech.привод с ограничением пускового вращающего моментаstarting-load torque-limiting drive
mil.приводить план в соответствие с условиями текущего моментаupgrade a plan
gen.приказ с действием до момента исполнения приказаorder for settlement (Lavrov)
gen.приказ с действием до момента истечения срока приказаgood till cancelled order (Lavrov)
media.принтер, в данной момент соединённый с компьютерным портомactive printer (в многозадачных системах)
tech.проволочный вкладыш с большим крутящим моментомhigh-torque heli-coil insert
amer., st.exch.продавать акции в благоприятный момент с целью покупки акций на более крупную суммуpyramid
mil.промежуток времени с момента подачи заявки до получения истребованных предметов снабженияsupply interval
seism.пространственный каркас с элементами, воспринимающими изгибающие моментыmoment-resisting space frame
avia.профиль с большим коэффициентом момента тангажаhigh-pitching moment section
energ.ind.процедура Агентства по защите окружающей среды США, предусматривающая определение количества опасных отходов от момента их образования с последующим отслеживанием в процессе обработки, транспортировки и захоронения с помощью соответствующих документовmanifest system
media.процесс, при котором момент решения, когда приёмник селектирует состояние, выделенное для принимаемых битов или базового сигнального элемента, приводится в соответствие с принятым битом или базовым сигнальным элементомbit synchronization
Makarov.прошло полных шесть дней, считая с того момента, как высыпала сыпьsix full days had passed dating from the time when the eruption appeared
Makarov.прошло почти тридцать лет с того момента, как журналист был осуждён за отказ сообщить источник информацииit's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a source
dril.разгрузочное кольцо с распределенным моментомmulti-lobe torque ring (MichaelBurov)
dril.разгрузочное кольцо с распределенным моментомMLT (MichaelBurov)
tech.распорный анкер с контролем момента затяжкиTorque controlled expansion anchor (Распорный анкер, у которого распор создается за счет контролируемого крутящего момента, действующего на винт, болт или гайку TurtleInFurs)
Makarov.расстояние между инструментом и обрабатываемой деталью в момент перехода с быстрой подачи на рабочуюclearance distance (в станках с ЧПУ)
prof.jarg.расстояние между самолётом и целью в момент попадания в цель ракеты, выпущенной с самолётаF- pole
nautic.расстояние, проходимое кораблём с начала движения задним ходом до момента достижения заданной скоростиbacking distance
construct.Раствор в момент нанесения должен иметь температуру не ниже + ... °Сthe temperature of plaster when it is being applied should not be below + ... °C
auto.расчётная относительная скорость части тела человека в момент её соприкосновения с деталью интерьераOccupant impact velocity (accidentreconstruction.com robino)
railw.регулировка вращающего момента при трогании с местаcontrol of torque during starting
tech.регулируемый привод с постоянным вращающим моментомconstant-torque adjustable-speed drive
math.регулярный входящий поток с отклонениями от запланированных моментов поступленияregular arrivals with unpunctuality
tech.регулятор оборотов с двухрежимным повышением моментаdual slope torque rise governor
tech.регулятор оборотов с однорежимным повышением моментаsingle slope torque rise governor
tech.регулятор оборотов с повышением моментаtorque rise governor
media.режим воспроизведения компакт-диска с момента его остановки командой STOPRESUME
media.режим восстановления воспроизведения DVD-диска после остановки с заранее указанного моментаlast memory
energ.ind.результаты анализа с учётом инерции вращения или момента инерцииrotary inertia included case (напр., ротора турбины)
energ.ind.результаты анализа с учётом инерции момента инерцииrotary inertia included case (напр., ротора турбины)
energ.ind.результаты эксперимента с учётом инерции вращения или момента инерцииrotary inertia included case (напр., ротора турбины)
energ.ind.результаты эксперимента с учётом инерции момента инерцииrotary inertia included case (напр., ротора турбины)
electr.eng.реле с моментом, пропорциональным векторному произведениюvector product relay
railw.с большим вращающим моментомhigh-torque
O&G, sakh.с высоким крутящим моментомhigh torque
inf.с данного моментаas of now (No-running in the corridor – as of now! Val_Ships)
inf.с данного моментаfrom now on (From now on I want to be kept informed. Val_Ships)
gen.с данного моментаimmediately (Abysslooker)
gen.с данного моментаhence (Andrey Truhachev)
gen.с данного моментаas from now (Andrey Truhachev)
gen.с данного моментаhenceforth (Andrey Truhachev)
gen.с данного моментаas of right now (TranslationHelp)
Makarov.с заданным крутящим моментомtorque-control
lawс изменениями, вносимыми в тот или иной момент времениas updated from time to time (Elina Semykina)
Makarov.с малым крутящим моментомlow-torque
gen.с моментаfrom the moment (ABelonogov)
