Russian | English |
антитело к циклическому цитруллин-содержащему пептиду | anti-citrullinated protein antibody (zhvir) |
археологический слой, содержащий изделия культуры Кловис | archeological level containing Clovis artifacts |
археологический слой, содержащий изделия культуры Кловис | archaeological level containing Clovis artefacts |
безалкогольный газированный напиток, содержащий экстракт горечавки | Moxie (напиток был чрезвычайно популярен в 1920-е годы в США и стал широко известен благодаря своему стимулирующему действию, на пике своей популярности превосходил по продажам кока-колу и доктор пеппер Xenia Hell) |
больницы, содержащиеся на средства частной благотворительности | voluntary hospitals |
бочка, содержащая одну треть пипы | tierce (мера) |
бочка, содержащая одну треть пипы | terce (мера) |
бухгалтерская отчётность, не содержащая существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибок | financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error (The company’s directors are responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with International Financial Reporting Standards, and the requirements of the Companies Act of South Africa, and for such internal control as the directors determine is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error. Alexander Demidov) |
бык, которого поочередно содержат владельцы коров | town bull |
бык, которого поочерёдно содержат владельцы коров | town-bull |
в бутылке содержится два литра | the bottle holds two litres |
в воздухе содержится азот | air contains nitrogen |
в законодательстве не содержится никаких конкретных указаний на этот счёт | law is silent on the issue (англ. фраза взята из довольно серьёзного документа, поэтому перевод именно тако, без фразеологизма 4uzhoj) |
в книге содержится глубокое исследование различных кодексов законов | the text offers a most penetrating study of different law codes |
в книге содержится нравоучение | the book points a moral |
в морской воде содержится много солей | sea water holds many salts in solution |
в мясе содержатся белки | meat contains proteins |
в настоящее время содержаться под стражей | be currently being held behind bars (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
в настоящем докладе содержится | this report reviews (misha-brest) |
в пересчёте на безводное вещество, не содержащее остаточных органических растворителей | calculated on anhydrous and residual organic solvent free basis (emirates42) |
в сердечной мышце креатин содержится в примерно половинной концентрации по сравнению с концентрацией, которой он достигает в скелетной мышце | creatine is present in heart muscle in about half the concentration it attains in skeletal muscle |
в среднем содержать | average |
в этих монетах содержится 910 чистого серебра | the fineness of these silver coins is 910 |
в этой статье не содержится никакой информации | this article carries no information |
в этой статье содержится множество интересных фактов | this article is packed with interesting facts |
в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофана | this passage evidently glances upon Aristophanes |
в этом рассказе содержится скрытый намёк на недавнюю сделку | the story alludes to a recent transaction |
влага, содержащаяся в атмосфере земли | hydrosphere |
выводы, содержащиеся в отчёте | conclusions of a report (Recently, the Morning Herald published the conclusions of a report on the growth of drug trade in the downtown core. ART Vancouver) |
газированные напитки, содержащие алкоголь | alcopops (с английского Alcohol + Pops Максим Д.) |
говяжий бифштекс, содержащий Т-образную кость | T-bone steak (Дмитрий_Р) |
дисульфид-содержащая нефть | disulphide oildso (eternalduck) |
договор, содержащий необычные условия | special contract |
доклад, содержащий фактический материал | factual report |
документ, содержащий предложения | proposal paper (tania_mouse) |
документы, содержащие нормы | statutes (Alexander Demidov) |
документы, содержащие помарки, подчистки, исправления и т. д. не рассматриваются | erasures and typeovers or writeovers are not acceptable (4uzhoj) |
дом и т.д. содержится в хорошем состоянии | the house the flat, the hotel, etc. is kept in repair |
