DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сохранять | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
media.автоматическое включение паузы по управляющим сигналам, записанным на диске, при воспроизведении видеодисков с функцией РВС playback control, в этом случае на дисплее или экране появляется соответствующее обозначение, долго этот режим сохранять нежелательно и лучше переключиться на ручное управление восстановлением воспроизведения с остановленного кадраauto pause
Makarov.бережно сохранять традицииcherish traditions
Makarov.бережно сохранять традициюcherish a tradition
amer.иметь и сохранять работуhold down a job
gen.искусственно сохранять ту же ценуpeg
cosmet.испытание кожи на способность сохранять нормальный жиро-водяной балансoil-water test (pelipejchenko)
qual.cont.испытание способности сохранять свойства при храненииstorage test
Makarov.Мери гордится своим умением сохранять спокойствие, когда внезапно приходит бедаMary prides herself on her ability to remain calm when trouble suddenly happens
navig.минимальная скорость хода, позволяющая судну сохранять управляемостьsteerageway
mil., avia.набирать и сохранять высотуclimb to and maintain
neurol.нарушение способности сохранять сосредоточенность вниманияfocus problem (Alex_Odeychuk)
sport.не в состоянии сохранять вертикальное положение телаrat-faced (I didn't even get rat-faced that night – one or two beers, and that was it for me. – Я даже не напился на «радостях» в ту ночь – одно или два пива – вот и все. finn216)
gen.не сохранять мужествоkeep up one's courage (one's determination, one's spirits, etc., и т.д.)
sec.sys.необходимость сохранять бдительностьneed to be vigilant (STRATFOR; the ~; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.обслуживающий персонал должен сохранять матчастьattending personnel must take care of their materiel
Makarov.обслуживающий персонал должен сохранять матчастьattending personnel must maintain their materiel
lawобязанность сохранять беспристрастностьcommitment to impartiality (New York Times Alex_Odeychuk)
notar.обязанность сохранять информацию в тайнеconfidential duty (petrovarita)
gen.обязательство сохранять конфиденциальность информацииnon-disclosure obligation (Customer's non-disclosure obligation shall not apply to information now or hereafter in the public domain through no fault of Customer, information in the ... Alexander Demidov)
gen.он был в таком невероятно прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лицеhe felt so gigantically good-natured that he could not keep his face sober
Makarov.он был в таком прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лицеhe felt so gigantically good-natured that he could not keep his face sober
gen.он нашёл способ сохранять пищу горячейhe found a way to keep food warm
gen.он нашёл средство сохранять пищу горячейhe found a way to keep food warm
Makarov.он пытался сохранять спокойствиеhe endeavoured to remain calm
gen.он пытался сохранять спокойствиеhe tried to control himself
Makarov.она гордится своим умением сохранять спокойствие, когда внезапно приходит бедаshe prides herself on her ability to remain calm when trouble suddenly happens
media.опция в приложении, позволяющая пользователю сохранять текущую работу в файле с другим именемsave as
media.особенность некоторых прикладных программ баз данных или текстовых процессоров автоматически сохранять файл в течение нескольких минут при отключении питания или неисправности системыautomatic backup
gen.плох тот учитель, который может сохранять порядок в классе, только крича на детейit's a poor teacher who can only control the class by roaring at the children
Makarov.полностью сохранять все свои умственные и физические способностиbe in possession of all one's faculties
gen.получать или сохранять деловую выгодуobtain or retain business (oxana135)
busin.право сохранять личное имуществоright to retain the necessaries of life
dipl.продолжать сохранять статус военнопленногоcontinue to have the status of the prisoner
media.процедура, позволяющая пользователю сохранять информацию на дискеwrite enable (в случае гибкого диска засечка выполнена на оболочке, что позволяет производить запись на диск)
Игорь Мигпытаться сохранять невозмутимостьstruggle to regain composure
gen.разрыв между уровнем материальной обеспеченности человека и возможностью сохранять здоровьеhealth-wealth gap (за счёт качественных медуслуг, регулярных занятий спортом и здорового питания – труднодоступных для малообеспеченных людей raveena2)
mil., avia.рекомендуется сохранять внимание до получения дальнейшего извещенияcaution advised until further notice
energ.ind.с условием сохранять тайнуunder the seal of secrecy (напр., конфиденциальной информации, содержания контракта и др.)
