DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing состояний | all forms
RussianEnglish
аварийное состояниеcritical condition (Alexander Demidov)
аварийное состояниеemergency situation
Агентство по контролю за состоянием здоровья населенияANVISA (Бразилия scherfas)
адвокат, специализирующийся по делам о вождении в состоянии опьяненияDUI lawyer (lsavoj)
аналитические материалы о состоянии эксплуатационной работыoperational analytics (Alexander Demidov)
безжизненное состояниеabiosis
богатый человек, состояние которого основано на владении акциями компьютерной корпорации Delldellionaire (Weisenheimer)
бред тифозных больных в бессознательном состоянииcoma vigil (но с открытыми глазами)
бред тифозных больных в бессознательном состоянии, но с открытыми глазамиcoma vigil
бредовое состояниеdeliriousness
бредовое состояниеdelirium
бюллетень о состоянии здоровьяbulletin
в возбуждённом состоянииin an agitated state (He says it started when his 10-year-old son came home from exploring down by the river one evening at around dusk. The boy seemed to be in an agitated state, and when asked what had happened, he excitedly told his father that he had seen a strange figure down by the water, but that it had been naked with green skin and a face like a frog and large “sad eyes.” (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
в отличном состоянииin great shape (All major bridges are in great shape, no stalls or accidents at the moment. ART Vancouver)
вакантное состояниеvoidance (места, должности)
вернуть в нормальное состояниеdesensitize
вернуть в первоначальное состояниеreprestinate
вернуться в нормальное состояниеbe back to normal (Once traffic patterns are fully back to normal, we can do a full investigation of those sites. – полностью вернутся в нормальное состояние ART Vancouver)
вернуться в первобытное состояниеrun wild
вернуться в первобытное состояниеgrow wild
вещь, переходящая в другое состояниеtransmigrant
владеющий унаследованным состояниемold money
владеющий унаследованным состояниемold-money (в течение нескольких поколений)
внешнее состояниеouter condition (This can only be judged after having examined the inner and outer condition of your instrument. steinway.co.uk Alexander Demidov)
возможность работать в погруженном состоянииsubmergibility (Undina5577)
восстановление / поддержание нормального состоянияrestoration/maintenance of serviceability
восторженное состояниеexaltation
восторженное состояние духаelation
восхождение ко всё более высоким состояниям сознанияthe ascent to still higher states of consciousness (anyname1)
впадать в бессознательное состояниеlapse into unconsciousness
впадать в бредовое состояниеlapse into delirium
впадать в восторженное состояниеecstasize
впадать в коматозное состояниеlapse into a coma
впадать в состояние восторгаrapturize
впадать в состояние экстазаrapturize
вывод из равновесного состоянияunbalancing (Mr. Wolf)
выводить из состояния бедностиescape from poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиemerge from poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиget out of poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиbreak the cycle of poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиeliminate poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиeradicate poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиdefeat poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиovercome poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния бедностиlift out of poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыescape from poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыget out of poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыemerge from poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыeradicate poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыeliminate poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыdefeat poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыbreak the cycle of poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыovercome poverty (Ivan Pisarev)
выводить из состояния нищетыlift out of poverty (Ivan Pisarev)
выйти из приниженного состоянияlift up the head
выйти из состоянияbreak free of
выйти из того состоянияget back out of there (happyhope)
вылитый в расплавленном состоянииrun
выполняемый после выхода из гипнотического состоянияposthypnotic (о приказании гипнотизёра)
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние обществаa high crime rate is a reflexion of an unstable society
высокий уровень преступности отражает неустойчивое состояние обществаa high crime rate is a reflection of an unstable society
галлюцинозное состояниеhallucinosis
государственная регистрация актов гражданского состоянияcivil registration (Civil registration is the system by which a government records the vital events of its citizens and residents. The resulting repository or database is called civil register or registry, or population registry. The primary purpose of civil registration is to create legal documents that are used to establish and protect the civil rights of individuals. A secondary purpose is to create a data source for the compilation of vital statistics. In most countries, there is a legal requirement to notify the relevant authority of any life event which affects the registry. WAD Alexander Demidov)
государственная регистрация актов гражданского состоянияcivil registration of births, deaths and marriages (Alexander Demidov)
государственный мониторинг состояния недр или геологической средыState monitoring of the state of the subsurface or the geological environment (ABelonogov)
гриппозное состояниеcold in the chest
давать заключение о том, что отчётность точно отражает состояние делgive a true and fair view (в; of)
диагностика медицинского состоянияmedical diagnosis (Alexander Demidov)
диагностика состоянияdiagnostics (Alexander Demidov)
диагностика состояния электрического подключенияelectrical connection status (Alexander Demidov)
дойти до звероподобного состоянияbrutalize
дойти до звероподобного состоянияbrutalise
дойти до того, что быть не в состоянии делатьbe far gone be too far gone to do (smth., что-л.)
