Russian | English |
авторский стиль | writing style (ART Vancouver) |
в приятном разговорном стиле | in a pleasantly informal style (говоря о стиле изложения литературного произведения Alex_Odeychuk) |
в стиле Рабле | Rabelaisian |
внезапный переход от возвышенного стиля к вульгарному | bathos |
георгианский стиль | Georgian style (в архитектуре и мебели эпохи первых четырёх Георгов: выражался в классицистической строгости, экономности линий и форм) |
"Дольче стиль нуово" | the dolce stil nuovo (ит. поэтическая школа кон. 13 в.) |
Если я и достиг успеха, напевая песенки, то потому, что мне удалось сохранить ту естественность стиля, выражения и поведения, какая характерна для самого обыкновенного американца. | If I've achieved any success as a warbler it's because I've managed to keep the kind of naturalness in my style, my phrasing, and my mannerisms which any Joe Doakes possesses. (B. Crosby) |
лёгкость стиля | facility of style (Andrey Truhachev) |
написанный в размере восьмисложные двустишия или в стиле псевдогероический бурлеск поэмы "Гудибрас" | Hudibrastic |
напыщенно-архаический стиль | tushery (термин, введённый Р. Л. Стивенсоном) |
напыщенный стиль | euphuism |
После этого я написал и другие пьесы: "Джексон", историю маленького человека, нечто в духе Пристли.., драму в стиле Пиранделло... о том, как оживают герои одного достойного порицания драматурга. | After that, I had written others: a play called 'Jackson,' a somewhat Priestleyish affair about an average man..., a Pirandello-like drama... in which the characters created by a reprehensible dramatist come to life. (P. Ustinov) |
При входе в парк посетители издавали восторженные восклицания. Надев спортивные шапочки с ушами Микки-Мауса, они отправлялись в плавание по реке Американа на пароходе в стиле времён Марка Твена и каноэ первопроходцев или путешествовали в поезде с паровозом "на дикий Запад". | At the park's previews, visitors gushed and oohed. Sporting beanies with mouse ears, they floated through Americana on a Mark Twain river boat and Davy Crockett explorer canoes and railroaded through the Wild West on a train pulled by a steam locomotive. (Time, 1983) |
"Рапсодия в стиле блюз" | Rhapsody in Blue (1924, Джордж Гершвин) |
снизить стиль | deflate style |
стиль арабской прозы | Arabic prose style (Alex_Odeychuk) |
стиль и творческий метод Э. Золя | Zolaism |
стиль изложения | narrative style (Technical) |
"стиль королевы Анны" | Queen Anne style (в мебели и архитектуре нач. 18 в., отличался простотой и строгостью, в архитектуре для него характерны здания из красного кирпича) |
стиль повествования | style of narration (Andrey Truhachev) |
стиль повествования | narrative style (Andrey Truhachev) |
стиль романа "Эвфуэс" | euphuism |
стиль с претензией на изысканность | euphuism |
сухой стиль | matter-of-fact style |
У Билли был прекрасный дом в Иллиуме, в георгианском стиле. Он был богат как крёз — а ведь раньше он об этом и не мечтал. | Billy owned a lovely Georgian home in Illium. He was rich as Croesus, something he had never expected to be. (K. Vonnegut) |
художественный стиль | literary style (SirReal) |
Я восхищаюсь отточенностью их стиля, но несмотря на словесное богатство | I marvel at the felicity of their style, but with all their copiousness their vocabulary suggests that they fingered Roget's Thesaurus in their cradles they say nothing to me: to my mind they know too much and feel too obviously... (W.S. Maugham, а, судя по их лексике, они еще в колыбели перелистывали словарь Роже, их проза ничего не говорит мне — на мой взгляд, они знают слишком много, а чувствуют слишком поверхностно...) |