дорога и т.д. содержится в хорошем в плохом состоянии | the road the garden, etc. is well badly kept |
её содержит сын | she is supported by her son (by parents, by relatives, by charity, etc., и т.д.) |
железо, содержащееся в животных продуктах | heme iron (yar_t) |
жест, содержащий прямую угрозу | hostile act |
заголовок, содержащий служебные или пользовательские данные | overhead (Yeldar Azanbayev) |
закон, содержащий постановления по разным вопросам | hotchpot act |
закон, содержащий постановления по разным вопросам | hotchpotch act |
закон, содержащий постановления по разным вопросам | hodgepodge act |
запертый или содержащийся в клетке | caged |
зарплата, на которую можно содержать семью | family sustaining wages (trtrtr) |
заявление, которое содержит взаимоисключающие элементы | self-contradiction |
знак на содержащей яд посуде | skull and cross bones (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | cross-bones (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | crossbones (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | cross bones sign (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | crossbones sign (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | skull and crossbones sign (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | skull and cross-bones sign (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | skull and cross bones sign (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | skull and crossbones (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | skull and cross-bones (MichaelBurov) |
знак на содержащей яд посуде | cross bones (MichaelBurov) |
известь содержится во многих почвах | lime exists in many soils |
издание, содержащее различные варианты одного текста | variorum |
информационные ресурсы, содержащие сведения, отнесённые к государственной / военной / коммерческой тайне | confidential information assets |
информационные ресурсы, содержащие сведения, составляющие государственную / военную / коммерческую тайну | confidential information assets |
информация, содержащая банковскую тайну | information subject to bank secrecy (Alexander Demidov) |
информация, содержащая персональные данные | personal details (Alexander Demidov) |
информация, содержащая сведения конфиденциального характера | information of confidential nature (Alexander Demidov) |
информация, содержащая сведения конфиденциального характера | confidential information (This is one of the legal rights that can be used to protect your brand value. The law of confidentiality protects all commercially sensitive information, know-how, product development or trade secrets. In order to be protected the information must remain confidential – clearly mark all confidential information as such. PLG Alexander Demidov) |
информация, содержащаяся в | content of (Alexander Demidov) |
как многие избитые фразы, и эта содержит зерно истины | like many stereotypes this contains a kernel of truth |
как содержится | as contained (mazurov) |
кислый газ содержащий амин | amine acid gas (eternalduck) |
книга, содержащая расписание торжественных обрядов | book of ceremonies |
книга, содержащая расписание торжественных церемоний | book of ceremonies |
книга содержит много полезных сведений | the book contains much useful information |
книга содержит много таблиц | the book carries many tables |
книга содержит множество полезных сведений | the book contains a great deal of useful information |
книга содержит несколько спорных утверждений | the book makes some arguable points |
контракт, содержащий много оговорок | a contract containing many stipulations |
копировальная бумага, не содержащая пигмента | carbonless copy paper (Александр Рыжов) |
копировальная бумага, не содержащая пигмента | no Carbon Required Paper (NCR) |
корабль, содержащийся в образцовом порядке | trim ship |
коробка, содержащая раздаваемую колоду, сделанная так, что сдающий может жульничать | brace box |
краска, не содержащая растворителя | solvent-free ink |
крупная территория, содержащая несколько городов | metroplex (MichaelBurov) |
Кухня содержалась в идеальном состоянии | the kitchen was kept in immaculate condition |
листовка, содержащая список пищевых добавок | Villejuif leaflet (с Е-номерами Caithey) |