media.свойство некоторых прикладных программ напр., редактирования текстов или баз данных автоматически сохранять файл на протяжении нескольких минут при неисправности системы или источника питанияautosave
media.свойство некоторых прикладных программ напр., редактирования текстов или баз данных автоматически сохранять файл на протяжении нескольких минут при неисправности системы или источника питанияauto save
energ.ind.свойство оборудования сохранять работоспособность с использованием встроенных программных средствsoftware implemented fault tolerance
energ.ind.свойство оборудования сохранять работоспособность с использованием встроенных программных средствsoftware implemented fault tolerance
Makarov.советника попросили обратиться к толпе с просьбой сохранять спокойствиеthe councillor was asked to speak to the crowd, to beg them to remain calm
lawсохранять авторские праваretain copyright (напр., при публикации научных статей capricolya)
busin.сохранять авторское правоreserve the copyright
Makarov.сохранять активное сальдоpreserve surplus
dipl.сохранять свою актуальностьbe on the table (Alex_Odeychuk)
gen.сохранять актуальность и в наши дниremain relevant to this day (Alexey Lebedev)
Игорь Мигсохранять анонимностьfly under the radar
gen.сохранять архитектурное наследиеpreserve the architectural heritage ('endeavouring to preserve the invigorating urbanism and architectural heritage in the area' (Robin Ward) ART Vancouver)
sec.sys.сохранять бдительностьremain vigilant (of ... – по поводу ... Alex_Odeychuk)
amer.сохранять бдительностьstay alert (Val_Ships)
Makarov.сохранять бдительностьkeep a bright lookout
amer.сохранять бдительностьremain on the lookout (Val_Ships)
gen.сохранять бдительностьbe on the alert (defense.gov Alex_Odeychuk)
gen.сохранять бдительностьbright to keep a bright lookout
OHSсохранять бдительность и осторожностьexercise personal vigilance and discretion (Leonid Dzhepko)
Makarov.сохранять безопасностьpreserve security
Makarov.сохранять безынфляционную экономикуsustain a non-inflation economy
gen.сохранять беспристрастностьbe fair-minded (Alex_Odeychuk)
gen.сохранять бесстрастное выражениеkeep face straight
gen.сохранять бесстрастное выражениеkeep a straight face
Makarov.сохранять бодростьkeep
gen.сохранять в горшкеpot
el.сохранять в кэшеcache
astronaut.сохранять в памятиstore up
Makarov.сохранять что-либо в порядкеkeep something in good order
busin.сохранять в пределах осведомлённости командыkeep within the confines of the team
gen.сохранять в продолжение зимыwinter
food.ind.сохранять в рассолеbrine
gen.сохранять в рассолеpickle
gen.сохранять в себеstill contain (Stas-Soleil)
dipl.сохранять в силе ядерные гарантииmaintain nuclear guarantees
lawсохранять в тайне конфиденциальную информациюkeep the confidential information secret (Elina Semykina)
gen.сохранять в течение длительного времениperennialize (См. пример в статье "продлевать жизнь". I. Havkin)
gen.сохранять в уксусеpickle
SAP.tech.сохранять в файле ПКSave in PC file
SAP.tech.сохранять в файле ПКSave as PC file
comp.сохранять в электронном видеsecure electronically (Moscowtran)
econ.сохранять величину капитала неизменнойkeep capital intact
gen.сохранять верностьkeep faith (кому-либо)
gen.сохранять верностьmaintain loyalty (Ivan Pisarev)
gen.сохранять верностьstay loyal (Pokki)
gen.сохранять верностьremain true (Anglophile)
gen.сохранять верность идеаламhold true to the ideals (Anglophile)
polit.сохранять верность своей партииbe on the reservation (полит. жарг. ssn)
gen.сохранять верность убеждениямkeep faith with one's beliefs (Ремедиос_П)
Makarov.сохранять вертикальное положениеremain upright
gen.сохранять вертикальное положениеkeep upright (источник dimock)
gen.сохранять веруkeep the faith (обычно во что-л. определённое)
gen.сохранять веруkeep faith
dipl.сохранять вечный статус-квоmaintain a perpetual status
gen.сохранять властьcontinue in power
gen.сохранять внешнюю респектабельностьhave a show of respectability
gen.сохранять внешнюю серьёзностьkeep a serious face (Азери)
Makarov.сохранять военные базыretain military bases
chess.term.сохранять возможности разменаretain exchanging options
chess.term.сохранять возможности рокировки в любую сторонуpreserve the option of castling on either side
media.сохранять войскаmaintain forces (bigmaxus)
gen.сохранять воспоминание оmemorize (чём-л.)
