DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing судить о | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
не суди о дереве по его кореyou cannot judge a tree by its bark
не суди о людях в о вещах с первого взглядаjudge not of men and things at first sight
не суди об арбузе по корке, а о человеке – по платьюyou cannot judge a tree by its bark
нельзя судить о дереве по его кореyou cannot judge a tree by its bark (смысл: наружность обманчива)
о человеке судят не по словам, а по деламhandsome is as handsome does (Anglophile)
о человеке судят по его деламactions speak loader than words (VLZ_58)
о человеке судят по его деламactions speak louder than words (дословно: Поступки говорят громче, чем слова)
о человеке судят по его поступкамa man is the sum of his actions (oliversorge)
слепому не дано судить о краскахblind men should judge no colours
слепому не дано судить о краскахblind men can judge no colours
слепые о красках судить не могутblind men can judge no colours
судит, как слепой о краскахblind man can should judge no colours (этим. лат. caecus non judicat de colore Bobrovska)
чтобы судить о пудинге, надо его отведатьthe proof of the pudding is in the eating (Супру)
чтобы судить о пудинге, следует его отведатьthe proof is in the pudding (Полная форма пословицы -- The proof of the pudding is in the eating, но обычно в речи используется эта укороченная форма ART Vancouver)