листок-вкладыш, который разрабатывается производителем, и содержит информацию о побочных рисках лекарственного средства на доступном для потребителя языке | patient package insert (Johnny Bravo) |
лица, содержащиеся в СИЗО | pre-trial detainees (Rights campaigners have called on the government to consider releasing some pre-trial detainees and prisoners held in the country's packed jails) |
марганцевый, содержащий марганец | manganesian |
место, где содержат ловчих птиц | hawkery |
мне пришлось содержать семью | it has fallen on me to support the family (to open the discussion, to break the news to him, etc., и т.д.) |
можно представить себе, что это вещество содержит примеси | this substance can be represented as containing admixtures |
музей содержит более десяти тысяч картин | the museum houses more than ten thousand pictures |
на свои доходы он не может содержать жену | he cannot keep a wife on his income |
на свою зарплату я не могу содержать машину | I can't afford to run a car on my salary |
не содержать в себе | be free from (Alexander Demidov) |
не содержать лжи | harbor no lies (Alex_Odeychuk) |
не содержать сведений о | give no information about (Alexander Demidov) |
не содержать сведений о | say nothing about (Alexander Demidov) |
не содержать сведений о | disclose no details of (Alexander Demidov) |
не содержать сведений о | give no information on (Alexander Demidov) |
не содержащий | free (чего-либо; fat-free – не содержащий жиров) |
не содержащий | deprived (an atmosphere of inert gas deprived of hydrocarbons I. Havkin) |
не содержащий ароматизаторов | unscented (Баян) |
не содержащий в себе органических тел | azoic |
не содержащий влаги | moistureless |
не содержащий воды | water-free (Александр Рыжов) |
не содержащий других живых организмов | axenic (о культуре) |
не содержащий жиров | nonfat |
не содержащий кислорода | oxygenless |
не содержащий масла | oil-free (МТ Alexander Demidov) |
не содержащий масла | zero-oil (Alexander Demidov) |
не содержащий мозга | marrowless (о костях) |
не содержащий молока | milk-free (Elina Semykina) |
не содержащий молока | nondairy |
не содержащий новой информации | uninformative |
не содержащий опечаток | typo free (Bullfinch) |
не содержащий органических остатков | azoic |
не содержащий органических остатков | azonic |
не содержащий ошибок | errorless |
не содержащий сведения, характеризующие | with no description of (Alexander Demidov) |
не содержащий смолу | tar free (mangoo) |
не содержащий существенных искажений | free from material misstatements (True and fair view in auditing means that the financial statements are free from material misstatements and faithfully represent the financial performance and ... Alexander Demidov) |
не содержащий существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибок | free from material misstatements, whether due to fraud or error (Management is also responsible for the design, implementation, and maintenance of internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Alexander Demidov) |
не содержащий хлорофилла | non green |
не содержащий хлорфторуглеродов | CFC-free (Перевод "бесфреонный" не является корректным. Хлорфторуглероды (CFC) – лишь один из видов фреонов. 4uzhoj) |
невзирая на любые положения, содержащиеся в настоящем документе | notwithstanding anything contained herein (Alexander Demidov) |
ничего не содержащий | containing nothing |
оборудование, содержащее электрические цепи с ограниченной энергией | energy-limited apparatus (ABelonogov) |
образование микроорганизмов гибридного типа с целью очистки сточных вод, содержащих терефталевую кислоту | construction of hybrid cell with Phanerochaete chrysosporium to degrade terephthalic acid wastewater I. phenotype evidence |
она любила свой автомобиль и содержала его в идеальной чистоте. автомобиль всегда сверкал, как будто был натёрт воском | she loved her car and kept it sparkly clean and waxed (bigmaxus) |
ответ, не содержащий ответа на заданный вопрос | nonanswer (a response that fails to address the subject of a question: an uninformative or unsatisfactory answer The answer to that question is not easy to come by. "Why did I leave? Because I felt it was time that I left," is Midori's nonanswer during our first interview.– K. Robert Schwarz – merriam-webster.com anyname1) |
