Russian | English |
автомат для выдачи наличных с банковского счета | cash machine |
аналитический счёт | subsidiary account |
блокировать счёт | stop an account |
владелец банковского счета | holder of a banking account |
владелец банковского счета в долларах | keeper of a dollar account |
владелец почтового счёта | postal account holder |
владелец счета | owner of an account |
владелец счета в банке | holder of account |
владелец счета в банке | depositor |
владелец счета в банке | keeper of account |
владелец счета в банке | account holder |
владелец счёта | keeper of account |
владелец счёта | holder of account |
возместить расходы по счету-фактуре | reimburse an invoice (I. Havkin) |
гипотетические данные в балансе, счёте прибылей и убытков | pro forma |
датирование счета датой более поздней, чем дата отправки груза | post dating |
дефицит счета текущих операций | current account deficit (платёжного баланса; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
дефицит текущего счета | current account deficit |
диверсификация за счёт новых специальностей | diversification of lines (в магазине) |
диплом специалиста по управленческому счету | certificate in management accounting |
донорский счёт | donor account |
дробление счетов | account split |
забалансовые счета | memoranda accounts |
забалансовые счета | off-balance-sheet accounts |
забалансовый счёт | below-line account |
забалансовый счёт | memoranda account |
забалансовый счёт | off-balance-sheet account |
забалансовый счёт | off-balance account (dimock) |
закладная с возрастающей суммой выплат в счёт погашения | graduated payment mortgage (первые взносы невелики и возрастают по согласованной схеме) |
закрытие счетов | closure of accounts |
закрытие счетов | closing of accounts |
закрытие счёта | termination of account |
закрытие счёта | closing of account |
закрытие счёта | closing entry |
запись в дебит счета | debit entry |
запись в счёт | postentry |
запись в счёт дебета | debit entry |
запись на счета | accounting process |
запись на счёт | account |
запись по счёту | item of account |
запись при открытии нового счета | opening entry |
запись процентов в дебит счета | debit entry for interest |
заплатить по счёту | pay an account |
затраты, отнесённые на операционный счёт | absorbed expenses (напр., на счёт производства) |
затраты, отнесённые на счёт амортизационного фонда | expenditures charged to depreciation reserve |
затраты, отнесённые на счёт капиталовложений | expenditures charged to capital investment |
затраты, отнесённые на счёт капиталовложений | expenditures charged to capital account |
затраты, относимые за счёт амортизационного фонда | expenditures charged to a depreciation reserve |
затраты, относимые на счёт амортизационного фонда | expenditures charged to a depreciation reserve |
затраты, относимые на счёт капиталовложений | expenditures charged to a capital account |
затраты, относимые на счёт капиталовложений | expenditure charged to a capital account |
злоупотребление брокера, совершающего сделки за счёт клиента | churning (для увеличения комиссионных) |
извещение об исправлении записи по банковскому счёту | advice of adjustment |
интегрированные счета | interlocking accounts |
капитал, сформированный за счёт акций | low-geared capital |
капитал, сформированный за счёт акций | low geared capital |
капитал, сформированный за счёт облигаций | highly geared capital |
консолидированные счета | group accounts |
кредит на счёт заработной платы | payroll account loan |
кредит по контокоррентному счёту | advance on current account |
кредит по контокоррентному счёту | current account credit |
кредит по открытому счету | charge account (в магазине) |
кредит по открытому счёту | current account advance |
кредит по открытому счёту | open account credit (неформализованная отсрочка платежа) |
кредит по текущему счёту | current account credit |
кредит, погашаемый за счёт отчислений в фонд погашения | sinking fund loan |
кредит счёта | credit side |
кредитовать в счёт | credited against |
кредитовать счёт | credit |
кредиты, выданные за счёт более дешёвых источников фондирования | loans from cheapened borrowing resources |
кумулятивный счёт | cumulative account |
несбалансированность банковского счёта | overs-and-shorts |
несбалансированность счета | overs and shorts of an account |