должное состояниеoughtness
жалкое состояниеa woeful plight
жалкое состояниеpiteousness
жалкое состояниеmisery (Vadim Rouminsky)
жалкое состояниеsorry state (scherfas)
животное состояниеbrutality
жидкое состояниеliquidity
жидкое состояниеfluidity
журнал проверки состоянияinspection log (Alexander Demidov)
журнал состояния заземленияearthing log (i-version)
запись актов гражданского состоянияregistration
запись актов гражданского состоянияvital register
заплатить целое состояниеpay a fortune (Lady_N)
заработать состояниеmake one's fortune (in – на чём-л.: G.P. Dalton made his fortune in Ontario land speculation. ART Vancouver)
затруднительное финансовое состояниеfinancial straits (Alexander Demidov)
извещение об отсутствии записи акта гражданского состоянияnon-availability certificate (immihelp.com Hozyayka_Mednoy_Gory)
изношенное состояниеstaleness
изучение исходного состоянияbaseline study (mascot)
изучение отправного состоянияbaseline study (MichaelBurov)
индикатор состоянияmonitor (Верещагин)
Институт по изучению состояния здоровья животныхAnimal Health Institute (США)
кинетический метод изотопного перехода в условиях стационарного состояния системыSteady-state isotopic transient kinetic analysis (SSITKA TFrolova)
книга государственной регистрации актов гражданского состоянияcivil registry book (Artjaazz)
книга записей актов гражданского состоянияRegister of Vital Records (Beloshapkina)
книга записей актов гражданского состоянияregister
книга записи актов гражданского состоянияregister of births, marriages and burials
ковать железо в холодном состоянииcool hammer
конечная приставка слова, означающая состояние, положение, званиеhood
контроль за состоянием окружающей средыenvironmental audit (Александр Рыжов)
контроль технического состоянияintegrity monitoring (Alexander Demidov)
концентрация частиц в оснащённом состоянииbackground concentration (fruit_jellies)
концентрация частиц в оснащённом состоянииbackground particle concentration (fruit_jellies)
кризисное состояние экономикиeconomic malaise
кризисное состояние экономического развитияeconomic decline (страны)
кризисное состояние экономического развитияeconomic downfall (страны)
критическое состояниеcritical shape (karakula)
лампа состоянияstatus light (Alexander Demidov)
легко приходящий в состояние полового возбужденияoversexed
магнитный элемент с двумя устойчивыми состояниямиBMAG
магнитный элемент с двумя устойчивыми состояниямиbimag
материл, меняющий своё фазовое состояниеPCM (Morning93)
моральное состояниеmoral fibre
моральное состояниеmorale
моральное состояниеmorals
моральное состояние обществаpublic morale
морально-психологическое состояниеmoral and psychological condition (ABelonogov)
надлежащее состояниеoughtness
надлежащее техническое и санитарное состояниеsanitary and in good repair (Physical condition standards for HUD housing that is decent, safe, sanitary and in good repair (DSS/GR). The Code of Federal Regulations of the United States of America Alexander Demidov)
накапливать состояниеroll up a fortune
напряжённо-деформированное состояние горных породstress-deformed state of the rocks (ABelonogov)
напряжённое состояниеtensity
напряжённое состояниеstate
напряжённое состояниеtension
нарушенное состояниеdamage (окружающей среды ABelonogov)
находится в состоянии неопределённостиbe in limbo (Taras)
находится в состоянии паникиwalls are closing in (Taras)
находится в состоянии сильной депрессииvery depressed (Linera)
находиться / быть / оказаться в состоянии кризисаbe at a low ebb
находиться в бесчувственном состоянииbe unconscious
находиться в бесчувственном состоянииbe unconscious
находиться в дремотном состоянииdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в дремотном состоянииbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в закрытом состоянииbe closed (Alexander Demidov)
находиться в запущенном состоянииbe in tatters
находиться в коматозном состоянииbe critically ill
находиться в крайне тяжёлом состоянииbe critically ill
находиться в кризисном состоянииslouch through a recession