перечень предметов товаров и т.д., содержащихся в отправлении | packing list |
письмо, содержащее просьбу о срочном созыве общего собрания акционеров | letter requesting an urgent general meeting of shareholders |
письмо и т.д. содержит много разумных идей | the letter the book, etc. contains many clever thoughts (truths, useful hints, deep wisdom, etc., и т.д.) |
пища, содержащая крахмал, способствует полноте | a starchy diet tends to make one fat |
пласт, содержащий окаменелости | fossiliferous bed |
покрытый тритием или содержащий тритий | tritiated |
потенциально содержать в себе сенсацию | be potentially sensational (Technical) |
почва, содержащая мелкие конкреции | shot soil |
право содержащихся в заключении должников гулять в известных пределах | liberty of the yard |
правонарушение, содержащее признаки преступления, предусмотренного | offence bearing the elements of a crime such as is envisaged by (ABelonogov) |
прекратить материально содержать | cut off without a penny (кого-либо Bullfinch) |
простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide |
радиогенный свинец, содержащий главным образом изотоп 208Pb | radiogenic lead with dominant content of isotope 208Pb (MichaelBurov) |
ребёнок, содержащийся в специальном учреждении | institutionalized child (приют; детский дом; больница spelled) |
руда, содержащая минералы | mineral ore |
руда, содержащая обломки органических остатков | fossil-ore |
с покрытием из содержащих свинец красок | coated with lead paints (context.reverso.net/ Aslandado) |
сайт содержит ссылки на | the site contains links to (bigmaxus) |
сведения, содержащиеся | disclosure (The IPCC has already identified two kinds of potential criminal or misconduct issues based on the disclosures in the report Alexander Demidov) |
свинцовая руда, содержащая в себе серебро и чёрный карандаш | plumbagine |
Сводный государственный реестр генно-инженерно-модифицированных организмов ГМО, а также продукции, полученной с применением таких организмов или содержащей такие организмы, включая указанную продукцию, ввозимую на территорию Российской Федерации | Consolidated State Register of Genetically Modified Organisms GMOs and the Products Made With Application of Such Organisms or Containing Such Organisms, Including the Listed Products Imported to the Territory of the Russian Federation (rosminzdrav.ru Ivan Pisarev) |
сепаратор щёлочи / дисульфид-содержащей нефти | caustic/dso separator |
собирать и содержать в определённом месте потерявшихся домашних животных или автомобили, до их востребования владельцами | impound |
содержать антикварный магазин | sell antiques |
содержать армию | maintain an army |
содержать армию под ружьём | keep a standing army |
содержать бар | be in the public line |
содержать большой дом | keep up a big house (a large mansion, a car, etc., и т.д.) |
содержать в бутылочке | phial |
содержать в бутылочке, флаконе | phial |
содержать в или на карантине | quarantine |
содержать в исправном состоянии | keep humming |
содержать в исправном состоянии | keep in working order (Denis Lebedev) |
содержать в исправном состоянии и чистоте | keep clean and in good repair (Alexander Demidov) |
содержать в исправности | maintain in good order |
содержать в исправности | keep in repair |
содержать в исправности | maintain |
содержать в исправности | keep in working order |
содержать в карантине | quarantine |
содержать в клетке | cage |
содержать в конюшне | stable |
содержать в одиночной камере | keep in solitary (Bullfinch) |
содержать в продолжение зимы | winter |
содержать в рабочем состоянии | keep in working order (Denis Lebedev) |
содержать в своей основе | be rooted in (Alexander Demidov) |
содержать в своём составе | contain (Alexander Demidov) |
содержать в своём составе | comprise (Alexander Demidov) |
содержать в себе | carry |
содержать в себе | connotate |
содержать в себе | receive |
содержать в себе | handfast |
содержать в себе | connote |
содержать в себе | incorporate |
содержать в себе | embody |
содержать в себе | contain |
содержать в себе | include |
содержать в себе | hold |
содержать в себе | be a home for (sankozh) |