номер счёта клиента | customer account number |
оборот неоплаченных счетов | accounts receivable turnover |
оборот средств по счету | turnover on the account (зачисление+списание средств teterevaann) |
оборот средств по счёту дебиторов | account turnover (отношение суммы продаж к дебиторской задолженности) |
оборотная счёт-фактура | inventory invoice (teterevaann) |
оборотные платёжные поручения по расходному счету | negotiable orders of withdrawal account (NOW-account teterevaann) |
обороты по счетам | billings |
обороты по счетам | turnover as per accounts |
окончательное урегулирование счета | final settlement of account |
оплаченный за счёт | covered by |
оплаченный счёт | paid invoice |
относимый за счёт | imputable (чего-либо) |
относимый за счёт | chargeable |
пенсионный индивидуальный счёт | independent retirement account |
пенсионный сберегательный счёт | retirement savings account |
пенсионный счёт | retirement saving account (dimock) |
поддерживаемый за счёт рекламы | advertising-supported (A.Rezvov) |
получать в счёт причитающейся суммы | receive against the amount due |
получать в счёт причитающейся суммы | receive on account of the amount due |
получать в счёт причитающейся суммы | receive on account |
получать деньги в счёт долга | collect a debt |
получить за счёт | raise from (Andrew-Nika) |
привилегированные акции, которые могут быть погашены за счёт резервов компании | redeemable preference shares |
принимать в счёт платежа | accept in payment |
принимать в счёт платежа | accept as payment |
принимать чек в счёт оплаты | clear checks (teterevaann) |
принять вексель в счёт оплаты | clear the bill (teterevaann) |
принять деньги в счёт уплаты долга | take in payment of a debt |
произвести соответствующую операцию по счету | settle an account (teterevaann) |
разблокирование счёта | unblocking of account |
разблокирование счёта | release of blocked account |
различные денежные счета | miscellaneous cash accounts |
разрозненные счета | delinked accounts (Elenita_mglu) |
разрозненные счета | delinked (Elenita_mglu) |
разукрупнение национального счета производства | disaggregation of the national account for production |
решение внутренних экономических проблем за счёт соседних стран | beggar-lay-neighbor policy |
решение внутренних экономических проблем за счёт соседних стран | beggar-my-neighbor policy |
рост за счёт слияний | growth by merger (компании) |
рост за счёт слияния компаний | growth by merger |
рост компании за счёт новых капиталовложений | internal growth of company (в отличие от слияний или поглощений) |
рост компании за счёт слияний | growth by merger |
рост конкурентоспособности за счёт сокращения зарплат | competitiveness benefits of wage cuts (A.Rezvov) |
рост фирмы за счёт новых капиталовложений | internal growth of a company |
себестоимость товара, на который складом выписан счёт | billings (при передаче товара в розничные магазины той же системы) |
система кодов счетов | code of accounts (A complete set of Account Codes developed for the purpose of Cost identification, cost collection and cost reporting Millie) |
система национальных счетов и балансов | system of national accounts and balances |
система национальных счетов и вспомогательных таблиц | system of National Accounts and Supporting Tables |
система пенсионного обеспечения за счёт взносов компании | company-financed pension plan |
система социальных счетов | social accounting system (учёт расходов на социальные мероприятия, включая расходы на охрану окружающей среды, защиту здоровья, безопасность труда и т.д) |
система счетов | set of accounts |
система счетов | accounting system |
система счетов единая | uniform set of accounts |
система счетов единая | uniform accounting system |
существовать за счёт благотворительного фонда | be on welfare |
существовать за счёт благотворительного фонда | GR to be on the dole |
существовать за счёт благотворительного фонда | be on the foundation |
счета активов | assets accounts |
счета в банках | accounts with banks |
счета внешних операций | external transactions accounts |
счета главной книги | general-ledger accounts |
счета движения капитала | flow of funds accounts |
счета дебиторов | notes receivable |
счета дебиторов | A/cs Rec (accounts receivable) |
счета дебиторов | receivables |
