Subject | Russian | English |
gen. | аддитивный способ цветного кино или цветной фотографии | additive process |
gen. | акционерный долевой способ образования денежного фонда предприятия | equity funding |
gen. | безаффиксный способ словообразования | non-affixal way of word-building (ROGER YOUNG) |
gen. | верный способ | sure-fire way (напр, In Russia there seems to be one sure-fire way to get decent service from the corps: just hire them directly Olga Okuneva) |
gen. | верный способ достижения цели | means to an end |
gen. | верный способ достичь | open sesame (чего-либо) |
gen. | верный способ достичь чего-либо | open sesame |
gen. | внешний наём персонала, а также сотрудники, нанятые на работу таким способом | external hire (т.е. заполнение вакансий путем привлечения сторонних кандидатов, не из числа своих сотрудников Moscowtran) |
gen. | возможные способы использования его изобретения | the uses to which his invention can may be put |
gen. | возможные способы применения его изобретения | the uses to which his invention can may be put |
gen. | возможные способы решения | possible remedies (koh777) |
gen. | графическим способом | in a graphical manner (ssn) |
gen. | дедовским способом | in the old-fashioned way (контекстуальный перевод на русс. яз. Alex_Odeychuk) |
gen. | дистанционный способ продажи | distance selling (ABelonogov) |
gen. | для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" | tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj) |
gen. | для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" | tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj) |
gen. | добытый открытым способом | open pit |
gen. | должна быть масса способов | there must be many ways (to + inf. Alex_Odeychuk) |
gen. | запрещённый законом способ | illegal strategy (maystay) |
gen. | заявленный способ | claimed method (Alexander Demidov) |
gen. | изображение буквы, полученное способом сухого переноса | dry transfer lettering (Александр Рыжов) |
gen. | изображение текста, полученное способом сухого переноса | dry transfer lettering (Александр Рыжов) |
gen. | индустриальным способом | industrially |
Игорь Миг | интересный способ | fancy way |
Игорь Миг | искать пути и способы | find ways and means |
gen. | использование различных способов ведения войны | indiscriminate methods of warfare |
gen. | используемый тремя способами | three way |
gen. | размножаться клональным способом | in a clonal manner (typist) |
gen. | Кредитно-финансовое учреждение, исполняющее аккредитив, и способ его исполнения | available with by (by payment, например 4uzhoj) |
gen. | кто хочет, тот найдёт способ | where there's a will, there's a way |
gen. | кто хочет, тот найдёт способ | where there is a will, there is a way |
gen. | кто хочет, тот найдёт способ | where is a will, there is a way |
gen. | лучший способ | a better method |
gen. | лучший способ добиться успеха – начать сначала | the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor |
gen. | лучший способ защиты – нападение | offense is the best defense (Рина Грант) |
gen. | лучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газете | the best way to make it known is to advertise through the press |
gen. | лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газете | the best way to make it known is to advertise through the press |
gen. | любым доступным способом | by any means available (Alexander Demidov) |
gen. | любым другим доступным способом | by any other means available (Alexander Demidov) |
gen. | любым иным разрешённым законом способом | in any other way permitted by law (The board may in the alternative authorise the execution of deeds in any other way permitted by law. | We may also pass information to third parties to prevent or detect crime, to protect public funds or in any other way permitted by law. Alexander Demidov) |
gen. | любым образом или способом | everyway |
gen. | любым образом или способом | everyhow |
gen. | любым способом | in every way |
gen. | любым способом | by hedge or by stile |
gen. | любым способом | by all means |
gen. | любым способом | everyhow |
gen. | любым способом | everyway |
gen. | любым способом | in any way whatsoever (spanishru) |
gen. | любым способом | in any way and by any means (Alexander Demidov) |
gen. | любым способом | soever |
gen. | любым способом или путём | in any way or by any means (Alexander Demidov) |
gen. | любым способом, как придётся | any old how |
gen. | любым способом, связанным с | in any way related to (оригинал и перевод dimock) |
gen. | любым способом связи | by any means of communication (You also agree that we or any such third party may contact you in future by any means of communication, which we consider appropriate at the time. Alexander Demidov) |