находиться в мучительном состоянииwalk on thorns
находиться в мучительном состоянииstand on thorns
находиться в мучительном состоянииsit on thorns
находиться в мучительном состоянииbe on thorns
находиться в надлежащем техническом и санитарном состоянииbe sanitary and in good repair (HUD housing must be decent, safe, sanitary and in good repair. The Code of Federal Regulations of the United States of America Alexander Demidov)
находиться в наилучшем физическом состоянииbe at one's best
находиться в неисправном состоянииbe out of whack
находиться в неисправном состоянииbe down (Alexander Demidov)
находиться в определённом материальном состоянииbe off (how are you off for cash? – как у тебя с наличными? the house is badly off for paint Telecaster)
находиться в определённом состоянииstand (обыкн. как глагол-связка)
находиться в плачевном состоянииbe in disrepair (Alex_Odeychuk)
находиться в плачевном состоянииbe a wreck
находиться в плачевном состоянииbe in a sorry state (Andrey Truhachev)
находиться в подавленном состоянииfeel low (ART Vancouver)
находиться в полусонном состоянииbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в полусонном состоянииdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в полусонном состоянииdoze
находиться в разобранном состоянииbe disassembled (Johnny Bravo)
находиться в скрытом состоянииlie dormant
находиться в собранном состоянииbe assembled (Johnny Bravo)
находиться в каком-либо состоянииbe
находиться в состоянииbe in a state of (We are not in a state of narcotic, toxic, alcoholic intoxication Johnny Bravo)
находиться в каком-либо состоянииgo
находиться в состоянии бардакаbe in a mess (The room was in a mess (a dirty, untidy, or disordered condition)  Johnny Bravo)
находиться в состоянии броженияbe in ferment (PanKotskiy)
находиться в состоянии броженияferment
находиться в состоянии войныbe at war
находиться в состоянии войны сbe at war with
находиться в состоянии временного приостановления исполненияbe in default on (Alexander Demidov)
находиться в состоянии глубокого кризисаbe in the doldrums
находиться в состоянии гневаhave a chip on one's shoulder
находиться в состоянии готовностиbe about to begin (Johnny Bravo)
находиться в состоянии гражданской войныbe embroiled in civil war
находиться в состоянии депрессииbe blue (Taras)
находиться в состоянии дрёмыdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии дрёмыbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии замешательстваbe at gaze
находиться в состоянии застояbe stagnant (Ivan Pisarev)
находиться в состоянии конфликтаbe at strife
находиться в состоянии конфликтаbe at loggerheads
находиться в состоянии кризисаundergo a crisis
находиться в состоянии незавершённостиbe far from (Johnny Bravo)
находиться в состоянии неподвижностиslumber
находиться в состоянии оцепененияslumber
находиться в состоянии планированияbe in the planning stage (ННатальЯ)
находиться в состоянии планированияbe in the planning stage (ННатальЯ)
находиться в состоянии полного смятенияstate of utter consternation (Interex)
находиться в состоянии полудремотыdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии полудремотыbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии полуснаdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии полуснаbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии полуявиdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии полуявиbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в состоянии проектированияbe in the planning stage (ННатальЯ)
находиться в состоянии равновесияequiponderate
находиться в состоянии раздраяbe in tatters
находиться в состоянии свободного паденияbe in free-fall
находиться в состоянии сильного волненияhave the dithers
находиться в состоянии сильного волненияbe all of a dither
находиться в состоянии / стадии постоянного ростаbe on the rise
находиться в состоянии стресса и истощенияbe stressed out and exhausted
находиться в состоянии ужасного беспорядкаbe a terrible mess (Johnny Bravo)
находиться в состоянии хаосаbe at one's lowest ebb (конт.)