счета для оплаты сделок наличными | transactions cash balances |
счета для сделок наличными | transactions cash balances |
счета до востребования | call accounts |
счета институциональных секторов | institutional sector accounts (к ним относят 3 сектора: управление, домашние хозяйства, внешние операции) |
счета использования дохода | use of income accounts |
счета к оплате | due invoices (livebetter.ru) |
счета к получению | receivables |
счета к получению | accounts receivable |
счета к получению по взаиморасчётам между транспортными компаниями | interline receivables |
счета капитала | proprietorship accounts |
счета капиталообразования | capital formation accounts |
счета конечных потребительских расходов | final consumption expenditure accounts |
счета кредиторов | A/cs Pay (accounts payable) |
счета лоро | due to banks |
счета материальных и энергетических потоков | Material and Energy Flow Accounts (estherik) |
счета на местах | field accounts |
счета накладных расходов | overhead accounts |
счета национального богатства | national wealth accounts |
счета национального дохода | national income accounts |
счета ностро | due from banks (у банков-корреспондентов) |
счета, обеспечивающие контроль над правом владения предприятием | proprietorship accounts |
счета отклонений | variance accounts (по нормативам) |
счета первичного распределения дохода | primary distribution of income accounts |
счета по видимым статьям расхода | visible accounts |
счета, по которым имеется не погашенная в срок задолженность | overdue accounts |
счета, подлежащие оплате | payable bills |
счета, подлежащие оплате | due invoices (livebetter.ru) |
счета предприятий | business accounts |
счета производства | production accounts |
счета просроченной задолженности | overdue accounts |
счета распределения и использования доходов | distribution and use of income accounts |
счета с наступившим сроком платежа | notes receivable |
счета с постатейной регистрацией | itemized record |
счета сектора домашних хозяйств | household sector accounts |
счета социального вспомоществования | social welfare accounts |
счета текущих затрат | operating accounts |
счета услуг | non-production accounts |
счета учёта акционерного капитала по обыкновенным акциям | common stock capital accounts |
счета частных предприятий | private accounting |
счёт абоненту | subscriber's account (за услуги) |
счёт актива | debit account |
счёт актива баланса с дебетовым сальдо | debit account |
счёт активов | assets account |
счёт акционерного капитала по обыкновенным акциям | common stock capital account |
счёт акционерного капитала по привилегированным акциям | preferred stock capital account |
счёт амортизационных отчислений | depreciation account |
счёт амортизационных фондов | depreciation account (отчислений) |
счёт ассигнований | appropriation account |
счёт банка | account of bank |
счёт банка одной страны, открытый в иностранном банке | nostra account (напр., счёт американского банка во французском банке) |
счёт безналичных расчётов | transfer account |
счёт безопасного хранения ценностей клиента в банке | safe custody account |
счёт биржевого спекулянта у брокера по сделкам с маржей | margin account |
счёт большого количества денег | bulk counting (bigmaxus) |
счёт бухгалтерского учёта | own-price account |
счёт бухгалтерского учёта | business account (dimock) |
счёт бухгалтерского учёта | account |
счёт в банке | account with bank |
счёт в банке, все операции по которому отражаются в специальной именной книжке | savings book account |
счёт в банке-корреспонденте за рубежом | account with a correspondent bank abroad |
счёт в главной бухгалтерской книге | ledger account |
счёт в главной бухгалтерской книге | general account |
счёт в доверительном распоряжении | account in one's custody |
счёт в иностранной валюте | account held in foreign currency |
счёт в иностранной валюте | foreign exchange account |
счёт в системе почтовых жиросчетов | postal giro account |
счёт в федеральном резервном банке | Federal Reserve bank account |
счёт в фунтах стерлингов | sterling account |
счёт валового внутреннего продукта и расходов | gross domestic product and expenditure account |
счёт валовых сбережений и инвестиций | gross savings and investment account (в системе национальных счётов) |
счёт валюты | currency account |