gen. | любым удобным для вас способом | in any way convenient for you (yurtranslate23) |
Игорь Миг | любыми путями и способами | do whatever it takes to |
gen. | любыми способами | by hook or by crook |
gen. | любыми способами | come hell or high water |
gen. | любыми способами | by fair means or foul |
gen. | любыми способами | by all means |
gen. | более лёгкий способ | easy option |
gen. | более лёгкий способ | soft option |
gen. | лёгкий способ | easy way (ssn) |
gen. | мошеннический способ получения денег при помощи поддельных документов | kite flying |
gen. | мошеннический способ получения денег при помощи поддельных документов | kiting |
gen. | надлежащие соответствующие способы | appropriate means (Andy) |
gen. | надлежащим способом | in a suitable manner (Tion) |
gen. | найти единственно верный способ воплотить идею | find the right expression of an idea (more than once I have thought that I have found the right expression for an idea, only to find that Barragan had done something similiar 40 years earlier Olga Okuneva) |
gen. | наносить гальваническим способом | plate |
gen. | наносить слой металла гальваническим способом | electroplate |
gen. | напечатать / нанести трафаретным способом | silkscreen (Баян) |
gen. | нелёгкий способ достижения | no royal road |
gen. | несколькими способами | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in many ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | несколькими способами | in more ways than one (Valery Popenov) |
gen. | несмотря на то, что энергия ветра является экологически чистым способом получения энергии, существуют и отрицательные моменты | wind energy is a relatively clean means of generating electricity, yet, there are associated impacts |
gen. | нет никакого способа | there's no way (d*o*zh) |
gen. | обработать механическим способом | machine |
gen. | образ / способ / метод действий | operational modality (в любой сфере; выражение скорее официальное, чем разговорное) |
gen. | общепринятый способ | conventional method (VictorMashkovtsev) |
gen. | общепринятый способ | customary way (raf) |
gen. | объёмный способ тушения | fire suppression (Объемный способ тушения пожара заключается в герметизации помещения от доступа воздуха и введении в него веществ, не поддерживающих или ... Alexander Demidov) |
gen. | обычный способ | usual manner (ssn) |
gen. | обычным способом | traditionally (trade traditionally sankozh) |
Игорь Миг | обычным способом | at an offline event |
gen. | обычным способом | offline (sankozh) |
gen. | однажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду | he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogue |
gen. | она открыла новый способ удаления загрязняющих веществ из питьевой воды | she hit on a new scheme for removing impurities from drinking water (Taras) |
gen. | опосредованным способом | indirectly (Ася Кудрявцева) |
gen. | определение фракционного состава способом седиментации | sedimentation test (to establish grain size) |
gen. | определение фракционного состава способом ситового анализа | sieve analysis (to establish grain size) |
Игорь Миг | оригинальный способ | fancy way |
gen. | открыть новый способ | strike on a novel means of doing (smth., чего́-л.) |
gen. | открыть новый способ делать | strike on a novel means of doing (smth., что-л.) |
Игорь Миг | отличный способ | great way |
gen. | отличный способ | a great way (Did you know that social networking is a great way to buy or sell a business? Just create a post about the type of business you want and send it to your connections. ART Vancouver) |
gen. | отличным способом | in a different way (Andrey Truhachev) |
gen. | посеять ручным способом | sow by hand |
gen. | поточный способ производства | straight line (Александр Рыжов) |
gen. | причудливый и абсурдный способ заставить работать какую-либо вещь | tamber (напр., если автобиль не заводится, пытаться ¨починить¨ его протиранием стёкол, открыванием багажника и другими странными действиями Игорь Primo) |
gen. | произведённый кустарным способом | home-made (ART Vancouver) |
gen. | произведённый ремесленным способом | hand-produced (ABelonogov) |
gen. | промышленный способ | commercial process (Alexander Demidov) |
gen. | промышленным способом | industrially |
gen. | различными способами | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many possible ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | through various means (The administrative state's motives, Emond said, are about controlling the population, which it does through various means. (...) "We need, as American citizens, to understand who our enemy is," he stated. "If we don't take our country back, we are going to lose it." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | различными способами | through a variety of means (Anglophile) |