st.exch.сохранять восходящий трендremain in an uptrend (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
astronaut.сохранять ВПП в поле зренияkeep the runway in sight
gen.сохранять впрокpreserve
gen.сохранять впрокcure
gen.сохранять все свои умственные и физические способностиbe in possession of all one's faculties
gen.сохранять выдержкуpreserve an equal mind (Anglophile)
gen.сохранять выдержкуkeep an equal mind (Anglophile)
astronaut.сохранять высотуmaintain the altitude
Makarov.сохранять горизонтальное положениеremain level
dipl.сохранять господствоmaintain domination
gen.сохранять господствующее положениеmaintain dominance (PX_Ranger)
navig.сохранять движениеkeep under way
Makarov.сохранять движущую силуsustain momentum
mar.lawсохранять действиеsave (договора, закона)
polit.сохранять демократические процедурыguard the democratic process (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.сохранять динамикуmaintain the momentum (Taras)
gen.сохранять динамикуkeep up the momentum (Taras)
gen.сохранять динамикуsustain the momentum (Taras)
gen.сохранять динамикуmaintain one's momentum (rowina)
Makarov.сохранять довериеmaintain credibility
Makarov.сохранять довериеkeep confidence
Makarov.сохранять довериеhold confidence
busin.сохранять долю на рынкеretain market share
gen.сохранять достоинствоpreserve dignity (It is right for every man to preserve his dignity. VLZ_58)
gen.сохранять достоинствоretain dignity (Sviatlanamaryia)
gen.сохранять доступretain access (Ремедиос_П)
Makarov.сохранять жизненный уровеньmaintain living standards
gen.сохранять заallow someone to keep (кем-либо; имущество Ремедиос_П)
gen.сохранять заallow someone to retain (кем-либо; имущество Ремедиос_П)
lawсохранять за собойreserve (право владения или контроля)
trav.сохранять за собойhold (hold your booking for up to 48 hours sankozh)
Makarov.сохранять за собойreserve for oneself
Makarov.сохранять за собойkeep for oneself
patents.сохранять за собойreserve
lawсохранять за собойretain (права Alexander Matytsin)
gen.сохранять за собойreserve (право)
polit.сохранять за собой властьmaintain one's hold on power (A.Rezvov)
sport.сохранять за собой жёлтую майку лидераstay in yellow (bookworm)
Makarov.сохранять за собой местоsecure a place
polit.сохранять за собой праваhold on to one's rights (A.Rezvov)
lawсохранять за собой правоreserve the right (резервировать)
commer.сохранять за собой правоreserve the right
busin.сохранять за собой правоreserve the right to
busin., lawсохранять за собой правоreserve a right (алешаBG)
torped.сохранять за собой правоbe entitled to
gen.сохранять за собой правоretain the right (bookworm)
lawсохранять за собой право на защитуreserve defence
avia.сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежаreserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due (Your_Angel)
libr.сохранять за собой право пользованияreserve
Makarov.сохранять за собой президентствоreserve presidency
gen.сохранять за собой рабочее местоremain employed (she remains employed (by the company) during/throughout her maternity leave – на время декретного отпуска за ней сохраняется её рабочее место (в компании) kickyabrik)
chess.term.сохранять за собой чемпионское звание в случае ничьейkeep one's title on a tie
gen.сохранять за собоюascertain
avia.сохранять запас высотыpreserve the clearance
gen.сохранять запись состоявшихся в чатах сеансов общенияsave chat transcripts (bigmaxus)
Makarov.сохранять здоровыми десныprotect the health of one's gums
Makarov.сохранять здоровыми кожуprotect the health of one's skin
gen.сохранять здоровьеkeep healthy (Aenigma1988)
gen.сохранять здоровьеkeep up health (tavost)
gen.сохранять здоровья людейprotect human health (Alexander Demidov)
math.сохранять знакto maintain retain the sign
gen.сохранять значениеkeep meaning (WiseSnake)
gen.сохранять известное положениеkeep on
gen.сохранять известное состояниеkeep on
invest.сохранять инвестиции в своей собственностиcarry an investment (A.Rezvov)
lawсохранять ипотеку, установленную наhold a mortgage on (напр., земельный участок, объект недвижимости Alex_Odeychuk)
gen.сохранять какую бы то ни было объективностьmaintain any kind of objectivity (Alex_Odeychuk)
gen.сохранять конкурентоспособностьmaintain a competitive posture (Ремедиос_П)
gen.сохранять контрольhold (над чем-либо)
busin.сохранять контроль надmaintain control
math.сохранять контроль надmaintain control over
idiom.сохранять контроль надmaintain a chokehold on (James scored 25 points, Kyrie Irving added 21 and Cleveland withstood a strong second-half surge by Atlanta to maintain its chokehold on the Hawks with a 104-93 victory Monday night in the opening game of their second-round Eastern Conference series. VLZ_58)
gen.сохранять контроль надremain in control of (4uzhoj)
gen.сохранять контроль надretain control over something (чем-либо)
busin.сохранять контроль над бизнесомretain control of the business