счёт векселей | bills account |
счёт векселей к уплате | bills payable account |
счёт взаимных поставок | eliminations ledger |
счёт взаиморасчётов | eliminations ledger (напр., между предприятиями одной фирмы) |
счёт взаиморасчётов между транспортными компаниями | accounts receivable-interline |
счёт взаиморасчётов между транспортными компаниями | accounts payable-interline |
счёт вкладов до востребования | call deposit account |
счёт, владелец которого не должен хранить минимальный остаток | no-minimum-balance account |
счёт, владелец которого не должен хранить минимальный остаток | no-minimum balance account |
счёт внегородских чеков, инкассируемых через федеральные резервные банки | Federal Reserve bank collections account |
счёт внегородских чеков, инкассируемых через федеральные резервные банки | Federal Reserve bank account |
счёт внешних операций | rest of the world account |
счёт внутренних расчётов | domestic account |
счёт вторичного распределения дохода | secondary distribution of income account |
счёт выгруженного товара | ship outturn tally |
счёт выделенных ассигнований | advance account |
счёт выделенных ассигнований | advance appropriation account |
счёт выделенных ассигнований | appropriation account |
счёт государственного учреждения | public account |
счёт государственных доходов и расходов | government receipts and expenditures account |
счёт государственных доходов и расходов | government receipts ana expenditure account (в системе национальных счётов) |
счёт грузовых перевозок | freight account |
счёт движения запасов | stock change account (оборотных фондов) |
счёт движения запасов | inventory change account (оборотных фондов) |
счёт движения запасов | stock exchange account |
счёт движения запасов ценных бумаг | stock change account |
счёт движения капиталов | fixed assets account |
счёт движения капиталов | capital account |
счёт движения краткосрочных капиталов | long-term capital account |
счёт движения ресурсов | flow account |
счёт движения средств | flow account |
счёт движения товаров | flow account |
счёт дебитора | debtor's account |
счёт дебиторов | accounts receivable |
счёт "Дебиторы" | Accounts Receivable |
счёт девизов | currency account |
счёт денежной наличности | cash account |
счёт дивидендов | divident account |
счёт для временного хранения записи операций | resting account |
счёт для зачисления арендной платы | rent collection account |
счёт для зачисления прибыли от продажи золота | Trust of the IMF |
счёт для зачисления прибыли от продажи золота | trust fund |
счёт для инвестиционных операций | investment account |
счёт-договор | invoice contract (socrates) |
счёт дохода и продукта предпринимательского сектора | business income and product account (в системе национальных счётов) |
счёт доходов | revenue account |
счёт доходов и расходов | financial statement |
счёт доходов от капиталовложений | investment income account |
счёт за бензин | garage bill |
счёт за бытовую электроэнергию | light bill |
счёт за имущество | account of estate |
счёт за квартал | quarterly invoice |
счёт за перевозку | freight note |
счёт за перевозку грузов | bill of carriage |
счёт за перевозку грузов авиатранспортом | AFB (air freight bill) |
счёт за предоставленные услуги широкополосного доступа в интернет | broadband bill (англ. термин взят из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
счёт за предыдущую сделку | backcharge (cost charged for previous transaction: an amount of money charged to a person or a firm in order to make adjustments for a previous transaction. Источник: msn.com Yuriy Melnikov) |
счёт за провоз грузов | transportation invoice |
счёт за проданные товары | sales invoice |
счёт за ремонт | repairs invoice |
счёт за телефон | telephone bill |
счёт за техническое обслуживание | service bill |
счёт за услуги абонентский | subscriber's account |
счёт за фрахт | F.B. (freight bill) |
счёт за фрахт | Fb (freight bill) |
счёт за фрахт | freight note |
счёт заграничных операций | foreign transaction account |
счёт заграничных операций | rest-of-world account (в системе национальных счётов) |
счёт закупок | purchases account |
счёт замещения | substitution account (вводится Международным валютным фондом для обмена иностранной валюты на СДР) |
счёт запасов готовой продукции | FGI (finished goods inventory Dmitry) |