gen. | размножаться клональным способом | reproduce clonally (typist) |
gen. | размножаться половым способом | reproduce sexually (typist) |
gen. | разными способами | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in many possible ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | разными способами | in many ways (ssn) |
gen. | разработка недр открытым способом | strip mining |
gen. | разработка открытым способом | surface mining (геол. bigmaxus) |
gen. | разработка способов экономии средств | value engineering (the process of reducing the cost of producing a product without reducing its quality or how effective it is: "Substantial value engineering had to be done to control costs. CBED Alexander Demidov) |
gen. | рационализированный способ упаковки | an expeditious method of packing |
gen. | ремонт "домашним способом" | do it yourself repair (do it yourself repair can be disastrous Taras) |
gen. | репродукция, сделанная офсетным способом | offset reproduction |
gen. | с помощью различных способов | through a variety of means (Anglophile) |
gen. | самосуществующий способ существования | hypostasis |
gen. | самый верный способ получить знания | the best way to obtain a knowledge |
gen. | самый верный способ получить знания в области истории и культуры | the best way to obtain a knowledge of the history and culture |
gen. | самый лучший способ отмщения – избегать обидчика | the best way of revenge is to avoid the offender |
gen. | самый лёгкий способ сделать | the readiest way to do something (что-либо) |
gen. | самый надёжный способ | most reliable option (What is the most reliable option to get there? Soulbringer) |
gen. | самыми разнообразными способами | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in many possible ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in many ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | самыми разнообразными способами | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | саркастичный способ сказать "пожалуйста" | per-lease (Helen_Ann) |
gen. | совершенно новый способ | unusual manner (ssn) |
gen. | современные способы использования | modern uses (Taras) |
gen. | современные способы применения | modern uses (Taras) |
gen. | согласованный сторонами способ | arrangement between the parties (Alexander Demidov) |
gen. | сократов способ выяснения истины | Socratic elenchus |
gen. | спасительный способ | saving way |
gen. | способ бурения | drilling procedure (The engineering plan for constructing the wellbore. The plan includes well geometries, casing programs, mud considerations, well control concerns, initial bit selections, offset well information, pore pressure estimations, economics and special procedures that may be needed during the course of the well. Although drilling procedures are carefully developed, they are subject to change if drilling conditions dictate. Alternate Form: drilling program SLB Gloss Alexander Demidov) |
gen. | способ ведения дел | way of doing things (suburbian) |
Gruzovik | способ ведения огня | type of fire |
gen. | способ взаимодействия | touchpoint (A touchpoint can be defined as any way consumers can interact with a business organization, whether it be person-to-person, through a website, an app or any form of communication • be clear on the touchpoints vogeler) |
gen. | Способ вождения автомобиля, когда все механизмы автомобиля работают на пределе своих возможностей | Performance driving (doysl) |
gen. | способ времяпрепровождения | resource |
gen. | способ времяпрепровождения путём совершения покупок | shopping (VLenin) |
gen. | способ времяпровождения | way to pass the time (источник dimock) |
gen. | способ выживания | means of survival (typist) |
gen. | способ выйти из сложной ситуации | way around (син. way out Taras) |
gen. | способ вымыть руки, не дотрагиваясь до крана и качая воду ножной педалью | tippy-tap (pelipejchenko) |
gen. | способ выполнения | vocal technique (чего-либо) |
gen. | способ выполнения | technique (чего-либо) |
gen. | способ выработки яда, напрямую связанный с потребляемым рационом | diet-toxicity (Явление распространено среди лягушек древолазов NumiTorum) |
gen. | способ выражаться | term |
gen. | способ выражения | mode of expression (irinaloza23) |
gen. | способ выражения | way of talking (Andrey Truhachev) |
gen. | способ выражения | parlance |
gen. | способ выражения | style |
gen. | способ выражения | elocution |
gen. | способ выражения | phrasing |
gen. | способ выражения | enunciation |
gen. | способ выражения | diction |
gen. | способ выражения | terms |
gen. | способ действий | plan |
gen. | способ действия | modus operandi |