содержать в состоянии постоянной готовности | permanently keep such systems fully operational (mascot) |
содержать в среднем | average |
содержать в строгом заключении | keep in close confinement |
содержать в тепле | keep the cold out |
содержать в тесном, душном помещении | coop |
содержать в тесном помещении | cabin |
содержать в тюрьме | coop |
содержать в чистоте | keep clean |
содержать важную информацию | contain valuable insights |
содержать важные сведения | contain valuable insights |
содержать внутри | host inside (Alex_Odeychuk) |
содержать гостиницу | keep an inn |
содержать дом в порядке | keep the house clean |
содержать дом в состоянии, пригодном для жилья | keep house in habitable repair |
содержать дом и т.д. в хорошем состоянии | keep the house the ship, etc. in good condition (in a state of repair, etc., и т.д.) |
содержать дом и т.д. в чистоте | keep the house the room, etc. tidy (neat, clean, etc.) |
содержать животных под открытым небом на скудном пайке | rough |
содержать кого-либо за счёт пожертвований | support by alms-gift |
содержать кого-либо за счёт пожертвований | support by alms |
содержать за установленную плату | stipend |
содержать заголовок | carry a headline |
содержать зимой | winter (скот и т. п.) |
содержать золото | contain gold (a high percentage of iron, a large percentage of alcohol, a good deal of kitchen salt, etc., и т.д.) |
содержать информацию | provide insight (into when ... – о том, когда ... bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk) |
содержать информацию о том, что | indicate that (Alexander Demidov) |
содержать крупицу истины | have a grain of truth (Alex_Odeychuk) |
содержать лавку | keep shop |
содержать любовницу | keep a mistress |
содержать магазин | shop |
содержать машину | run a car (‘to own, use, and be able to maintain a car financially' – Mona Baker (1992) Markus Platini) |
содержать много другой информации | contain loads of other information (Alex_Odeychuk) |
содержать на жалованье | wage |
содержать на карантине | quarantine |
содержать на уме | have on one's mind |
содержать кого-л. на хлебах и быть самому на хлебах у | board (кого-л.) |
содержать обоснование | demonstrate (Alexander Demidov) |
содержать общежитие | hostel |
содержать описание | describe (кого-либо, чего-либо) |
содержать определение термина | define (The Convention does not define "goods".) |
содержать офис | run an office (Ремедиос_П) |
содержать персонал | maintain personnel (Bauirjan) |
содержать под арестом | hold in custody |
содержать под стражей | detain |
содержать подробное описание | detail (Alexander Demidov) |
содержать рекомендации | set out guidance (напр., документ содежит рекомендации Dalida) |
содержать сведения | carry information (a message, new ideas, etc., и т.д.) |
содержать сведения о | describe (В статье содержатся сведения о = the article describes Alexander Demidov) |
содержать сведения о | provide details such as (These records will also provide details such as maiden names, occupations and addresses. Alexander Demidov) |
содержать сведения о | provide details of (Note: If the student is currently under 16 this form must provide details of a parent/carer who must be sign it at the end. Alexander Demidov) |
содержать сведения о том, что | teach that (Therefore, if the prior art teaches the identical chemical structure, the properties applicant discloses and/or claims are necessarily present. Alexander Demidov) |
содержать сведения о том, что | disclose (Alexander Demidov) |
содержать свидетельства | bear testimony (Geology bears abundant testimony to some pre-historic awful cataclysm. ArcticFox) |
содержать свою семью | support one's family (his parents, his aged mother, an institution, an establishment, etc., и т.д.) |
содержать себя | sustain oneself (материально Andy) |
содержать себя | support oneself (Technical) |
содержать себя | pay one's way |
содержать семейство | maintain one's family |
содержать семью | have a family one's parents, a wife and two children, etc. to keep (и т.д.) |
содержать семью литературным трудом | support family by writing |
содержать семью на такую зарплату | support a family on that wage (herself on her musical talents, hospitals on voluntary subscriptions, etc., и т.д.) |