obs.с моментаsith (an archaic word for since Interex)
gen.с моментаupon (Alexander Demidov)
insur.с моментаfrom the date (Example: ... provided that the life-threatening disease was first diagnosed after 60 (sixty) days from the date of (the) inception of the contract of insurance and before the end of the term of the contract of insurance. (Возможный вариант перевода: … при условии, что опасное для жизни заболевание было впервые диагностировано через 60 дней после (или с момента, или с даты) начала действия договора страхования и до окончания срока действия договора страхования. Пазенко Георгий)
gen.с моментаsince (ssn)
gen.с моментаas of (► at a particular date or time: "The data is correct as of May 13. "This issue may need attention later but, as of now, we are happy with the decision that we have taken. ► ACCOUNTING from a particular date or time: "The tax consequences of this sort of transaction will change as of October 1. CBED Alexander Demidov)
gen.с моментаstarting upon (The initial commitment to action, starting upon signature in Kyoto, could be relatively modest, pacing upwards depending upon various factors, with a specific ... Alexander Demidov)
gen.с моментаever since (Ever since the beginning of Facebook, all we have ever asked for is a dislike button. I. Havkin)
gen.с моментаfrom the time (Alexander Demidov)
gen.с моментаfrom when (Alexander Demidov)
busin.с моментаof (The Proprietor shall notify the Publishers within 14 days of receipt of the respective materials lawput)
busin.с моментаas from (as from the creation of a record – с момента создания записи Krystin)
gen.с моментаfrom the date of (Leonid Dzhepko)
lawс моментаupon and after (this Act shall be in full force and effect immediately upon and after its passage arkansashighways.com Dorian Roman)
lawс моментаimmediately upon (контекстуальный перевод на русский язык; юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
lawс моментаas from the date of (Elina Semykina)
gen.с моментаimmediately valid and effective as at the date and time (Если не брать во внимание вариант перевода "upon", то обычно наш "момент" в английском языке становится "датой" ("from the date"). Однако, если необходимо сделать акцент имеено на "моменте", можно воспользоваться этим вариантом, встретившимся мне в новозеландской справке:: This certificate ... is immediately valid and effective as at the date and time the seal was affixed 4uzhoj)
fin.с момента введения евроsince the launch of the euro (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
avia.с момента ввода в эксплуатациюsince placed in service
lawс момента возникновения права на искfrom the moment when the cause of action accrues (алешаBG)
lawс момента вступления в законную силу решения судаonce a judgment becomes final (Alexander Demidov)
lawс момента вступления в силуfrom the effective date (igisheva)
lawс момента вступления в силуas of the effective date of (sankozh)
econ.с момента вступления в силуupon entry into force
busin.с момента вступления в силуfrom the date of execution (Praline)
adv.с момента вступления в силуon the entry into force (соглашения)
lawс момента выставления счетаof the date of invoice (linkin64)
busin.с момента выставления счетаfrom the invoice issue date (Johnny Bravo)
busin.с момента выставления счетаfrom the date of issue of the invoice (Johnny Bravo)
gen.с момента государственной регистрацииfrom the moment of the State registration (ABelonogov)
gen.с момента ... до моментаfrom the time of... until the time of (NaNa*)
avia.с момента его государственной регистрацииfrom the date of its state registration (Uchevatkina_Tina)
lawс момента его подписанияfrom the date of its execution (Elina Semykina)
busin.с момента его подписанияfrom the date of its signing (договора Johnny Bravo)
gen.с момента его подписания всеми сторонамиupon signature thereof by all Parties (mascot)
lawс момента завершения сделкиupon and after completion (Leonid Dzhepko)
dril.с момента заключения договораfrom the time the contract is concluded (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента заключения договораas of the time of the conclusion of the contract (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента заключения договораfrom the date of signing of the agreement (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента заключения договораfrom the time of the contract (Yeldar Azanbayev)
insur.с момента заключения договора страхованияfrom the day the insurance contract is entered into (Example: The duration of such a period of reflection is 14 days and it commences from either the day the insurance contract is entered into, or the day on which you receive the full terms of the insurance contract detailing the terms, conditions and information about the contract, whichever is the later. (Перевод: Продолжительность такого периода обдумывания составляет 14 дней, и начинается он либо с момента заключения договора страхования, либо с момента получения вами полного текста условий договора страхования с подробным изложением сроков, условий и сведений о договоре, в зависимости от того, какое из этих событий наступит позже. Пазенко Георгий)