gen. | способ действия | hang (машины и т.п.) |
gen. | способ действия | treatment |
gen. | способ действия | recipe |
gen. | способ действия | way of action (Tamerlane) |
gen. | способ действия | way of proceeding (Andrey Truhachev) |
gen. | способ держания себя | port |
gen. | способ держать смычок снизу | underhand grip |
gen. | способ для достижения цели | leverage |
gen. | способ донесения нужной информации | delivery method (vlad-and-slav) |
gen. | способ донесения информации | avenue of reporting (gennier) |
gen. | Способ доставки | Shipping Via (ROGER YOUNG) |
gen. | способ доставки | delivery method (Alexander Demidov) |
gen. | способ доставки груза перевозчику | pre-carriage by (в коносаменте; вариант: "кем доставлено перевозчику" 4uzhoj) |
gen. | способ завершения | exit strategy (чего-либо: сделки, отношений, участия и т. п. Vadim Rouminsky) |
gen. | способ завещательного отказа | ademption |
gen. | способ закрепки мелких камней в ювелирное изделие, при котором они все выравниваются в одну линию | pave (Эллен) |
gen. | способ закупки | procurement procedure (Alexander Demidov) |
gen. | способ заправления кровати | hospital corners (Больничные койки или кровати в гостиничных номерах NightHunter) |
gen. | способ зарабатывать деньги | paycheck (kee46) |
gen. | способ захоронения | method of disposition (SergeiAstrashevsky) |
gen. | способ защиты прав, предоставляемый по закону | statutory remedy (Alexander Demidov) |
gen. | способ и метод реализации | arrangements (Alexander Demidov) |
gen. | способ и порядок | arrangements and procedure (Alexander Demidov) |
gen. | способ игры на гитаре | bottleneck (к струнам прижимают металлическую пластинку или горло бутылки) |
gen. | способ издания | the mode of publication (книг) |
gen. | способ изложения | presentation (A.Rezvov) |
gen. | способ изложения | way of presentation (Andrey Truhachev) |
gen. | способ изложения | wording |
gen. | способ измерения | measurement procedure (Alexander Demidov) |
gen. | способ измерения напр. обработанных деталей с помощью ёмкостных датчиков | capacitance technology |
gen. | способ изоляции коллекторной диффузией | collector-diffusion isolation technique (элк.) |
gen. | способ инвестирования | investment vehicle (Alexander Demidov) |
gen. | способ интеграции | integration solution (Alexander Demidov) |
gen. | способ искусственного дыхания | kiss of life (вдувание воздуха изо рта в рот) |
gen. | способ использования | use (Alexander Demidov) |
gen. | способ использования | utilization (Alexander Demidov) |
gen. | способ испытания глины | soil test |
gen. | способ исследования | exploratory way |
gen. | способ исследования | method of exploration |
gen. | способ исследования | exploratory method |
gen. | способ, как | the way how to (Johnny Bravo) |
gen. | способ, как | way that (TarasZ) |
gen. | способ компоновки тетрадей | signature assembly technique (в блок Александр Рыжов) |
gen. | способ контрацепции | rhythm |
gen. | способ, которым изначально производилась оплата | original form of payment (sankozh) |
gen. | способ крепления плавучего основания самозасасывающимися в дно якорями | suction anchoring technique |
Gruzovik | способ кругового визирования | plane-table radiation |
Gruzovik | способ кругового визирования | plane-table intersection |
gen. | способ изготовления кирпич ленточным прессом | extruding technique |
gen. | способ лечения | a method of cure |
gen. | способ лечения | treatment (anti-cancer treatments. NODE Alexander Demidov) |
gen. | способ лечения | treatment option (A new treatment option for people with kidney cancer Alexander Demidov) |
gen. | способ лечения | method of treatment |
gen. | способ мышления | cogitation pattern (few hits Alexander Demidov) |
gen. | способ мышления | way of thinking (Alexander Demidov) |
gen. | способ мышления | habits of thought (sea holly) |
gen. | способ мышления | thinking paradigm (Alexander Demidov) |
gen. | способ мышления | mode of thought |
gen. | способ наименования | naming convention (Enotte) |
gen. | способ нанесения штукатурки | rendering method |
gen. | способ нанесения штукатурки | plastering method |
gen. | способ нести человека, закинув на плечи | fireman's lift (Dad used to pick me up in a fireman's lift and spin me around. Wakeful dormouse) |
gen. | способ обеспечения | performance bond (в тендерной документации. a bond given to protect the recipient against loss in case the terms of a contract are not filled webdictionary.co.uk Alexander Demidov) |
gen. | способ обеспечения исполнения обязательств | surety bond (1. (law): A bond issued by one party, the surety, guaranteeing that he will perform certain acts promised by another or pay a stipulated sum, up to the bond limit, in lieu of performance, should the principle fail to perform. 2. (law): In a criminal case, the surety (or bail) bond assures the appearance of the defendant or the repayment of bail forfeited upon the defendant's failure to appear in court. WT Alexander Demidov) |