содержать сквозную нумерацию | be sequentially numbered (Taras) |
содержать скот | winter (во время зимы) |
содержать скот в загоне | craal |
содержать скот в загоне | kraal |
содержать ссылку | contain a reference |
содержать трактир | keep a tavern |
содержать турбазу | hostel |
содержать турбазу или общежитие | hostel |
содержать угрозы в адрес | carry threats against (кого-либо) |
содержать указание времени и места | date |
содержать указания на конкретный | specify (Alexander Demidov) |
содержаться в большом количестве | riddle |
содержаться в документе | appear in a document (Lavrov) |
содержаться в конюшне | stable |
содержаться в надлежащем порядке | be kept in proper order (All dispensary equipment is kept in proper order including the refrigerator Alexander Demidov) |
содержаться в надлежащем порядке | be kept in good order (Handrails and banisters must be provided and kept in good order, and any stair coverings securely fixed. Alexander Demidov) |
содержаться в плену | be kept prisoner (4uzhoj) |
содержаться в тюрьме | be in jail |
содержаться в тюрьме без суда и следствия | be hold in prison without trial (bigmaxus) |
содержаться в хорошем состоянии | be kept in repair |
содержаться под замком | be kept under lock and key |
содержаться под стражей | be held in custody (Alexander Demidov) |
содержащая начальную школу пожилая учительница | school dame |
содержащая ртуть лампочка | mercury content bulb (Alexander Demidov) |
содержащаяся в патенте формула | patent claim (напр., формула изобретения или полезной модели Stas-Soleil) |
содержащееся лицо | inmate (Alexander Demidov) |
содержащееся под стражей лицо | detainee (Alexander Demidov) |
содержащие в мезогене карбазолильную группу | containing carbazolyl group in mesogen |
содержащие серу летучие соединения | volatile sulfur-containing compounds (LenaSH) |
содержащий автограф | autographed (autographed copy – экземпляр с автографом) |
содержащий автограф | autographed |
содержащий алкоголь | boozy (These punches, lemonades and cocktails look and taste as good as their boozy cousins. The Washington Post, 2019 Mikhail.Brodsky) |
содержащий алкоголь | spirituous |
содержащий альбумин | albuminose |
содержащий альбумин | albuminous |
содержащий алюминиевые квасцы | aluminiferous |
содержащий алюминий или алюминиевые квасцы | aluminiferous |
содержащий белок | albuminous |
содержащий в своём составе | comprising (Alexander Demidov) |
содержащий в своём составе коралл | coralliferous |
содержащий в себе аромат | aromatous |
содержащий в себе бальзам | balsamiferous |
содержащий в себе декрет | decretal |
содержащий в себе дрожжи | barmy |
содержащий в себе железо | ferriferous |
содержащий в себе известь | calciferous |
содержащий в себе квасцы | aluminiferous |
содержащий в себе колчедан | pyritaceous |
содержащий в себе медь | cupriferous |
содержащий в себе медь | coppery |
содержащий в себе медь | copperish |
содержащий в себе металл | metalline |
содержащий в себе наставления | doctrinal |
содержащий в себе олово | stanniferous |
содержащий в себе осуждение | damnatory |
содержащий в себе порицание | damnatory |
содержащий в себе правила | doctrinal |
содержащий в себе прошение | petitionary |
содержащий в себе свинец | plumbiferous |
содержащий в себе серебро | argental |
содержащий в себе уголь | coaly |
содержащий в себе уголь | carbonous |
содержащий варианты текста | variorum |
содержащий внутреннее противоречие | self-contradictory |
содержащий внутреннее противоречие | self contradictory |
содержащий водород | hydrogenous |
содержащий воду | enhydrous |
содержащий воду | hydrous |
содержащий воздух | pneumatical |
содержащий воздух | pneumatic |
содержащий волокнину | fibrinous |
содержащий всю необходимую информацию | self-contained (The summary is self-contained. – Резюме содержит всю необходимую информацию. dimock) |
содержащий вызов в суд | citatory (о повестке) |
содержащий галенит | galenical |
содержащий гипс | gypseous |
содержащий глину | argillaceous |
содержащий глину | argilliferous |
содержащий гремучий газ | fiery |
содержащий двухвалентную платину | platinous |
содержащий двухвалентный марганец | manganous |
содержащий детальную информацию о | detailing (Alexander Demidov) |