dipl.сохранять контроль над воздушным судномpreserve control of the aircraft
polit.сохранять контроль над народными массамиkeep control over the masses (Alex_Odeychuk)
idiom.сохранять контроль над ситуациейhave a firm hand on the tiller (to keep control of a situation in a calm and reliable way Miyer)
idiom.сохранять контроль над ситуациейhave a steady hand on the tiller (to keep control of a situation in a calm and reliable way Miyer)
gen.сохранять конфиденциальностьkeep confidential (Alexander Demidov)
busin.сохранять конфиденциальностьkeep confidentiality
softw.сохранять конфиденциальностьretain confidentiality (translator911)
lawсохранять конфиденциальностьkeep something confidential (pelipejchenko)
lawсохранять конфиденциальностьmaintain in confidence (Elina Semykina)
busin.сохранять конфиденциальностьmaintain the confidentiality (of WiseSnake)
gen.сохранять конфиденциальностьmaintain confidentiality (kOzerOg)
gen.сохранять конфиденциальностьhold in confidence (Alexander Demidov)
gen.сохранять конфиденциальность в отношении информацииkeep information confidential (Alexander Demidov)
lawсохранять конфиденциальность информацииmaintain in strict confidence all the information (Alex_UmABC)
lawсохранять конфиденциальность информацииobserve the confidentiality of information (Alexander Demidov)
gen.сохранять конфиденциальность информацииhold Information in confidence (Alexander Demidov)
pack.сохранять концентрациюbuck up concentration
gen.сохранять ледяное спокойствиеhave brains on ice
gen.сохранять лидирующие позицииkeep the lead (Alexander Demidov)
Игорь Мигсохранять лояльностьnot to beat up
busin.сохранять людей, работающих с большой отдачейretain high performers
tech.сохранять максимальную неподвижностьkeep the maximum immobility (Konstantin 1966)
chess.term.сохранять материальное преимуществоretain a material advantage
chess.term.сохранять материальное равновесиеretain a material balance
Makarov.сохранять местоkeep a seat
mil.сохранять своё место в строюkeep station
mil.сохранять свое место в строюkeep station
Gruzovikсохранять мирsafeguard peace
mus.сохранять молчаниеtacet
gen.сохранять молчаниеbe quiet
gen.сохранять монополиюhold a monopoly
gen.сохранять монополиюhave a monopoly
polit.сохранять монополию Коммунистической партииretain the monopoly of the Communist Party (A.Rezvov)
Makarov.сохранять моральную силуretain spirit
gen.сохранять мясо и т.д. свежимkeep meat fish, etc. fresh
gen.сохранять на заднем планеkeep on the back burner (Дмитрий_Р)
gen.сохранять растения на зимнее времяwinter ground
progr.сохранять на локальном носителеsave at the on-device media (Стандартный программёрский термин Konstantin 1966)
gen.сохранять что-либо на минимальном уровнеkeep something to a minimum (maystay)
gen.сохранять на прежнем уровнеkeep level (Ремедиос_П)
gen.сохранять надеждуstay hopeful (rosulingua)
gen.сохранять невозмутимое выражениеkeep face straight
gen.сохранять невозмутимое выражениеkeep a straight face
gen.сохранять невозмутимостьpreserve an equal mind (Anglophile)
gen.сохранять невозмутимостьkeep one's countenance (Ремедиос_П)
gen.сохранять невозмутимостьkeep an equal mind
gen.сохранять невозмутимостьmaintain aloofness (suburbian)
gen.сохранять невозмутимостьkeep calm (kee46)
gen.сохранять невозмутимый видkeep a straight face
gen.сохранять невозмутимый видkeep cool
gen.сохранять незначительный контрольexercise little control (Ivan Pisarev)
gen.сохранять незначительный контрольexert little control (Ivan Pisarev)
econ.сохранять неизменную величинуhold constant
gen.сохранять нейтралитетstand neutral
gen.сохранять непредвзятость мненийmaintain objectivity
busin.сохранять неразделённое владение имуществомretain undivided possession of an estate
gen.сохранять нервыsave frustration (Umluat)
gen.сохранять новизнуkeep
astronaut.сохранять нулевой угол кренаkeep the wings level
gen.сохранять о чём-л. воспоминаниеremember
gen.сохранять о чём-л. памятьremember
gen.сохранять обрядыritualize
gen.сохранять общественный порядокkeep the peace
gen.сохранять объективность в подходе к вопросуkeep an open mind on
Makarov.сохранять объективность в подходе к делуkeep an open mind on something
busin.сохранять объём продажpreserve sales
torped.сохранять огневое превосходствоmaintain fire
archit.сохранять огнестойкие свойстваmaintain fire resistance (yevsey)
gen.сохранять оптимизмkeep a positive stance (YelenaPestereva)
astronaut.сохранять ориентацию в инерциальном пространствеmaintain an inertial reference
astronaut.сохранять ориентацию в инерциальных координатахmaintain an inertial reference
gen.сохранять от забвенияembalm
Игорь Мигсохранять открытыми каналы связиkeep open channels of communication
philos.сохранять отчуждение от истиныbe strangers to the truth (Alex_Odeychuk)
sport.сохранять очкоpreserve a point
gen.сохранять памятники античностиpreserve antiquities
gen.сохранять память оmemorize (чём-л.)
