Russian | English |
акт о сдаче судна | delivery report |
буксирное судно | towboat |
буксирное судно | tow |
буровое ледокольное судно | icebreaking drill ship |
ватерлиния судна порожнем | light loadline |
военно-морское судно | navy vessel |
военно-морское судно | naval vessel |
вспомогательное судно военно-морских сил | naval auxiliary |
встречное судно, проходящее мимо судно | passing ship |
встречное судно, проходящий мимо корабль | passing ship |
встречный корабль, проходящее мимо судно | passing ship |
госпитальный летательное воздушное судно | hospital aircraft |
государственное некоммерческое судно | public vessel |
государственное судно | state-owned ship |
гружёное судно | laden vessel |
добывающее судно | mining vessel |
договор аренды судна | demise charter (с передачей владения фрахтователю) |
доставка на условиях франко-борт судна | ship delivery |
заверенный таможней судовой манифест каботажного судна | transire |
загрузка, обеспечивающая безопасность судна | safe loading |
задерживать судно | arrest vessel |
заем под залог судна | respondentia |
залоговое право моряка на судно | mariner's lien (в обеспечение получения заработной платы) |
занятие своих мест на судне | manning |
злонамеренное оставление судна | desertion (моряком Ivan Pisarev) |
извещение о приёме судна под погрузку | calling forward notice |
капитан призового судна | prize master |
коносамент на груз для судна, ещё не прибывшего в порт | port bill of lading |
координаты места судна | position data |
личный состав судна | ship personnel |
маячное судно | lights servicing vessel |
место стоянки судна | moorage |
моряк с потерпевшего кораблекрушение судна | distressed seaman |
на одном судне | in one bottom |
наниматель судна | affreighter |
национальность судна | nationality of ship |
небольшое рыболовное судно | jack |
незамедлительное освобождение судна | prompt release of vessel |
нейтральное торговое судно | neutral bottom |
обломки судна, потерпевшего кораблекрушение | wreckage |
оговорка о направлении судна только в такой порт, где оно может быть постоянно на плаву | floating clause |
оговорка о направлении судна только к такому причалу, где оно может быть постоянно на плаву | floating clause |
оговорка о невозмещении страховщиком ущерба от нормального износа судна | metaling clause |
освобождение судна | release of vessel |
оставление судна | desertion (моряком Ivan Pisarev) |
«очищать» судно от таможенных и портовых сборов, пошлин | clear |
паровое судно | steamboat |
паромное судно | surveying ship |
паромное судно | survey ship |
переоборудование судна | ship alteration |
перешвартовка судна | haul |
подозреваемое судно | suspected ship |
поисковое судно | searcher |
поисковоспасательное судно | search and rescue vessel |
поисковоспасательное судно | search and rescue craft |
покинутое в море судно | derelict |
полупогружное судно на воздушной подушке | semi-submerged air cushion vehicle |
поперёк судна | aburton (об укладке груза) |
посадить судно на мель | run ship |
посещение судна | boarding |
потерпевшее в столкновении судно | injured vessel |
правительственное судно | governmental ship |
право удержания судна или груза в обеспечение получения фрахта | lien on ship or cargo for freight |
предварительное извещение о предполагаемом подходе судна | notice of expected arrival |
промптовое судно | prompt ship (могущее встать под погрузку немедленно или в краткий срок) |
промысловое судно для крючкового лова | liner |
пропавшее судно | lost ship |
разрешение таможни на перевозку грузов лихтерами с судна на берег и с берега на судно | boat note |
разрешение таможни на провоз грузов на каботажном судне | transire |
расстояние от носа судна до центра манифольда | Bow to Centre of Manifold (Ying) |
расходы судовладельца во время пребывания судна в порту | disbursement |
рыбоохранное патрульное судно | fisheries patrol vessel |
санитар госпитального судна | hospital orderly |
санитарный летательное воздушное судно | medical aircraft |
сведения, представляемые капитаном в таможню по прибытии судна | ship's report |
свидетельство о праве собственности на судно | certificate of ownership |
свидетельство о приёмке судна | certificate of redelivery (из тайм-чартера) |
свободно от всякого риска и расходов по судну | free of all risk and expenses to the vessel |
сдавать в поднаём зафрахтованное судно | subcharter |
спасательное судно | salving ship |
спасённое судно | salved vessel (The salved vessel and other property shall not, without the consent of the salvor, be removed from the port or place at which they first arrive after the completion of the salvage operations until satisfactory security has been put up for the salvor’s claim against the relevant vessel or property. • Без согласия спасателя спасенное судно и другое имущество не могут быть перемещены из порта или места, куда это имущество первоначально доставлено после завершения спасательных операций, до тех пор, пока не будет предоставлено надлежащего обеспечения в отношении требования спасателя к соответствующему судну или имуществу. 'More) |
средство для удержания судна в заданном месте | mooring |
срок постановки судна под погрузку | stemming date |
срок постановки судна под погрузку | stem date |
стеснять действия судна | embarrass ship |
стоимость судна пои сдаче его на слом | break-up value |
судно в грузу | laden vessel |
судно в эксплуатации | vessel in service |
судно военно-морской транспортной службы США | US naval ship |
судно, выбросившееся на мель | stranded ship |
судно, выброшенное на севшее на мель | stranded vessel |
судно-госпиталь | hospital vessel |
судно, движущееся над поверхностью воды | suprasurface craft |
рыболовное судно для ярусного лова | longliner |
судно, закреплённое для перевозок грузов частной компании | private carrier |
судно затопленный в целях блокирования прохода | blockship |
судно, зафрахтованное без экипажа | bare boat |
судно малого плавания | coasting craft |
судно на воздушной подушке | surface-effect vehicle |
судно, обслуживающее маяки | lights servicing vessel |
судно, обязанное изменить курс | burdened vessel (при расхождении) |
судно пересекающее курс другого | crossing ship |
судно, плавающее под чужим флагом | foreign-flag vessel |
судно под «удобным» флагом | convenience flag ship |
судно, подозреваемое в перевозке контрабанды | hovering vessel (в открытом море) |
судно, пользующееся льготами | preferred ship |
судно, потерпевшее аварию | wrecked ship |
судно с ядерной энергетической установкой | nuclear-powered ship |
судно, свободное от налогового обложения | tax-free ship |
судно-сутки в порту | port days |
судно терпящее бедствие | ship in distress |
торговое судно | merchantman |
торговое судно | bottom |
условие об ответственности страховщика в случае повреждения судна от удара чем-л. | contact clause (кроме воды) |
фактическая нагрузка судна перед выходом в море | departure loading |
флаг судна | registry |
цена на условии «франко вдоль борта судна» | free alongside ship price |
цена на условии «франко-борт судна» | free on board price |
чартер на фрахт судна без экипажа | bare-hull charter |
чартер на фрахт судна без экипажа | bare-pole charter |
чартер на фрахт судна без экипажа | bare-boat charter |