insur.с момента заключения договора страхованияfrom the time the insurance contract was made (In accordance with the agreement, the defendant deducted monthly the insurance premiums from Emerson's active pay as they became due, during the entire period from the time the insurance contract was made to and including the date of his retirement from the active service on November 6, 1919. On that day his active service pay account was paid in full and closed in accordance with the rules and regulations of the Navy Department. el360)
gen.с момента заключения сублицензионного договораfrom the sublicense agreement conclusion date (anyname1)
busin.с момента зачисления денежных средств на счёт Продавцаupon crediting of the funds to the Seller's account (Nyufi)
gen.с момента изготовленияfrom the moment of manufacture (VictorMashkovtsev)
gen.с момента их первой встречиsince they first met (Denise and Diana have been inseparable since they first met. – goo.gl dimock)
gen.с момента, когдаfrom the time when (Alexander Demidov)
construct.с момента наступленияfrom the start of (elena.kazan)
gen.с момента наступленияsince the onset of (reverso.net Aslandado)
gen.с момента началаfrom the start (Svetozar)
hist.с момента начала войныsince the beginning of the war (Alex_Odeychuk)
lawс момента обнаружения предполагаемого дефектаupon discovery of the alleged defect (Используется в текстах договоров Konstantin 1966)
gen.с момента опубликованияfrom the moment of its publication (ABelonogov)
construct.с момента отгрузки с заводаafter shipment from th mill (Yeldar Azanbayev)
busin.с момента отправления уведомленияafter outset date of notification (dimock)
gen.с момента передачиafter the date of transmission (Elena.Barskova)
gen.с момента подписанияwith immediate effect (постановления/решения/приказа и т.д.)
lawс момента подписанияupon signing by (This Agreement shall come into force upon signing by both Parties xltr)
busin.с момента подписанияsince being signed by (Johnny Bravo)
gen.с момента подписанияon the day of having been signed by (Johnny Bravo)
lawс момента подписания договаривающимися сторонамиfrom the signing by the contracting parties (в тексте речь шла о договоре Alex_Odeychuk)
busin.с момента подписания настоящего Договораfrom the moment of signing of this Contract (Johnny Bravo)
gen.с момента подписания настоящего ДоговораUpon signing of this Contract (mab)
busin.с момента подписания настоящего Соглашенияupon the execution of this Agreement (ROGER YOUNG)
lawс момента подтверждения действийupon the confirmation of operations (Konstantin 1966)
gen.с момента полученияfrom receipt (Alexander Demidov)
lawс момента полученияfollowing receipt of (Alex_Odeychuk)
gen.с момента полученияof receiving (Should the Publishers fail to publish the Work within 90 days of receving a written request from the Proprietor so to do, ... 4uzhoj)
busin.с момента полученияas from receipt (Soulbringer)
gen.с момента получения ...from the date of receiving (The month is counted from the date of receiving the next qualification. Johnny Bravo)
insur.с момента получения вамиfrom the day on which you receive (Example: The duration of such a period of reflection is 14 days and it commences from either the day the insurance contract is entered into, or the day on which you receive the full terms of the insurance contract detailing the terms, conditions and information about the contract, whichever is the later. (Перевод: Продолжительность такого периода обдумывания составляет 14 дней, и начинается он либо с момента заключения договора страхования, либо с момента получения вами полного текста условий договора страхования с подробным изложением сроков, условий и сведений о договоре, в зависимости от того, какое из этих событий наступит позже. Пазенко Георгий)
busin.с момента получения запросаfrom the date of the request (Praline)
lawс момента получения перевода на расчётный счёт Подрядчикаas from receipt of payment at the account of Contractor (Konstantin 1966)
gen.с момента получения письменного требованияhaving received (Butterfly812)
construct.с момента получения претензииfrom receipt of the claims (elena.kazan)
lawс момента последнего перехода черезupon the last transition through (Konstantin 1966)
gen.с момента последнего платежаsince last payment (ssn)
dril.с момента поставкиfrom the delivery (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента поставкиfrom the moment of delivery (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента поставкиafter they had been delivered (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента поставкиfrom the date of shipment (Yeldar Azanbayev)
dril.с момента поставкиof shipment (Yeldar Azanbayev)
gen.с момента принятияwith immediate effect (постановления/решения/приказа и т.д.)