ITсохранять перетекание и объём в файлеsave blends and extrudes with the file
chess.term.сохранять перспективы на атакуretain prospects of an attack
chess.term.сохранять пешки на доскеpreserve pawns
tech.сохранять поверхностные слои прокатаretain the surface layers of rolled stock (Медведь)
rhetor.сохранять подчёркнутую индивидуальностьremain deeply idiosyncratic (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.сохранять позуmaintain the posture
Makarov.сохранять позуmaintain a posture
Makarov.сохранять позуkeep the posture
Makarov.сохранять показательmaintain ratio
busin.сохранять покупателейkeep employees
Makarov.сохранять покупательную способностьsave purchasing power
media.сохранять положение дел в тайнеkeep the situation from unraveling (bigmaxus)
sport.сохранять положение прогнувшисьkeep the body arched
shipb.сохранять полупостоянный магнетизмdrag the half-fixed magnetism
Makarov.сохранять порядокkeep order
med.сохранять постельный режимstay in bed (Andrey Truhachev)
Makarov.сохранять постоянный уровеньmaintain a constant level
Makarov.сохранять постоянный уровеньkeep a constant level
dipl.сохранять права на претензиюpreserve a claim
Makarov.сохранять правоpreserve the right
econ.сохранять право на гарантиюkeep warranty in force
Makarov., lawсохранять право на обладаниеhave and hold (вечно)
gen.сохранять право сделатьreserve the right to do (smth., что-л.)
econ.сохранять право собственности на товарreserve title to the goods
gen.сохранять превосходство надstay on top of (кем-либо)
navig.сохранять прежний курсkeep the present course
gen.сохранять преимуществоmaintain the lead (NYC)
chess.term.сохранять преимущество выступкиretain the advantage of the first move
chess.term.сохранять преимущество по дебютуretain an opening advantage
el.сохранять при выходе из программыsave on exit
gen.сохранять привлекательностьkeep one's looks
gen.сохранять приличияmaintain decorum (Let's maintain a bit of decorum, please – Давайте сохранять хоть какие-то приличия, пожалуйста Taras)
gen.сохранять природуprotect the environment (Alexander Demidov)
transp.сохранять природуconserve nature
gen.сохранять природу и окружающую средуprotect the environment (Alexander Demidov)
Makarov.сохранять продуктыpreserve foodstuffs
gen.сохранять пропорцииconstrain proportions (команда Photoshop vikavikavika)
ITсохранять пропорции изображенияscale with image
astronaut.сохранять пространственное положениеhold the attitude
astronaut.сохранять прямолинейный полет ОСkeep the orbiter headed straight
gen.сохранять работоспособностьremain functional (Alexander Demidov)
gen.сохранять работоспособностьremain active (YGA)
el.сохранять работоспособностьhold down
astronaut.сохранять работоспособность "при отказе"withstand the failure
busin.сохранять рабочее местоhold a position of employment
media.сохранять рабочие местаmaintain jobs (bigmaxus)
media.сохранять рабочие местаkeep jobs (bigmaxus)
gen.сохранять равновесиеbalance on a rope (on a pole, on the edge of a fence, etc.)
busin.сохранять равновесиеmaintain a balance
gen.сохранять равновесиеoneself
transp.сохранять расстояниеkeep the distance
gen.сохранять режим строжайшей конфиденциальностиkeep strictly confidential (Alexander Demidov)
gen.сохранять режим строжайшей конфиденциальности в отношенииkeep strictly confidential (Alexander Demidov)
water.res.сохранять результатsave results
gen.сохранять реку для рыбной ловлиpreserve a river for fishing (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.)