находиться в стабильном состоянииget along fine (н-р: "He was getting along fine until Friday, when he vomited again and became exceedingly restless..." Сергей Корсаков)
находиться в удручающем состоянииbe a wreck
находиться в удручающем состоянииbe a mess
находиться в ужасном состоянииbe a wreck
находиться в ужасном состоянииbe a mess
находиться в ужасном состоянииbe in dire straits
находиться в хорошем состоянииbring to pass
находиться в хорошем состоянииbe in good standing (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
находиться в хорошем состоянииpass
находиться в шоковом состоянииbe reeling from the shock (Рина Грант)
находиться в шоковом состоянииbe reeling in shock (User)
находящийся в плохом состоянииtoneless
находящийся в полубессознательном состоянииsemi conscious
находящийся в полубессознательном состоянииsemi-conscious
находящийся в состоянии войныbelligerent
находящийся в состоянии готовности предпринять что-либоpoised (The company is poised not only to change the course of antibiotic therapy, but could impact antiviral and antifungal progress as well. Alex Krayevsky)
находящийся в состоянии кризисаin a grip of crisis
находящийся в состоянии наркотического опьяненияdrugged
находящийся в хорошем или дурном состоянии: находящийся в хорошем или дурном положенииconditioned (о вещах)
находящийся в состоянии невесомостиagravic
находящийся в состоянии нервного возбужденияoverwrought
находящийся в состоянии покояdormant (о растениях)
находящийся в состоянии постоянной негодностиpermanently inoperable
находящийся в состоянии похмельяcrapulous
находящийся в состоянии похмельяcrapulent
находящийся в состоянии равновесияpoised
находящийся в состоянии разработкиtrial (trial service sankozh)
находящийся в состоянии свободного паденияplunging
находящийся в состоянии спячкиtorpid
находящийся в состоянии токсического опьяненияdrugged
находящийся в состоянии тошноты от...sick and tired of
находящийся в состоянии упадка моралиmorally degraded (Alex_Odeychuk)
находящийся в состоянии чрезмерного возбужденияoverwrought
находящийся в тревожном состоянииangst-ridden
находящийся в хорошем состоянииwell to do
находящийся в хорошем состоянииtoned
небольшое состояниеyoung fortune
небольшое состояниеsmall fortune (Lana Falcon)
небольшое состояниеmodest fortune
недавнее состояниеrecentness
недавнее состояниеrecency
неспокойное состояниеroughness
неспокойное, тревожное состояниеinquietude
нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянииit is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state
неудовлетворительное состояниеweakness (mym0use)
неудовлетворительное состояние здоровьяpoor health (Lavrov)
нормальное душевное состояниеcompos mentis (having full control of your mind • Are you sure she was fully compos mentis when she said it? OALD Alexander Demidov)
нормальное душевное состояниеright mind (not) in one's right mind. So the debate is not about whether they did the act – it's about how responsible they were for it, whether they were in their right mind at the time, and whether ... Alexander Demidov)
нормальное психическое состояниеsanity
нормальное состояниеorder (физическое, нравственное)
нормальное состояниеnormal
нормальное состояниеpar
ныне страна находится в состоянии войныthe country is now at war
обморочное состояниеswoon (Val_Ships)
обморочное состояниеunconscious state
обморочное состояниеstate of unconsciousness (Anglophile)
обращённая в гелеобразное состояние влагаgelled moisture (herr_o)
обслуживание по техническому состояниюpredictive maintenance (Type of preventive maintenance performed continuously or at intervals according to the requirements to diagnose and monitor a condition or system. Also called condition based maintenance, condition monitored maintenance, or on-condition maintenance. BD. Predictive maintenance (PdM) techniques help determine the condition of in-service equipment in order to predict when maintenance should be performed. This approach offers cost savings over routine or time-based preventive maintenance, because tasks are performed only when warranted. WK Alexander Demidov)