gen.с момента прихода нового генерального директора фирма обрела второе дыханиеSince the new managing director arrived, the company has taken on a new lease of life (Taras)
gen.с момента публикацииwith immediate effect (постановления/решения/приказа и т.д.)
hist.с момента распада Советского Союзаsince the collapse of the Soviet Union (Newsweek Alex_Odeychuk)
gen.с момента своего основанияhistorically (напр., о компании dimock)
gen.с момента своего созданияright from the word go (Alexander Demidov)
lawс момента сдачи Работы/Услугиfrom the date of handing over of Work/Servic (Konstantin 1966)
lawс момента совершенияab initio (заключения, подписания договора, соглашения Alexander Matytsin)
lawс момента совершения действия Пользователемupon the commission of an action by User (Konstantin 1966)
gen.с момента созданияright from the word go (Alexander Demidov)
gen.с момента уведомленияupon notification (Alexander Demidov)
Игорь Миг, horticult.с момента установления среднесуточной температуры выше нулевой отметкиafter the last spring frost date (применительно к весне )
gen.с момента утвержденияstarting upon approval (Starting upon approval of this Agreement, the City will provide quarterly status reports related to project schedule to the County and the ... Alexander Demidov)
gen.с настоящего моментаfrom now on (Andrey Truhachev)
gen.с настоящего моментаas of now (Andrey Truhachev)
gen.с настоящего моментаeffective immediately (VLZ_58)
gen.с настоящего моментаhence (Andrey Truhachev)
gen.с настоящего моментаas from now (Andrey Truhachev)
gen.с настоящего моментаhenceforth (Andrey Truhachev)
gen.с настоящего моментаas of right now (TranslationHelp)
account.с начала квартала до настоящего моментаquarter-to-date (Yeldar Azanbayev)
account.с начала месяца до настоящего моментаmonth-to-date (Yeldar Azanbayev)
fin.с начала недели до настоящего моментаweek-to-date (период с начала текущей недели по настоящий момент MyxuH)
Makarov.с ограничением по крутящему моментуtorque-controlled
Makarov.с ограничением по крутящему моментуtorque-control
gen.с позиций настоящего моментаfrom a present-day perspective (Andrey Truhachev)
busin.с правом перепродажи другому покупателю до момента заключения контрактаsubject to prior sale (пока контракт не заключён, продавец может продать товар, указанный в котировке, другому покупателю Peter Cantrop)
Makarov.с регулируемым крутящим моментомtorque-controlled
gen.с сего моментаas from now (Andrey Truhachev)
gen.с сего моментаhenceforth (Andrey Truhachev)
gen.с сего моментаfrom now on (Andrey Truhachev)
gen.с сего моментаas of now (Andrey Truhachev)
gen.с сего моментаhence (Andrey Truhachev)
gen.с того моментаsince then (financial-engineer)
gen.с того моментаfrom since (Alex_Odeychuk)
gen.с того моментаsince that moment
gen.с того моментаfrom that moment on (Alex_Odeychuk)
lawс того момента, как что-либо было впервые установленоafter first observance (If either PARTY to this suffers injury or damage to person or property because of an act or omission of any of the other PARTY'S employees or agents, or of others for whose acts such party is legally liable, written notice of such injury or damage, whether or not insured, shall be given to the other Party within a reasonable time not exceeding thirty (30) days after first observance Irina Verbitskaya)
gen.с того момента, когдаonce (Will he realize my worth once he loses me? Alexander Demidov)
gen.с того момента, когдаfrom the time when (The procedure used to issue the electronic consignment note shall ensure the integrity of the particulars contained therein from the time when it was first ... Alexander Demidov)
gen.... с того момента, когда товар действительно пересечёт линию борта судна...from the time when the goods shall have effectively passed the ship's rail. (Лукьянова, учебник The Businessman's Companion, стр. 242 ytrom)
Makarov.с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак Зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопомthe most important part of the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant
Makarov.с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом, точкой на эклиптикеthe most important part of'the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant
Игорь Мигс учётом всех моментовin a nuanced way
auto.с электронным управлением передачей крутящего моментаElectronic Torque Managed (translator911)
gen.с этого моментаhenceforth (Andrey Truhachev)
gen.с этого моментаas from now (Andrey Truhachev)
gen.с этого моментаas of now (as of now, cigarettes are banned in this house vogeler)
gen.с этого моментаthereafter (D.Lutoshkin)
gen.с этого моментаhence (Andrey Truhachev)
gen.с этого моментаfrom that point on (valtih1978)
gen.с этого моментаsince that moment
gen.с этого моментаfrom then
gen.с этого моментаfrom this point forward (Liliya Marsden)
gen.с этого моментаfrom here
inf.с этого моментаfrom here on out (Damirules)
inf.с этого моментаas of now (The clock is ticking as of now. Val_Ships)
inf.с этого моментаfrom here on in (Damirules)
account.с этого моментаprospectively (e.g., If the hedging instrument no longer meets the criteria for hedge accounting, expires or is sold, terminated or exercised, then hedge accounting is discontinued prospectively. Ying)
gen.с этого моментаfrom then onward (Marein)
lawс этого моментаfrom this point on
gen.с этого моментаab hinc (Дзундза Алёна)
math.с этого моментаfrom now on (we fix a function (...))
math.с этого моментаfrom this moment on
math.с этого моментаhereafter
gen.с этого моментаas of right now (TranslationHelp)
gen.с этого момента нетnot anymore (Himera)
gen.с этого момента ты будешь предоставлен сам себеfrom then on you will be on your own
anim.husb.свинарник для содержания поросят с момента опороса до конца откормаfarrow-to-fatten house
agric.свинарник для содержания поросят с момента рождения до конца откормаfarrow to fatten house
O&G, sakh.свинчивание труб с недостаточным крутящим моментомundertonging
O&G, sakh.свинчивание труб с недостаточным моментомundertonging
O&G, sakh.свинчивание труб с чрезмерным моментомover-torqueing
tech.сельсин с большим пусковым моментомtorque synchro
Makarov.система загонов для содержания поросят с момента опороса до конца откормаfarrowing-to-fattening pen system
agric.система загонов для содержания поросят с момента опороса до конца откормаfarrow-to-fattening pen system
agric.система загонов для содержания поросят с момента опороса до конца откормаfarrowing-to-fatten pen system
anim.husb.система загонов для содержания поросят с момента опороса до конца откормаfarrowing-to-fattening pen system
Makarov.система загонов для содержания поросят с момента опороса до конца откормаfarrow-to-fatten pen system
mil.система обоснования бюджетных расходов с момента появления потребностиzero base budgeting
avia.система с небольшими управляющими моментамиlimited authority system
avia.система с фиксацией состояния в момент отказаfail-steady system
lawсо вступлением в силу с момента опубликованияwith immediate effect (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
lawсоглашение с исполнением в момент заключенияexecuted agreement
auto.составной маховик с переменным моментом инерцииvariable flywheel cluster
auto.составной маховик с переменным моментом инерцииvariable flywheel cluster (составляемый из отдельных дисков и применяемый на инерционных стендах)
media.состояние изображения, при котором строки развёртки начинаются с относительно различных моментовhorizontal displacements
Makarov.состояния с высокими угловыми моментамиhigh angular momentum states
avia.сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежаreserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due (Your_Angel)
gen.спорный момент с сотрудникомlabor dispute (Labor Disputes refer to controversy between an employer and its employees regarding the terms (such as conditions of employment, fringe benefits, hours or work, tenure, wages) to be negotiated during collective bargaining, or the implementation of already agreed upon terms. WK Alexander Demidov)