счёт заработной платы | pay account |
счёт зарплаты | salary account (dimock) |
счёт изменения расходов на стипендии | fellowship variance account |
счёт инвестированного капитала | capitalization account |
счёт инвестиционного фонда | investment fund account |
счёт использования скорректированного располагаемого дохода | use of adjusted disposable income account |
счёт к оплате | bl (bill) |
счёт к оплате | due bill |
счёт к уплате | account payable (teterevaann) |
счёт капитала | capital liabilities |
счёт капитальных активов | capital account |
счёт клиента с купленными и взятыми взаймы ценными бумагами | mixed account (счёт клиента (у брокера) с частично купленными, а частично взятыми взаймы ценными бумагами) |
счёт комиссионных выплат | commission account |
счёт комиссионных платежей | account of commission |
счёт контрольный затрат | control cost account |
счёт кредитора | account payable (dimock) |
счёт кредитора | creditor's account |
счёт "Кредиторы" | Accounts Payable |
счёт крупного клиента | major account (dimock) |
счёт лицевой экономии | personal account of economizing |
счёт лоро | loro account |
счёт Министерства финансов в Банке Англии | Exchequer account |
счёт на бытовую электроэнергию | light bill |
счёт на двух лиц | alternate deposit |
счёт на доплату за перевозку груза | due bill (в связи с занижением тарифных ставок и недоборами) |
счёт на закупленные материалы | purchase invoice |
счёт на закупленные товары | bill for goods purchased |
счёт на закупленные товары | purchase invoice |
счёт на оплату объединённый | all-inclusive bill |
счёт на оплату сделанных покупок | charge account |
счёт на представительские расходы | expenses account |
счёт на приобретённые материалы | purchase invoice |
счёт на сумму | invoice to the amount of |
счёт на уплату налогов | tax bill |
счёт на электроэнергию | electricity bill |
счёт надбавок к курсу акций | share premium account |
счёт накладных расходов | account of overheads |
счёт накоплений | capital account |
счёт накопления | surplus account |
счёт накопления процентов к получению | accrued interest receivable |
счёт "Накопленная Прибыль" | Accumulated Earnings/Profit |
счёт накопленных процентов, срочных к оплате | accrued interest payable |
счёт НАУ | negotiable order of withdrawal account (текущий счёт с выплатой процентов и списанием по безналичным расчётам (типа чеков)) |
счёт национального дохода и продукта | national income and product account |
счёт невостребованных сумм при ликвидации компании | company's liquidation account |
счёт недвижимого имущества | property account |
счёт неинкассированных сумм | uncollected items account |
счёт необеспеченного кредита | charge account |
счёт неполученных процентов и дисконтных платежей | unearned interest and discount |
счёт ностро | nostro account |
счёт облигаций | bond account |
счёт образования доходов | generation of income account |
счёт общего управления | general government account |
счёт общей бухгалтерской книги | reciprocal account |
счёт общей главной книги | reciprocal control account |
счёт обязательств | liabilities account |
счёт операций с капиталом | capital transactions account |
счёт органов управления | general government account |
счёт основного капитала | C/A (capital account) |
счёт основного капитала | fixed assets account |
счёт основного капитала | property account |
счёт основных средств | fixed assets account (необоротных активов) |
счёт основных фондов | fixed assets account |
счёт остаточной стоимости | valuation account (напр., непогашенной дебиторской задолженности) |
счёт отклонения в потреблении материалов | material use variance account |
счёт отклонения по материалам | material variance account (от нормативной стоимости) |
счёт отклонения цен на материалы | material price variance account |
счёт отклонения цен на товарно-материальные запасы | inventory reserve account |
счёт, открываемый родителями для детей | custodial account (в банке или брокерской фирме) |
счёт отчислений от прибыли | retained profit account |
счёт отчислений от прибыли | retained contribution account |
счёт официальных расчётов | official settlement account (США) |
счёт переводов | transfer account |
счёт переоценки | revaluation account (активов, фондов) |
счёт перераспределения дохода в натуральной форме | redistribution of income in kind account |