обслуживание по техническому состояниюcondition-based maintenance (Condition-based maintenance (CBM), shortly described, is maintenance when need arises. This maintenance is performed after one or more indicators show that equipment is going to fail or that equipment performance is deteriorating. WK Alexander Demidov)
обслуживание по техническому состояниюcondition based maintenance (CBM bookworm)
общее состояниеoverall condition (Charikova)
общее состояние экономикиgeneral state of the economy (bookworm)
ограничения по состоянию здоровьяhealth restraints (mykhailo)
оказавшийся в состоянии острого кризисаcrisis-torn
оказаться в состоянии стагнацииbe stagnant (Ivan Pisarev)
окончание имён существительных, означающих состояниеness
окончание имён существительных, означающих состояниеnaze
окончание, означающее состояниеship
окончательное состояние поверхностиfinal surface condition (Post Scriptum)
она была не в состоянии встать с местаshe was unable to rise from her seat
определение состояния здоровьяmedical checkup (Alexander Demidov)
опрокидывание бистабильного элемента в одно устойчивое состояниеsticking
оставить в беспомощном состоянииleave in a state of helplessness (Alex_Odeychuk)
оставить в плачевном состоянииleave in a miserable state (economist.com Alex_Odeychuk)
оставить в разрушенном состоянииleave in the state of shambles (Alex Lilo)
оставить в том же состоянииleave
оставить после смерти большое состояниеcut up fat
оставить после смерти большое состояниеcut up well
оставлять в каком-либо состоянииleave
оставлять в том же состоянииleave
отдел записи актов гражданского состоянияCivil Acts Registration Office (остальные версии перевода скорей описательные, чем такие, которые в употреблении tinna555)
отдел записи актов гражданского состоянияOffice of Vital Records (SergeiAstrashevsky)
отдел записи актов гражданского состоянияregistry office (Dianka)
отдел записи актов гражданского состоянияRegister Office (gov.uk Оранжевая)
отдел записи актов гражданского состоянияCivil Registry Office (ales)
отдел записи актов гражданского состоянияlocal Registry of Births, Marriages and Deaths (lesska)
отдел записи актов гражданского состоянияCivil Status Registration Department (tat-konovalova)
отдел записи актов гражданского состоянияDivision of Vital Records (4uzhoj)
отдел записи актов гражданского состоянияCivil Status Registration Office (Major Tom)
отдел записи актов гражданского состоянияRegistrar of Births, Marriages and Deaths (отдел записей актов гражданского состояния 4uzhoj)
отдел записи актов гражданского состоянияOffice of Vital Statistics (4uzhoj)
отдел записи актов гражданского состоянияoffice of civil registration
отдел записи актов гражданского состоянияBureau of Vital Statistics, Vital Records Office (bald_eagle)
отдел записи актов гражданского состоянияregister office (Alex_Odeychuk)
отдел записи актов гражданского состоянияoffice for registration of instruments of civil status
отдел записи актов гражданского состоянияregistrar's office (Br. Andrey Truhachev)
отдел записи актов гражданского состоянияoffice for recordation of personal status (AE Andrey Truhachev)
отдел записи актов гражданского состоянияregistry
отдел записи актов гражданского состоянияbureau of civil registration
отдел записи актов гражданского состоянияoffice for registration of personal status (BE Andrey Truhachev)
отдел записи актов гражданского состоянияcivil registrar's office
отдел записи актов гражданского состояния исполнительного комитетаcivil status registration office (VictorMashkovtsev)
отдел регистрации актов гражданского состоянияOffice of Vital Statistics (4uzhoj)