gen.спорный момент с сотрудникомemployment dispute (an official disagreement between an employer and their employee, usually relating to the employee's rights: "Our lawyers have experience litigating all types of employment disputes on behalf of both employers and employees. CBED Alexander Demidov)
mil.срабатывать непосредственно в момент соприкосновения с цельюfunction immediately upon impact with the target (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
fin.срок с момента продажи ценной бумаги до момента её погашенияmaturity band (americanbanker.com snowleopard)
energ.ind.стержневой тепловыделяющий элемент ядерного реактора с характеристиками на момент истечения срока службыEOL fuel rod
energ.ind.стержневой тепловыделяющий элемент ядерного реактора с характеристиками на момент истечения срока службыend-of-life fuel rod
gen.страхование действительно с того момента, как товарthe insurance attaches from the moment the goods leave the warehouse
gen.страхование действительно с того момента, как товар вывезен со складаthe insurance attaches from the moment the goods leave the warehouse
lawсудебное решение о признание брака недействительным с момента его заключения, вследствие обнаружения обстоятельств, препятствовавших его заключениюannulment (Gr. Sitnikov)
gen.существование человеческой личности начинается с момента зачатияfrom the moment of fertilization an embryo constitutes a person (bigmaxus)
aerodyn.течение с воздействием аэродинамических сил и моментовaerodynamic flotation
tech.торсионный удлинитель с ограничением крутящего моментаtorque bar (irene_0816)
avia.уравнения движения с учётом аэродинамических сил и моментовaerodynamic equations of motion
gen.Учитывая время, прошедшее с моментаin view of the passage of time since (из письма Hogan Lovells)
media.файл, с которым в настоящий момент работает программаactive file
Makarov.фунт на момент закрытия биржи стоил на четыре с половиной цента вышеthe pound closed four-and-a-half cents higher
busin.Х дней с момента назначенияX days of the appointment (Alexander Matytsin)
auto.хомут шланга с постоянным моментом затяжкиconstant torque hose clamp
avia.цикл ТО воздушного судна с момента изготовленияcycle since new (Vadim Rouminsky)
media.цифровые сигналы, значащие моменты которых появляются с одинаковой средней скоростьюmesochronous signals
gen.чем когда бы то ни было с моментаthan at any time since (// Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
busin.через два дня с моментаtwo days after (Alexander Matytsin)
gen.через неделю с момента, какin the week since (Alex_Odeychuk)
gen.через неделю с того момента, какin the week since (Alex_Odeychuk)
media.число файлов, используемых в данный момент, по сравнению с общим числом записанных файловactivity ratio
avia.экипажу связаться с любой круглосуточной службой по телефону в любой момент времени из кабины ВСcrew to contact with any 24 hour service via phone from aircraft cabin (tina.uchevatkina)
mil.экономически целесообразный с момента развёртыванияcost-effective at the margin
mil.экономически эффективный с момента развёртыванияcost-effective at the margin
energ.ind.эксперимент с учётом инерции момента инерцииrotary inertia included experiment (напр., ротора турбины)
tech.электродвигатель с большим пусковым моментомtorque motor
auto.электродвигатель с регулируемым крутящим моментомdual torque motor (MichaelBurov)
auto.электродвигатель с регулируемым крутящим моментомdual-torque motor (MichaelBurov)
auto.электродвигатель стеклоочистителя с регулируемым крутящим моментомdual torque windshield wipers motor (MichaelBurov)
auto.электродвигатель стеклоочистителя с регулируемым крутящим моментомdual-torque windshield wipers motor (MichaelBurov)
tech.элемент с преобладающим значением крутящего моментаprevailing-torque element
mil.эффективности затрат с момента развёртыванияcost-exchange ratio
Showing first 500 phrases