gen. | способ обеспечения исполнения обязательств | surety bon (1. (law): A bond issued by one party, the surety, guaranteeing that he will perform certain acts promised by another or pay a stipulated sum, up to the bond limit, in lieu of performance, should the principle fail to perform. 2. (law): In a criminal case, the surety (or bail) bond assures the appearance of the defendant or the repayment of bail forfeited upon the defendant's failure to appear in court. WT Alexander Demidov) |
gen. | способ обеспечения обязательств | surety bond (a bond given to protect the recipient against loss in case the terms of a contract are not filled; a surety company assumes liability for nonperformance • Syn: performance bond. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | способ обеспечения обязательства | means of securing an obligation (a ~ ABelonogov) |
gen. | способ обработки данных | data-processing procedure (Alexander Demidov) |
gen. | способ обращения | way to treat (Например, с клиентами: Terrific way to treat our paying customers. RealMadrid) |
gen. | способ обращения | method of accessing (In this chapter we will use the first method of accessing a directory entry. RealMadrid) |
gen. | способ обращения | way of addressing (Such way of addressing to the function is called a value call. RealMadrid) |
gen. | способ обучения | a medium of instruction |
gen. | способ общения | social medium (dreamjam) |
gen. | способ оплаты | payment method (lawput) |
gen. | способ оплаты | payment option (Alexander Demidov) |
gen. | способ оплаты | form of payment (sankozh) |
gen. | способ оплаты | capture method (в чеках по оплате кредитной картой Sedovaka) |
gen. | способ оплаты | method of payment (rechnik) |
gen. | способ определения | criterion (чего-л.) |
gen. | способ организации продаж | sales organisation (bookworm) |
gen. | способ организации работ | workflow management solution (Alexander Demidov) |
gen. | способ оценки | gauge |
gen. | способ оценки | gage |
gen. | способ оценки по средней первоначальной стоимости | valuation method based on average historical cost (ABelonogov) |
gen. | способ перевода средств | payment method (sankozh) |
gen. | способ передвижения | travel method (AFilinovTranslation) |
gen. | способ перечисления денежных средств | payment method (sankozh) |
gen. | способ платежа | manner of payment |
gen. | способ подачи | way of presentation (информации Andrey Truhachev) |
gen. | способ подвески | hang |
gen. | способ поддерживать жизнь | a way to sustain life (bigmaxus) |
gen. | способ получения | method for producing (Alexander Demidov) |
gen. | способ получения | technique for producing (Alexander Demidov) |
gen. | способ получения уступок при переговорах | bargaining tool |
gen. | способ получше | a better way (Alex_Odeychuk) |
gen. | способ практического применения | practice (pelipejchenko) |
gen. | Способ предотвращения катастроф и устройство для его осуществления | the Disaster Prevention Method and the Device for Its Implementation (название патента) |
gen. | способ прекращения | exit strategy (чего-либо: договора, отношений и т. п. Vadim Rouminsky) |
gen. | способ прессования | compacting procedure |
gen. | способ прессования | compressing procedure |
gen. | способ прививки сближением | inarching |
gen. | способ привлечения избирателей | bandwagon technique (на свою сторону) |
gen. | способ приготовления яичницы, при котором её ненадолго переворачивают на сковородке желтками вниз незадолго до готовности | over easy (shoorah) |
gen. | способ применения | directions of use (Always read and follow the label for directions of use. ART Vancouver) |
gen. | Способ применения | Directions (rechnik) |
gen. | способ применения | use pattern (использования I. Havkin) |
gen. | способ применения | application (Баян) |
gen. | Способ применения | how to use (rechnik) |
gen. | Способ применения | Instructions (rechnik) |
gen. | способ применения | administration (bigmaxus) |
gen. | Способ применения | Instructions for use (rechnik) |
gen. | способ приёма | form of administration (внутреннее, наружное 4uzhoj) |
gen. | способ проверки | survey vehicle (Sloneno4eg) |
gen. | способ провести время | way to pass the time (источник dimock) |
gen. | способ продлевать жизнь | a way to sustain life (bigmaxus) |
gen. | способ производства | mode of production |
gen. | способ производства саржи | twill |
gen. | способ производства строительных работ | building method |
gen. | способ производства такой ткани | twill |