отдел регистрации актов гражданского состоянияOffice of Vital Records (4uzhoj)
отдел регистрации актов гражданского состоянияDivision of Vital Records (4uzhoj)
отец оставил ему огромное состояниеhis father left him an immense fortune
относящийся к дремотному состояниюintersomnial
относящийся к сонному состояниюintersomnial
отцовское состояниеpaternity
паническое состояниеfailure of nerve
паническое состояниеpsych out
паническое состояниеpsych-out
переход в новое состояниеtransition (ART Vancouver)
переходное состояниеtransitional state
переходное состояниеchrysalis (eugenealper)
переходное состояниеlimbo
плавучем состоянииfloatingly
по состоянию здоровьяbecause of one's health condition (Taras)
по состоянию здоровьяhealth state allows (Johnny Bravo)
поведенческие проявления внутреннего состоянияtells (ad_notam)
повергать в состояние варварстваbarbarize
повергающий в состояние шокаhard-hitting
полубессознательное состояниеdazed condition
полубессознательное состояниеtwilight sleep
полураздетое состояниеdisarray
полуразрушенное состояниеdilapidation
получить состояниеcome in for a fortune (for most of his father's property, for a share of the profit, etc., и т.д.)
прибор с двумя устойчивыми состояниямиtoggle
привести в жидкое состояниеunfix
привести в жидкое состояниеfluidize
привести в Исправное состояниеrecondition
привести в какое-либо состояниеleave
привести в какое-либо состояниеrender
привести в какое-либо состояниеcommit
привести в какое-либо состояниеsend
привести в лихорадочное состояниеague
привести в непригодное состояниеscrew up (raveena2)
привести в непроходимое состояниеrender something unpassable (In the rainy season, the pipeline trail turns into a thick, muddy bog rendering it almost unpassable. ART Vancouver)
привести кого-л. в нервное состояниеput smb. into a flutter
привести в нервозное состояниеsend jitters (The company's crisis sent jitters through global markets. Stanislav Silinsky)
привести в определённое состояниеlay
привести в определённое состояниеreduce
привести кого-либо в паническое состояниеdrive into panic
привести в первоначальное состояниеput in original condition (Alexander Demidov)
привести что-либо в рабочее состояниеget into working trim
привести в рабочее состояниеrestore to working order (Crabble Mill, at River, two miles north-west of Dover, is a watermill that was built during the Napoleonic Wars to grind flour for the local garrison. It was recently restored to working order. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
привести в состояниеbring into a condition (Alexander Demidov)
привести в какое-либо состояниеcommit
привести в ... состояниеbring to ... condition
привести в состояние готовностиalert
привести в состояние запустенияsend into ruin
привести кого-либо в состояние крайнего возбужденияset in a twitter
привести в состояние полной боевой готовностиplace on full alert (4uzhoj)
привести в состояние свирепостиraise ire (sashkomeister)
привести в спокойное состояниеrecollect
привести в хорошее состояниеput to rights
привести отношения в критическое состояниеbring relations to the crisis point (Harold AltEg)
привести стороны в первоначальное состояние двусторонней реституции по сделкам сunwind the transactions
приводить в безрадостное состояниеdesolate
приводить в беспокойное состояниеfidget
приводить в бессознательное состояниеentrance
приводить в возбуждённое состояниеlash
приводить в исправное состояниеrecondition
приводить в какое-либо состояниеrender
приводить в какое-либо состояниеleave
приводить в какое-либо состояниеsend
приводить в надлежащее состояниеregularize
приводить в нейтральное состояниеneutralize
приводить в неработоспособное состояниеidle
приводить в неработоспособное состояниеrender inoperable (sankozh)
приводить в неработоспособное состояниеdeactivate
приводить в нервное состояниеset on edge