счёт переходящих сумм | suspense account |
счёт платёжного баланса | balance of payment account |
счёт по внешним расчётам | external account |
счёт по имуществу, отданному в доверительное управление | trust account |
счёт, по которому допущен овердрафт | overdrawn account |
счёт, по которому допущен овердрафт | overdraft account |
счёт, по которому начисляются проценты | compound interest account |
счёт, по которому начисляются сложные проценты | compound interest account |
счёт, по которому не могут производиться операции | invalid account (напр., в силу отсутствия средств) |
счёт, по которому не производятся операции | invalid account |
счёт, подлежащий оплате | reckoning (особ. в гостинице или ресторане) |
счёт подразделения | departmental account |
счёт, позволяющий выборку средств | draw-down account (Serge Ragachewski) |
счёт пособий административного бюджета Специального фонда | special fund administrative budget subvention |
счёт потребителей | consumer's account (в системе национальных счётов) |
счёт предпринимательских доходов | entrepreneurial income account |
счёт предприятий | business account (в системе национальных счётов) |
счёт предприятия в банке | CA (capital account) |
счёт прибылей | surplus account |
счёт прибылей | profit account |
счёт прибылей и убытков | statement of operations |
счёт прибылей и убытков | P & L a/c (profit and loss account Taras) |
счёт прибылей и убытков | profit and loss statement |
счёт прибылей и убытков | profit-and-loss account |
счёт прибылей и убытков | statement of income |
счёт прибылей и убытков | income statement account |
счёт прибылей и убытков | loss and gains account |
счёт прибылей и убытков | loss and gain account |
счёт прибылей и убытков предприятий | income statement of enterprises |
счёт приходов и расходов | nominal account |
счёт причитающихся сумм | suspense account |
счёт проданных ценных бумаг | sold stock account |
счёт продукции | production account account |
счёт продукции | production account |
счёт производства | production account |
счёт производственных издержек | manufacturing account |
счёт просроченных ссуд | loan repayment account |
счёт-проформа | pro-forma |
счёт процентов | interest account |
счёт прочих операций с денежной наличностью | sundry cash accounts |
счёт работника лицевой | employee's earnings record |
счёт располагаемого национального дохода и его распределения | national disposable income and appropriation account |
счёт распределения | distribution account |
счёт распределения прибылей | profit appropriation account |
счёт распределения прибылей | appropriation account |
счёт распределения прибыли и убытков | profit and loss appropriation account |
счёт расходов | outlays account |
счёт расходов | bill of charge |
счёт расходов | account of disbursement |
счёт расходов | giro account |
счёт расходов | bill of expenses |
счёт расходов | disbursement account |
счёт расходов | account of disbursements |
счёт расходов | account of expenses |
счёт расходов | expenditure account |
счёт расходов между странами | rest of the world account |
счёт расчётов внутри страны | domestic account |
счёт расчётов между родственными компаниями | intercompany account (напр., филиалами материнской компании) |
счёт расчётов с зарубежными странами | rest of the world account |
счёт расчётов с покупателями | collection account |
счёт реализации | realization account (объектов основного капитала при ликвидации фирмы) |
счёт реального основного капитала | fixed assets account |
счёт резерва для непредвиденных расходов | contingent common |
счёт резерва для непредвиденных расходов | contingent fund |
счёт резерва на амортизацию | depreciation reserve account |
счёт резерва на истощение недр и угодий | reserve account |
счёт резерва на истощение недр и угодий | depletion reserve account |
счёт резерва на истощение недр и угодий | depletion account |
счёт резерва на приобретение основных производственных средств | plant fund |
счёт резерва на приобретение основных производственных средств | plant common |
счёт резервного фонда | reserve fund account |
счёт резидента данной страны | inland account |
счёт ремитента | account of a payee |
счёт с автоматическим перечислением средств | maintenance-free ATS account |
счёт с дебетовым сальдо | debit account |
