Russian | English |
вам должно быть стыдно! | you ought to be ashamed of yourself! |
его штаны были все в заплатках, ему было стыдно их носить | his trousers were patched up, and he was ashamed of them |
ей было настолько стыдно, что она три дня не показывала носа из своей квартиры | she skulked in her apartment for three days, too ashamed to show her face |
ей было просто стыдно ничего не дать | she could not, for very shame, refuse to give something |
ей было стыдно сказать правду | she was ashamed to tell the truth |
ей было стыдно смотреть ей в глаза | she was ashamed to look her in the eye |
ей было стыдно, что его семья была бедна | she was ashamed that his family was poor |
ей было стыдно, что её уличили в мошенничестве | it embarrassed her to be caught cheating |
ей было стыдно, что она пришла так поздно | she was ashamed of being so late |
ей было стыдно, что она солгала | she felt shame at having told a lie |
ей вдруг стало стыдно | she was struck with shame |
ей не было ни капельки стыдно | she was not a mite ashamed |
ей невольно стало стыдно | she was struck with shame |
ему стало стыдно за свою ошибку | he was confused by his blunder |
ему стало стыдно за свою ошибку | he was confused at his error |
им было стыдно за себя | they were ashamed of themselves |
как вам не стыдно! | you ought to be ashamed of yourself! (Franka_LV) |
как вам не стыдно! | you ought to be ashamed of yourself! (Franka_LV) |
как вам не стыдно! | aren’t you ashamed! |
как вам не стыдно! | shame on you! |
как вам не стыдно?! | shame on you! |
как вам/тебе не стыдно?! | aren't you ashamed of yourself? |
как ему не стыдно? | he ought to be ashamed of himself! |
как не стыдно! | shame on you! |
как стыдно! | you ought to be ashamed of yourself! |
как тебе не стыдно! | you ought to be ashamed of yourself! |
как тебе не стыдно! | you ought to be ashamed! |
как тебе не стыдно?! | shame on you! |
как тебе не стыдно делать это за его спиной? | aren't you ashamed of yourself for doing it behind his back? |
тот, кому стыдно | be ashamed of (sb., sth, за кого-то, за что-то) |
тот, кому стыдно | ashamed of (sb., sth, за кого-то, за что-то) |
мне стало стыдно за него | I felt ashamed for him |
мне стыдно | I'm embarrassed (Andrey Truhachev) |
мне стыдно | I am ashamed |
мне стыдно за вас | I am embarrassed for you ("The RCMP talked with crown prosecutors but did not issue search warrants, or make any attempt to interview Justin Trudeau about the SNC Lavalin scandal" -- I am embarrassed for you./J'ai honte pour vous, Mike Duheme, RCMP Commissioner, commissaire de la GRC. (Twitter) ART Vancouver) |
мне стыдно за себя | I feel shabby about it |
мне стыдно признаться | I am ashamed to confess |
послушайте, как вам не стыдно? | why, shame upon you, man! |
признаваться в том, что тебе стыдно | own to a sense of shame (to the hobby of book collecting, etc., и т.д.) |
просто стыдно | it's a positive shame |
родителям сделалось стыдно за мальчиков, которые плохо вели себя при гостях | the boys humiliated their parents by behaving badly in front of the guests |
стыдно за | feel ashamed for (кого-либо другого) |
стыдно за | be ashamed of (be ashamed of something – стыдиться чего-либо; I am ashamed of myself – мне стыдно за себя) |
стыдно за | be ashamed for (кого-либо) |
стыдно за своё имя | name shame (Dude67) |
стыдно как! | what a disgrace! (At the dacha when you borrowed your neighbor's vase without asking – стыдно как! (What a disgrace!) – and then broke it, you have to fess up and buy her a new one. (Michele Berdy).20) |
стыдно над ним смеяться | it's a shame to laugh at him |
стыдно отставать | it makes one ashamed to lag behind |
Стыдно признаться, но | it's embarrassing to admit but (ART Vancouver) |
стыдно смотреть на то, как они обошлись с пожилым человеком | it is a shame to see how they have mishandled the old man |
стыдно спросить | be embarrassing to ask (Some questions can be embarrassing to ask. – некоторые вопросы стыдно задавать ART Vancouver) |
стыдно тратить зря так много времени | it's a shame wasting so much time |
стыдно тратить зря так много времени | it's a shame to waste so much time |
стыдно, что не знаю имени человека, с которым знаком давно | name shame (Dude67) |