Makarov.сохранять ресурсыprotect resources
media.сохранять риторические обещанияlive up to rhetoric (bigmaxus)
gen.сохранять родительские праваretain custody (Ремедиос_П)
gen.сохранять рожь в течение всей зимыkeep corn over winter
gen.сохранять самообладаниеkeep hair on
gen.сохранять самообладаниеplay it cool to come on cool
gen.сохранять самообладаниеcontrol oneself
gen.сохранять самообладаниеkeep temper (acebuddy)
gen.сохранять самообладаниеkeep cool (Keep your cool to keep your job. VLZ_58)
gen.сохранять самообладаниеcome on cool
gen.сохранять самообладаниеhave one's wits about one
gen.сохранять самообладаниеguard composure
gen.сохранять самообладаниеkeep one's wool on
gen.сохранять самообладаниеhold one's own
Makarov.сохранять самообладание в боюbe calm in action
mil.сохранять сведения в тайнеsafeguard information
gen.сохранять свои позицииstand to guns
gen.сохранять свои позицииstick to guns
gen.сохранять свои позицииhold one's own
gen.сохранять свои позицииhold own
Makarov.сохранять свои позиции на мировой аренеmaintain one's positions in the world arena
gen.сохранять свои притязания наretain one's claim over (MrGara)
gen.сохранять свои притязания на территориюretain one's claim over (MrGara)
polit.сохранять свои роль и место в конституционной системе государстваpreserve their constitutional position (Alex_Odeychuk)
build.mat.сохранять свойстваretain properties (elena.kazan)
Игорь Мигсохранять свою значимостьbe relevant
gen.сохранять свою красотуpreserve one's good looks (one's eyesight, one's strength, one's composure, appearances, discipline, etc., и т.д.)
Игорь Мигсохранять свою силуremain extant
gen.сохранять своё достоинствоhold one's own
chess.term.сохранять своё звание в случае ничьейsave one's title on a tie
lawсохранять своё настоящее имя в тайнеstay anonymous (sankozh)
gen.сохранять своё инкогнитоguard anonymity
gen.сохранять своё инкогнитоpreserve incognito
shipb.сохранять своё место в строюkeep station
gen.сохранять своё мнениеstand one's ground
gen.сохранять своё положениеkeep footing
media.сохранять связиretain links (bigmaxus)
media.сохранять связиmaintain ties (bigmaxus)
media.сохранять связиpreserve ties (bigmaxus)
Makarov.сохранять связиretain ties
gen.сохранять секретностьmaintain secrecy (WiseSnake)
gen.сохранять семейные традицииkeep up the family traditions
Makarov.сохранять серьёзное выражение лицаkeep a serious face
gen.сохранять серьёзное выражение лицаkeep a serious face (Азери)
gen.сохранять серьёзный видkeep a serious face (Азери)
gen.сохранять серьёзный видkeep countenance
lawсохранять свою силуcontinue in force (I. Havkin)
busin.сохранять силуremain in force
Makarov.сохранять силуgo strong
math.сохранять силуgo through (применительно к доказательству A.Rezvov)
dipl.сохранять силуremain valid
dipl.сохранять силуremain in force (в течение двадцати пяти лет)
Makarov.сохранять силуhold good
lawсохранять силуstand
Makarov.сохранять силуhold valid
Makarov.сохранять силуbe valid (for)
Makarov.сохранять силуbe preserved
Makarov.сохранять силу в течение пятидесяти летremain in force for fifty years
gen.сохранять сложившийся порядок вещейmaintain the status quo (Stanislav Silinsky)
math.сохранять соразмерностьproportion
busin.сохранять сотрудниковretain customers
gen.сохранять спокойное выражение лицаkeep one's countenance (Ремедиос_П)
gen.сохранять спокойствиеkeep it together (ad_notam)
gen.сохранять спокойствиеmaintain cool (He maintained his cool even though it was clear that he was being unfairly treated. VLZ_58)
gen.сохранять спокойствиеremain unflustered (Johnny Bravo)
gen.сохранять спокойствиеstay cool (kee46)
gen.сохранять спокойствиеkeep one's head (Taras)
gen.сохранять спокойствиеkeep one's patience (Michael fought the temptation to shout at him from sheer frustration. Instead, keeping his patience, he said... Abysslooker)
gen.сохранять спокойствиеkeep quiet (kee46)
gen.сохранять спокойствиеstay calm
gen.сохранять спокойствиеkeep one's shirt on
gen.сохранять спокойствиеmaintain one's equilibrium
gen.сохранять спокойствиеkeep an equal mind
gen.сохранять спокойствиеmaintain equilibrium
gen.сохранять спокойствиеkeep composure
gen.сохранять спокойствиеkeep head (присутствие духа)
gen.сохранять спокойствиеkeep shirt on
gen.сохранять спокойствиеremain calm (ART Vancouver)
gen.сохранять спокойствиеkeep the peace
gen.сохранять спокойствиеcool it
gen.сохранять спокойствиеhold up
gen.сохранять спокойствиеkeep calm (grafleonov)
gen.сохранять спокойствиеhold oneself together (Bullfinch)
gen.сохранять спокойствиеkeep it cool (4uzhoj)
gen.сохранять спокойствиеbe calm ("Babies can sense anxiety in their surroundings, so trying to be calm (...) is a very positive way of reinforcing good feelings for them." – Dr. Andrew Macnab ART Vancouver)
gen.сохранять спокойствиеsteady the buffs (driven)
gen.сохранять спокойствиеpreserve an equal mind (Anglophile)
gen.сохранять спокойствиеpossess oneself
gen.сохранять спокойствиеmaintain one's composure
gen.сохранять спокойствиеkeep one's temper (one's presence of mind, one's self-possession, one's composure, etc., и т.д.)