содержащий диффамацию | libellous |
содержащий доктрину | doctrinal |
содержащий дополнительный день | intercalary |
содержащий драгоценные камни | gemmiferous (о месторождении) |
содержащий железо | ferruginous |
содержащий железо | ferreous |
содержащий железо | chalybeate |
содержащий железо | ferriferous |
содержащий запрещённую информацию | with banned content (confirmed to RT that the page has been added to the so-called 'internet blacklist', a unified register of websites with banned content, wh... Alexander Demidov) |
содержащий золото | auric |
содержащий золото | aurous |
содержащий золото и серебро | auri-argentiferous |
содержащий известь | calcic |
содержащий известь | calcareous |
содержащий информацию | informative |
содержащий информацию за | kept for (контекст Johnny Bravo) |
содержащий истории из жизни | anecdotal (часто комичные В.И.Макаров) |
содержащий камфару | camphorated |
содержащий косточки | acinaceous |
содержащий крахмал | starchy |
содержащий кремний | siliceous |
содержащий кровь | haematic |
содержащий лишний слог | hypermetric |
содержащий мало витаминов | low in vitamins (Andrey Truhachev) |
содержащий мало витаминов | low-vitamin (Andrey Truhachev) |
содержащий мало витаминов | poor in vitamins (Andrey Truhachev) |
содержащий марганец | manganesian |
содержащий медь | cupriferous |
содержащий медь | coppery |
содержащий медь | cupreous |
содержащий мел | chalky |
содержащий мел | Cretaceous |
содержащий ментол | mentholated |
содержащий металл | metalliferous |
содержащий металл | metalline |
калорийный содержащий много жира | be high in fat (дословно lulic) |
содержащий много яичного желтка | yolky |
содержащий мысль | notional |
содержащий намёк | insinuating |
содержащий намёк | insinuatory |
содержащий намёк | insinuative |
содержащий намёк | implicative |
содержащий намёк | allusive |
содержащий неприятную информацию | muckraking |
содержащий несколько пунктов | omnibus |
содержащий нефть | petroleous |
содержащий нечистоты | dreggy |
содержащий новаторские идеи | thought-leadership (Alex_Odeychuk) |
содержащий нормы трудового права | containing norms of labour law (ABelonogov) |
содержащий обвинение | accusatory |
содержащий обещание | promissory |
содержащий оговорку | saving |
содержащий окаменелости | fossiliferous |
содержащий олово | tin bearing |
содержащий олово | stannous |
содержащий олово | tin-bearing |
содержащий опиум | opiate |
содержащий органические остатки | fossiliferous |
содержащий осадки | footy |
содержащий осадок | dreggy |
содержащий осадок | dusty |
содержащий осадок | fecal |
содержащий осадок | dregful |
содержащий осадок | faecal |
содержащий отказ, уступку или отречение | renunciative |
содержащий отрицательное электричество | resino-electric |
содержащий оценку | evaluative |
содержащий ошибки | imperfect |
содержащий ошибки | incorrect (incorrect information sankozh) |
содержащий ошибки | errorful |
содержащий палладиум | palladic |
содержащий песок | arenaceous |
содержащий платину | platiniferous |
содержащий практические советы и инструкции | how to |
содержащий практические советы и инструкции | how-to (о книгах) |
содержащий пробелы | incoherent (Sergei Aprelikov) |
содержащий пропуски | incoherent (Sergei Aprelikov) |
содержащий просьбу | begging |
содержащий просьбу | petitionary |
содержащий просьбу, мольбу | begging |
содержащий равное число калорий | equicaloric |
содержащий радикал >SbOH | stibinous |
содержащий рассказы | anecdotal (В.И.Макаров) |
содержащий росу | roscid |
содержащий свежие идеи | thought-leadership (Alex_Odeychuk) |
содержащий свинец | plumbiferous |
содержащий секретную информацию | involving secret matters |
содержащий серебро | silvery |
содержащий серебро | argentiferous |
содержащий сказки | storied |
содержащий сливки | cream (свежие или взбитые) |
содержащий случаи | anecdotal (В.И.Макаров) |
содержащий смолу | resinaceous |
содержащий смолу | resiniferous |
содержащий соль | saline |
содержащий ссылку | allusive |
содержащий толкование | interpretive |
содержащий толкование | interpretative |
содержащий только одну фамилию | uninominal |
содержащий три элемента | three-pronged |
содержащий трёхвалентный марганец | manganic |
