Russian | English |
смотреть в корень | go to the bottom of things (Bobrovska) |
смотреть не в ту сторону | bark up the wrong tree (в смысле "не там искать виновного": People who feel sorry for my old bridesmaid and travelling companion are barking up the wrong tree.) |
смотреть правде в глаза | face the obvious truths (Andrey Truhachev) |
смотреть правде в глаза | face the facts (Andrey Truhachev) |
смотреть правде в глаза | look the facts in the face (Andrey Truhachev) |
смотреть правде в глаза | confront the truth (Andrey Truhachev) |
смотреть правде в глаза | look the truth in the face (Andrey Truhachev) |
смотреть фактам в лицо | look the facts in the face (Andrey Truhachev) |
смотреть фактам в лицо | face the facts (Andrey Truhachev) |
смотри в оба | keep your eyes peeled (Shurrka) |
смотри в оба! | Use your eyes! (Andrey Truhachev) |
смотри в оба | keep your eyes skinned (Shurrka) |
смотрите правде в глаза, не обманывайте себя | don't live in denial (Alekseev78) |