slangсохранять спокойствиеhold up (Situation was really very dangerous, but the sergeant held up for his soldiers' sake. == Ситуация была действительно очень опасная, но сержант сохранял спокойствие ради своих солдат.)
gen.сохранять спокойствиеkeep one's head cool
inf.сохранять спокойствиеkeep one's chill (Everyone on the team was agitated but the coach kept his chill. "Calm down, guys. Everything is cool," was his reply. ART Vancouver)
gen.сохранять спокойствиеguard one's temper
gen.сохранять спокойствиеkeep cool
gen.сохранять спокойствие в стрессовых ситуацияхkeep cool under pressure
Makarov.сохранять спокойствие во время паникиhave a sober head in a panic
gen.сохранять спокойствие духаlose one's head
gen.сохранять спокойствие духаkeep one's head
gen.сохранять спокойствие духаmaintain the balance of the mind
progr.сохранять способность к откликуstay responsive (Alex_Odeychuk)
gen.сохранять стабильностьstay on course (Alexander Demidov)
gen.сохранять стабильностьstay afloat (Record-high bank fees are making it harder for consumers to stay financially afloat. Bab EnSp. Many small businesses are struggling to stay/keep afloat. CALD Alexander Demidov)
busin.сохранять стандарты качестваmaintain quality standards
idiom.сохранять старинные традицииkeep the old ways up ("He ordered the drawbridge to be pulled up every night because it was the ancient custom of the old house, and he liked to keep the old ways up." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.сохранять старинные традиции в войскахsupport the ancient character of the corps (Taras)
Makarov.сохранять статус-квоmaintain the status quo
mil.сохранять статус-квоmaintain a status quo
mil.сохранять статус-квоpreserve a status quo
Makarov.сохранять статус-квоpreserve the status quo
Makarov.сохранять статус-квоmaintain status quo
gen.сохранять стройностьkeep slender
dipl.сохранять существующее положениеmaintain the status quo
dipl.сохранять существующее статус-квоmaintain the status quo
busin.сохранять существующих покупателейhold on to existing customers
gen.сохранять тайнуsecret
ITсохранять текстуры в файлеsave textures with the file
el.сохранять текущее состояниеserialize
el.сохранять текущий эпизод компьютерной игрыsave game (с возможностью возобновления с записанного эпизода)
astronaut.сохранять температуру в расчётных пределахkeep the temperatures within the design limits
Makarov.сохранять температуру телаpreserve the body heat
gen.сохранять теплоretain warmth (источник dimock)
Makarov.сохранять тепло телаpreserve the body heat
Makarov.сохранять тепло телаkeep one's body warm
libr.сохранять типографский наборkeep standing
busin.сохранять то, что естьhold on to what we have
notar.сохранять торговые книгиpreserve the trade books
account.сохранять тот же уровень благосостоянияremain as well off
gen.сохранять традицииkeep the traditions alive (Elina Semykina)
gen.сохранять традицииpreserve traditions (Marivasha)
gen.сохранять традицииkeeping the traditions alive (Elina Semykina)
dipl.сохранять тяжкое бремя военных расходовmaintain the burden of military expenditure
O&G, oilfield.сохранять угол наклона ствола скважиныmaintain the angle of the hole
gen.сохранять узнику жизньkeep the prisoner alive
tech.сохранять упаковку для повторного использованияsave packaging material for re-use
Makarov.сохранять уровеньmaintain the level
gen.сохранять уровень ценkeep down prices
econ.сохранять уровень цен неизменнымprevent changes in the price level (A.Rezvov)
auto.сохранять устойчивостьremain stable (translator911)
horticult.сохранять устойчивостьretain resistance (typist)
Игорь Мигсохранять устойчивостьhold steady
horticult.сохранять устойчивость в течение нескольких летretain resistance for several years (typist)
horticult.сохранять устойчивость в течение нескольких летretain resistance over several years (typist)
el.сохранять файл в определённом видеsave as (с возможностью изменения имени или формата)
comp.сохранять файл в формате более ранних версийdown-save (konstmak)
chess.term.сохранять ферзей на доскеkeep the queens on the board
Makarov.сохранять физическую силуkeep one's body strong
cinemaсохранять фокусretain focus (The lens retains sharp focus from a few inches to infinity)
gen.сохранять формуkeep its shape (its colour, etc., и т.д.)
