DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing сообщить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
всем сообщить новостьspread the news
ей не терпится сообщить вам эту добрую вестьshe is bursting to tell you the good news
ей следовало бы сообщить об этом в полициюshe ought to tell this to the police
как учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытииyou have a duty as a scientist to communicate your discovery to the world
мне жаль, но я должен сообщить вам, что вам отказалиI am sorry to inform you that your application has been rejected
мне пришлось сообщить ей эту новостьit fell to me to break the news to her
мы с сожалением должны сообщить вам, что мистер Скотт не может выполнить своих обязательствwe regret to inform you that Mr. Scott is unable to meet his engagements
на мою долю выпало сообщить ей эту новостьit fell to me to break the news to her
не забудьте сообщить мнеdon't fail to let me known
не могу сообщить вам никаких подробностейI cannot give you any details
не могу сообщить вам ничего интересногоI have nothing of interest to impart to you
он даже не потрудился сообщить мнеhe didn't take the trouble to tell me
она прибежала, чтобы сообщить мне новостьshe ran up to tell me the news
осторожно сообщить кому-либо неприятную вестьbreak the news to (someone)
осторожно сообщить кому-либо тяжёлую вестьbreak the news to (someone)
печальную новость довелось сообщить ейit fell to her lot to break the sad news
позвонить для того, чтобы сообщить о том, что всё в порядкеcheck in
пройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результатsome days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result
прошло почти тридцать лет с того момента, как журналист был осуждён за отказ сообщить источник информацииit's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a source
сообщить в полицию оadvise the police about something (чем-либо)
сообщить достоверные фактыgive someone the drum
сообщить кому-либо мнениеcommunicate an opinion to
сообщить кому-либо мыслиcommunicate thoughts to
сообщить кому-либо намеренияcommunicate intentions to
сообщить неприятные новостиbreak the news
сообщить кому-либо новостиtell someone the news
сообщить новостиbreak the news
сообщить кому-либо новостиtell the news to (someone)
сообщить новостиimpart news
сообщить новостьspread the news
сообщить кому-либо оput someone wise about something (чем-либо)
сообщить кому-либо что-либо / о чем-либо /inform someone of something
сообщить кому-либо оput someone wise to something (чем-либо)
сообщить кому-либо оput someone wise concerning something (чем-либо)
сообщить кому-либо оput someone wise of something (чем-либо)
сообщить оmake something known (чем-либо)
сообщить кому-либо оinform someone of something (чем-либо)
сообщить о болезниreport sick (работодателю)
сообщить о чём-либокому-либо на работуreport something to someone's employer
сообщить о незначительном снижении прибылиreport a small decline in profits
сообщить кому-либо о том, что происходитinstruct someone of what is going on
сообщить что-либо по телефонуtelephone something
сообщить радиограммойsend message by radio
сообщить радиограммойsent message by radio
сообщить сведения оput the finger on (someone); в полицию; ком-либо)
сообщить кому-л свежие новости оupdate someone on something (чём-либо)
сообщить свои соображения по поводуgive reasons for something (чего-либо)
сообщить кому-либо тяжёлую вестьbreak the news to (someone)
сообщить кому-либо фактыtell the facts to (someone)
сообщить фактыpossess of the facts
что же хотел сообщить любимый дядюшка?and what did dear Uncle wish to impart?
я должен вам сообщить кое-что тет-а-тетI have a matter for your ear
я пытался дозвониться до вас и сообщить о нашем собранииI tried to call you about our meeting
я пытался сообщить о нашем собрании по телефону, но вас не былоI tried to call about our meeting, but you weren't in