счёт с детальным перечислением операций | itemized account |
счёт с кредитным сальдо | credit account |
счёт с обязательным заранее оговорённым сальдо | imprest account |
счёт с отрицательным остатком | account stays in the red (teterevaann) |
счёт с положительным остатком | account stays in the black (teterevaann) |
счёт с постоянной фиксированной суммой | fixed bill |
счёт с правом регресса | account of recourse |
счёт сбережении для получения образования | educational savings account |
счёт сбережений | savings account |
счёт сбережений от домовладения | homeownership savings account |
счёт согласно операциям по капиталу | capital account reconciliation |
счёт согласования | reconciliation account |
счёт сомнительной задолженности | suspense account |
счёт сомнительных долгов | bad debt account |
счёт специального фонда | special fund account |
счёт срочных вкладов | time deposit account |
счёт ссуд | loan account |
счёт ссуд | advance account |
счёт стабилизации валюты | exchange equalization account (Великобритания) |
счёт субсидий | subsidy account |
счёт сумм к получению | collection account |
счёт сумм на мелкие расходы | sundry cash accounts |
счёт сумм с отсроченным получением | deferred availability items account |
счёт "Счета к оплате" | Accounts Payable |
счёт "Счета к получению" | Accounts Receivable |
счёт счетов к оплате по взаиморасчётам между транспортными компаниями | accounts payable-interline |
счёт счетов к получению по взаиморасчётам между транспортными компаниями | accounts receivable-interline |
счёт текущих операций | current account |
счёт товарищества | partnership account |
счёт товарно-материальных запасов | inventory account |
счёт товаров и услуг | goods and services account |
счёт трансфертов | transfer account |
счёт у брокера | account with a broker (A.Rezvov) |
счёт удержанных взносов | retained contributions account |
счёт удержанных взносов | retained contribution account |
счёт управления активами | asset management account |
cash management account счёт управления наличностью | CMA (dimock) |
счёт управления наличностью | cash management account |
счёт услуг одних домашних хозяйств другим домохозяйствам | domestic services of household account |
счёт участников | participants' account |
счёт-фактура на импорт | import invoice (ivvi) |
счёт-фактура на импортные товары | import invoice (ivvi) |
счёт-фактура по предоплате | downpayment invoice (Angel-lina) |
счёт-фактура с указанием позиций | itemized commercial invoice |
счёт финансирования капитальных затрат | capital finance account |
счёт финансовых операций | financial account balance (Sibiricheva) |
счёт финансовых органов | monetary authorities' account |
счёт фонда отчислений на износ | depreciation reserve account |
счёт фонда отчислений на износ | depreciation account (резерва на амортизацию) |
счёт фонда отчислений на износ основного капитала | depreciation adjustment account |
счёт фонда отчислений на истощение природных ресурсов | reserve account |
счёт фонда отчислений на истощение природных ресурсов | depletion reserve account |
счёт фонда отчислений на истощение природных ресурсов | depletion account |
счёт фонда специального назначения | special fund account |
счёт фондов социального страхования | trust account (в государственном бюджете) |
счёт ценных бумаг | stock account |
счёт частного лица | personal account |
счёт частного лица или фирмы | private account (в отличие от счета государственного учреждения) |
счёт частной фирмы | private account (в отличие от счета государственного учреждения) |
счёт эксплуатации | exploitation account (Yasmina7) |
счёт юридического лица | impersonal account |
счёта по видимым статьям дохода | visible accounts |
упаковка по себестоимости за счёт покупателя | packing extra at cost |
уплата в счёт причитающейся суммы | payment on account |
уплата по счёту | cover |
устойчивый рост за счёт собственных ресурсов | self-sustained growth |
Федеральная корпорация по страхованию счетов в ссудосберегательных ассоциациях | Federal Savings and Loan Insurance Corporation |
финансовые отчёты и счета | financial reports and accounts |
финансовые счета и ведомости | financial accounts and statements |
финансовый счёт | financial account |
формуляр банковского открытия счета | signature card (заполняется клиентом) |