gen.сохранять фруктыpreserve fruit (eggs, food, etc., и т.д.)
gen.сохранять фруктыkeep fruit (vegetables, food, etc., и т.д.)
gen.сохранять фрукты в сиропеpreserve fruit in syrup (fish in salt, the embryo in alcohol, etc., и т.д.)
gen.сохранять хладнокровиеkeep one's head cool
gen.сохранять хорошее здоровьеkeep the bones green
gen.сохранять с кем-л. хорошие и т.д. отношенияkeep on good equal, friendly, etc. terms with (smb.)
gen.сохранять хорошую физическую формуmaintain a healthy physical condition (источник dimock)
gen.сохранять хорошую формуkeep oneself in shape
mil.сохранять целостностьpreserve the alignment of units (боевого порядка войск в наступлении)
O&Gсохранять целостность кернаmaintain core integrity
oilсохранять целостность кернаintegrity to maintain core integrity
mil.сохранять целостность частиpreserve the integrity of the force (как организационной единицы)
gen.сохранять цены на определённом уровнеmaintain prices
gen.сохранять чистоту породыbreed true
Makarov.сохранять чрезвычайное положениеretain state of emergency
archit.сохранять чувство мерыkeep a sense of proportion
chess.term.сохранять шансы на выход в следующий этапstay in the race
gen.сохранять юридические силу и действие в полном объёмеbe in full force and effect (Alexander Demidov)
dipl.сохранять юрисдикцию и контроль над объектамиretain jurisdiction and control over objects
gen.сохранять ясность умаpreserve one's sanity
gen.сохранять ясность умаkeep sane (Андрей Уманец)
gen.сохранять ясный умkeep a clear head (Andrey Truhachev)
psychol.способности ума сохранять и воспроизводить ранний опытretentiveness
qual.cont.способность длительно сохранять цветcolor fastness
media.способность кабеля сохранять форму спиралиcoil-retaining (ability)
media.способность ленты, плёнки или др. материала сохранять неизменными длину, ширину и т.д. при воздействиях внешней средыdimensional stability
media.способность радио- или ТВ-программы сохранять аудиториюholding power
el.способность системы противостоять изменениям и сохранять постоянство структуры и свойствhomeostasis
Makarov.способность снежного покрова, лежащего на склоне, сохранять равновесие при действии внешних силproperty of snow cover on a slope to preserve its equilibrium despite the action of external forces
auto.способность сохранять заданное направление движенияdirectional stability
busin.способность сохранять заинтересованностьability to remain interested in (smth, в чем-л.)
nautic.способность сохранять остаточный магнетизмretentivity
polym.способность сохранять первоначальные свойстваresistance
sport.способность сохранять равновесиеbalancing ability
qual.cont.способность сохранять свойства при длительном храненииstorageability
leath.способность сохранять теплоheat retention
gen.стараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствиеtry to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling great (bigmaxus)
chess.term.стремление сохранять слонов на доскеpartiality for bishops
progr.структурированное хранилище позволяет сохранять файлы при нехватке памятиstructured storage allows files to be saved in low memory situations (ssn)
Makarov.тару следует сохранять для повторного использованияsave packaging material for re-use
IT, inf.технология, позволяющая сохранять сугубо индивидуальную информацию о пользователе сетиcookies
ITтехнология, позволяющая сохранять шрифты вместе с рисункомTrueDoc (даёт возможность переносить изображения с одного компьютера на другой, не заботясь о преобразовании текстовых строк в кривые линии)
gen.уметь долго сохранять цветыpreserve flowers for a long time (све́жими)
gen.Хотите сохранять высокий уровень энергетики целый день?Does your energy level stay high throughout the day? (suburbian)
Showing first 500 phrases