gen. | способ производства такой ткани | tweel |
gen. | способ прокатки полосы с применением промежуточного перемоточного устройства | coil box technology |
gen. | способ просвещения | tool for enlightenment (a tool for enlightenment ART Vancouver) |
gen. | способ профилактики | preventive (noun a preventive medicine or other treatment. COED) |
gen. | способ проявления бунта | outlet to rebel (Ремедиос_П) |
gen. | способ проявления неповиновения | outlet to rebel (Ремедиос_П) |
gen. | способ работы | modus operandi |
gen. | способ "разделение-реакция-разделение" | separation-reaction-separation technique (в ТСХ) |
gen. | способ размещения ценных бумаг | type of securities offering (Alexander Demidov) |
gen. | способ распоряжения | disposition |
gen. | способ распределения | channels of distribution |
gen. | способ распределения | channels of distribution (материальных средств и т. п.) |
gen. | способ расчётов | procedure for settlement of accounts (Alexander Demidov) |
gen. | способ реакции на вызов, требующий быстроты мышления, адаптивности и способности к импровизации | System D (Hubby) |
gen. | способ реализации | approach (Min$draV) |
gen. | способ реализации | how (Ася Кудрявцева) |
gen. | способ реализации имущества | method of sale of property (ABelonogov) |
gen. | способ решать проблемы | way of doing things (suburbian) |
gen. | способ решения | solution (проблемы sankozh) |
gen. | способ решения проблемы | way around (син. way out: Housing developers are looking for a way around the law Taras) |
gen. | способ ручной формовки | hand-moulding procedure |
gen. | способ санобработки в проплывных ваннах | swim-bath method |
gen. | способ санобработки скота в проплывных ваннах | swim-bath method |
gen. | способ связаться | contact preferences (с кем-либо sankozh) |
gen. | способ связи | contact method (телефон, эл.почта, ICQ и т.п. Krio) |
gen. | способ сервировки | serving suggestion (надпись на этикетках – wikipedia.org 4uzhoj) |
gen. | способ скользящей средней первоначальной стоимости | sliding average historical cost method (ABelonogov) |
gen. | способ скользящей ФИФО | sliding FIFO method (ABelonogov) |
gen. | способ скоротать время | way to pass the time (источник dimock) |
gen. | способ скрепления листов блокнота загибкой бортика | crimp-lock |
gen. | способ сокрытия | means of concealment |
gen. | способ сокрытия | mean of concealment |
gen. | способ сообщения | avenue of reporting (gennier) |
gen. | способ сосуществования | modus vivendi ("Мы совершенно убеждены, что, если мы заключим договор о союзе с Францией и Великобританией, Германия будет вынуждена отказаться от Польши и искать modus vivendi с западными державами... " 4uzhoj) |
gen. | способ списания расходов пропорционально объёму продукции | method whereby expenses are written off in proportion to the volume of products (ABelonogov) |
gen. | способ списания стоимости по сумме чисел лет срока полезного использования | method of writing off value according to the sum of the digits of the years of useful life (ABelonogov) |
gen. | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции | method of writing off value in proportion to the volume of production (ABelonogov) |
gen. | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции | method based on the write-off of value in proportion to the volume of products (ABelonogov) |
gen. | способ справиться | coping mechanism (с чем-либо MariaDroujkova) |
gen. | способ средней первоначальной стоимости | average historical cost method (ABelonogov) |
gen. | способ строительства | building method |
gen. | способ судебной защиты прав | legal remedy (a way of finding a solution using the law You may have no legal remedy in this dispute. merriam-webster.com Alexander Demidov) |
gen. | способ сухого пылеулавливания | dry dust-control system (soa.iya) |
gen. | способ тайного сообщения | grape vine |
gen. | способ тайного сообщения | grape-vine |
gen. | способ торкретирования глиняного раствора | Earth spraying method |
gen. | способ транспортировки | means of transport (VictorMashkovtsev) |
gen. | способ уменьшаемого остатка | diminishing-balance method (ABelonogov) |
gen. | способ уменьшаемого остатка | declining balance method (ABelonogov) |
gen. | способ упаковки | packaging |
gen. | способ употребления | how to use (kee46) |
gen. | способ управления информацией | way information is managed (ambassador) |
gen. | способ управления компанией, в которой каналы связи между менеджерами и сотрудниками не работают эффективно, а сотрудники держатся в неведении со стороны руководства в отношении бизнес-решений, влияющих на их работу | mushroom management (A management philosophy prescribing to the theory that to best motivate your employees, you must at all times:
1. Keep them in the dark.
2. Feed them full of shit. urbandictionary.com Rus7) |
gen. | способ устранения дефектов | troubleshooting solution (Alexander Demidov) |
gen. | способ ухода от уплаты налогов | tax avoidance loophole (Alexander Demidov) |
gen. | способ ухода от уплаты налогов | tax evasion mechanism (Alexander Demidov) |
gen. | способ ФИФО | FIFO method (ABelonogov) |
gen. | способ чистки зубов | toothbrushing technique |
gen. | способами, принятыми в деловом обороте | as is normal business practice (Alexander Demidov) |
gen. | способом взвешивания | weighing method (elena.kazan) |
gen. | способом дедукции | deductively |
gen. | способом, не предусмотренным законом | other than in a statutory manner (Alexander Demidov) |
gen. | способом, обеспечивающим привлечение внимания | in a prominent manner (о размещении чего-либо Евгений Тамарченко) |
gen. | способы ведения войны | warfare |
gen. | способы выражения | avenues of expression (Nadia U.) |
gen. | способы голосования | method of voting (ROGER YOUNG) |
gen. | способы декорирования блюда | plating technique (Анна Ф) |
gen. | способы и методы | techniques and methods (trtrtr) |
gen. | способы и методы | strategies and tactics (Alexander Demidov) |
gen. | способы и методы лечения | treatment options and methods (Alexander Demidov) |
gen. | способы и средства | ways and means |
gen. | способы, как это можно обойти | ways that these can be worked around (Alex_Odeychuk) |
gen. | способы медитации | meditation techniques |
gen. | способы начисления амортизации | methods of computing amortization (ABelonogov) |
gen. | способы облегчения работы | ways of facilitating the work |
gen. | способы обработки персональных данных | personal data processing procedures (Alexander Demidov) |
gen. | способы оформления блюда | plating technique (Анна Ф) |
gen. | способы перевода | translation methods (Taras) |
gen. | способы перевода | translation strategies (Taras) |
gen. | способы перевода | ways of translation (Taras) |
gen. | способы перевода | methods of translation (Taras) |
gen. | способы перевода денежных средств | payment methods (sankozh) |
gen. | Способы передачи | methods of delivering (rechnik) |
gen. | Способы передачи | methods of sending (rechnik) |
gen. | способы подачи информации | ways of presenting information (МДА) |
gen. | способы подсоединения | connection scheme (Alexander Demidov) |
gen. | способы приёма платежей | payment methods (sankozh) |
gen. | способы проведения досуга | recreational habits (Ася Кудрявцева) |
gen. | способы развлечения | means of entertainment (Ying) |
Игорь Миг | способы совершения преступлений | modi operandi of criminals |
gen. | способы сокрытия | mean of concealment |
gen. | способы утилизации | disposal methods (VictorMashkovtsev) |
gen. | способы утилизации | utilization methods (VictorMashkovtsev) |
Gruzovik | стрельба способом сопровождения цели | swinging traverse fire |
gen. | существовала определённая пристрастность в вопросе о том, каким способом голосовать | there was a certain partisanship about the way that votes were cast |
gen. | существует много способов оценки студенческих работ | there are many methods of assessing students' work |
gen. | существует несколько способов добиться этого | there are several ways to achieve this (yevsey) |
gen. | технологический способ | process |
gen. | тот, кто ловит на Темзе рыбу противозаконным способом | peterman |
Игорь Миг | тысячи способов | myriad ways |
gen. | у них много разных способов возможно, не самых честных, чтобы заставить кого-либо сделать | they have more than a few tricks up their sleeves (что-либо bigmaxus) |
gen. | ухищряться всеми способами | try every trick |
gen. | фотомеханический способ | process |
gen. | хороший способ | good way (I thought this would be a good way to gain experience while completing the professional requirements. ART Vancouver) |
gen. | хороший способ | fine way (emmaus) |
gen. | хороший способ запоминать имена | good dodge for remembering names |
gen. | хороший способ капиталовложения | good way of investing money |
gen. | цветной способ фотографии | colour process |
gen. | чертовски медленный способ | a hellova slow way |
gen. | чертовски медленный способ | a helluva slow way |
gen. | "щадящий" способ | soft option |
gen. | "щадящий" способ | easy option |
gen. | щитовой способ | shield tunnelling (проходки туннеля Alexander Demidov) |
gen. | экономичный способ | economical way of doing something (bookworm) |