приводить в нервное состояниеhave someone on edge (ART Vancouver)
приводить в нужное положение, состояниеset (механизм, устройство)
приводить в окаменелое состояниеpetrify
приводить в окаменелое состояниеgorgonize (Taras)
приводить в определённое состояниеset
приводить в определённое состояниеreduce
приводить в определённое состояниеsend
приводить в прежнее состояниеreturn to a previous state (Ying)
приводить в соответствие актуальному состояниюupdate (и т. п. Vadim Rouminsky)
приводить что-либо, кого-либо в какое-либо состояниеbring into a state
приводить кого-либо в какое-либо состояниеget off
приводить что-либо в какое-либо состояниеblow to some state
приводить что-либо, кого-либо в какое-либо состояниеget into a state
приводить что-либо, кого-либо в какое-либо состояниеthrow into a state
приводить в какое-либо состояниеset
приводить в какое-либо состояниеleave
приводить в состояниеlay
приводить в состояние восторгаentrance (with)
приводить в состояние восторгаtransport
приводить в состояние готовностиready
приводить в состояние движенияmove
приводить кого-либо в состояние крайнего возбужденияkey up to a state of great excitement
приводить в состояние медиумаmediumise
приводить в состояние одичанияbarbarize
приводить в состояние остолбененияblank
приводить в состояние оцепененияentrance (with)
приводить в состояние равновесияmake out the balance
приводить в состояние трансаentrance
приводить в состояние ужасаtransport
приводить в состояние экстазаentrance (with)
приводить в шоковое состояниеbowl over
приводить всю семью в состояние отчаянияreduce the whole family to despair (the inhabitants to terror, the poor people to beggary, them to the level of beasts, etc.)
приводить чьи-л. мысли в состояние покояset one's mind at rest
приводить себя в какое-либо состояниеwork (to work oneself into a rage – довести себя до исступления)
приводиться по состоянию наbe accurate as of (This data is accurate as of December 15, 2015 vlad-and-slav)
прийти в неисправное состояниеgo out of order
прийти в состояние невозможности дальнейшей эксплуатацииbe rendered unsuitable for further use (are preferably formed of thermoplastic material which may be recycled if damaged or otherwise rendered unsuitable for further use. | Transformers and switchgear oil may be rendered unsuitable for further use due to four main reasons: – АД)
прийти в состояние невозможности дальнейшей эксплуатацииbe rendered unsuitable for further use (are preferably formed of thermoplastic material which may be recycled if damaged or otherwise rendered unsuitable for further use. | Transformers and switchgear oil may be rendered unsuitable for further use due to four main reasons Alexander Demidov)
прийти в состояние оцепененияfall into a stupor
прийти в состояние слепой яростиgo postal
прийти в состояние упадкаsink into decay
прийти в состояние упадкаbe in tatters
прийти в состояние эрекцииget a boner
прийти в хорошее состояниеcome right
проиграть своё состояниеplay away one's fortune (one's money, etc., и т.д.)
проиграть состояниеdice away one's future (Anglophile)
проиграть целое состояние за карточным столомlose a fortune at the gambling table
проиграть состояние на скачкахrace away fortune
промотать значительную часть своего состоянияmake a dent in fortune
промотать своё состояниеget through one's fortune (through a lot of money, through £1000 in less than a week, etc., и т.д.)
промотать состояниеwhittle away a fortune
промотать состояниеconsume fortune
промотать состояниеrun through fortune
промотать состояние очень легкоit's easy to fiddle away a fortune
психическое состояниеmental health (Alexander Demidov)
расписаться в отделе записей актов гражданского состоянияbe married at a registry
растранжирить своё состояниеget through one's fortune (through a lot of money, through £1000 in less than a week, etc., и т.д.)