содержащий тяжёлый физический труд | labouring (Дмитрий_Р) |
содержащий углекислоту | dampy |
содержащий углерод | carbonaceous |
содержащий углерод или уголь | carboniferous |
содержащий уголь | coaly |
содержащий угрозу | denunciatory |
содержащий указания | directory |
содержащий уран | uraniferous |
содержащий уступку | renunciative |
содержащий фибрин | fibrinous |
содержащий химикаты | chemical-laced (МДА) |
содержащий хлор | chlorinated |
содержащий ходатайство | petitionary |
содержащий цинк | zinky |
содержащий цинк | zinciferous |
содержащий четырёхвалентное олово | stannic |
содержащий шестивалентный уран | uranic |
содержащий шипы | spiculigenous |
содержащий ядро | nucleate |
содержащий ядро | nuclear |
содержащийся в беспорядке | ill kept (Баян) |
содержащийся в библии | canonical (Pippy-Longstocking) |
содержащийся в доме сумасшедших | bedlamite |
содержащийся в доме умалишённых | bedlamite |
содержащийся в одиночном заключении | incommunicado |
содержащийся в плохом состоянии | ill kept (Баян) |
содержащийся в порядке | well-kept |
содержащийся в порядке | well kept |
содержащийся в тюрьме без связи с внешним миром | incommunicado |
содержащийся в чистоте | cleanly (об одежде и т.п.) |
содержащийся за счёт налогоплательщиков | tax paid |
содержащийся на американские деньги | American-financed |
содержащийся на деньги американских налогоплательщиков | American-financed |
содержащийся на добровольные взносы | voluntary |
содержащийся на средства частных лиц | non provided |
содержащийся на средства частных лиц | non-provided |
содержащийся на средства частных лиц или организаций | non-provided |
содержащийся на средства частных организаций | non-provided |
содержащийся под стражей обвиняемый | remanded defendant (Alexander Demidov) |
содержит большое количество | is replete with |
содержит полную договорённость между сторонами | constitutes the entire agreement between the parties (VictorMashkovtsev) |
содержит признаки | shows signs (gennier) |
содержится в приложении | is attached as annex (Валерия 555) |
список содержит десять имён | the list gives ten names |
статья, содержащая следующие положения | article embodying the following provisions |
стих, содержащий лишний слог | hypermeter |
страницы сайта, предупреждающие о том, что сайт не несёт ответственности за материалы, содержащиеся на нём | disclaimer pages |
студентов содержат за счёт специальных фондов | students are supported from special funds (from government grants, etc., и т.д.) |
судно, содержащееся в образцовом порядке | a saucy ship |
такую большую квартиру трудно содержать в чистоте | it's hard to keep such a big apartment clean |
текст, содержащий ошибки | defective text |
тетрадь содержащая копии писем или других документов | copybook |
Типовые методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь твёрдых полезных ископаемых и содержащихся в них компонентов при переработке минерального сырья | Standard Methodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Solid Commercial Minerals and Components Contained Therein Upon the Processing of Mineral Raw Materials (E&Y ABelonogov) |
тот, кто содержит | maintainer |
тот, кто содержит | holder |
тот, кто содержит спортплощадку в порядке | groundsman |
тот, кто содержит что-нибудь | keeper |
удостоверять правильность/верность сведений, содержащихся в | validate the content of (Johnny Bravo) |
хорошо обставленный и содержащийся в порядке дом | a well-appointed house |
хромофоры, содержащие этилен-пиразиновый мостик и дитиоилиденметил как донор и трициановинил как акцептор | chromophores containing ethylene-pyrazine bridge and dithioylidenemethyl as donor and tricyanovinyl as acceptor |
церковный служебник, содержащий правила посвящения в духовный чин | ordinal |
шесть в двенадцати содержится два раза | six into twelve goes twice |
шесть в двенадцати содержится дважды | six into twelve goes twice |
школа, содержащаяся на добровольные взносы | voluntary school |
школы содержащиеся на средства частной благотворительности | voluntary schools |
эти супы в пакетах содержат обезвоженные овощи | these packet soups contain dehydrated vegetables |
этот детский дом содержится на средства государства | this children's home is supported by the government |