растрачивать своё состояниеoverspend
растрачивать своё состояниеoverspend oneself
растрачивать состояниеpass away one's fortune
реестр актов гражданского состоянияvital records index (sankozh)
резкое ухудшение психического состоянияmental collapse (A.Rezvov)
ремонт по состояниюrepair as required
с незначительными, поддающимися исправлению отклонениями в состоянии здоровьяwith minor correctable medical issues (ustug80)
самооценка состояния здоровьяSelf-perceived Health Status (tania_mouse)
сверхвосстановленное состояниеsuperreduced state
сверхтермическое распределение колебательных состоянийsuperthermal vibrational state distribution
сверхъестественное состояниеsupernaturalism
сверхъестественное состояние или качествоsupernaturalism
световой индикатор, позволяющий определять текущее состояниеstatus indicator light (Alexander Demidov)
сделать состояние на катастрофеmake a killing out of a catastrophe (Taras)
сигнализация состоянияstatus notification (Alexander Demidov)
система автоматической диагностики медицинского состоянияautomatic medical diagnosis system (Alexander Demidov)
система государственного мониторинга состояния недрsystem of State monitoring of the state of the subsurface (ABelonogov)
система информирования о состоянии рынка трудаlabour market information system (Jasmine_Hopeford)
система контроля за состоянием здоровья населения и окружающей средойCommunity Health and Environmental
система управления реестрами актов гражданского состоянияCRMS (civil register management system JJ-13)
система управления реестрами актов гражданского состоянияcivil register management system (Johnny Bravo)
скверное состояниеshoddy state (об экономике, например Sergei Aprelikov)
сколачивать состояниеget rich off (someone Taras)
служебное слово, указывает на повсеместность действия или всеохватывающий характер состоянияover (hills covered all over with snow – холмы, сплошь покрытые снегом)
служебное слово, указывает на средство или состояниеwith (to adorn with flowers – украшать цветами • with a pencil – карандашом • to cut with a knife – резать ножом)
служебный вагон для осмотра состояния путиobservation car
снова впадать в какое-либо состояниеrelapse
снова впадать в какое-либо состояниеrelapse
сонное состояниеsnooze
сонное состояниеdoze
сонное состояниеslumber
сонное состояниеsomnolence
составить себе состояниеmake one's fortune
составить состояниеaccumulate a fortune
составить состояниеmake money
состояние гемостазаhemostatic status (emirates42)
сохранение первоначального состоянияprimordialism
сохранять известное состояниеkeep on
справиться о состоянии здоровьяcheck up on (кого-либо)
существовать в определённом состоянииrule
существует вполне определённое непроизвольное состояние – "лимерентность", примерно тождественное состоянию "влюблённости"there is a well defined and involuntary state "limerence"roughly equating with 'being in love"
сырое состояниеroughness (чего-л.)
трансцендентальное состояниеtranscendency
требования к состоянию здоровьяhealth requirements (NightHunter)
требования к физическому состояниюphysical requirements (ssn)
трупное состояниеcadaverousness
у него было большое состояниеhe had a large fortune
у него было целое состояние, но не было умаhe had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it away
у него миллионное состояниеhe is worth a million
усреднённый по состояниям метод ССП в полном активном пространствеstate-average complete active space self-consistent field method (sa-CASSCF method)
устанавливать в нужное положение, состояниеset (механизм, устройство)
устойчивое состояниеsteady state (MichaelBurov)
устойчивый в одном состоянииmonostable
устойчивый в одном состоянийmonostable
усугубление состоянияdownturn
финансовое и имущественное состояниеfinancial health and property (Alexander Demidov)
хорошее или дурное состояние здоровьяdisposition
хорошее состояние делgood job
хорошее состояние здоровьяsalubriousness
хорошее состояние здоровьяsalubrity
хорошее состояние здоровьяliking
хранение в свежем состоянииfresh keeping
хранение в свежем состоянииfresh-keeping (овощей, фруктов)
хранение материалов в горячем состоянииhot storage
экзотическое состояниеexoticism
экспертиза состояния окружающей средыenvironmental baseline study (AD Alexander Demidov)
эти образцы, будучи исследованы в твёрдом состоянии, поглощали между 888 и 868 см-1, но не поглощали между 920 и 910 обратных сантиметровthese samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1
эти образцы исследовались в твёрдом состоянии, все они поглощали между 888 и 868 см-1 и ни один из них не поглощал между 920 и 910 обратных сантиметровthese samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1
Showing first 500 phrases