Subject | Russian | English |
Makarov. | а Васька слушает, да ест | listen to advice but do one's own thing |
Игорь Миг | а Васька слушает, да ест | listen to advice but do one's own thing |
Makarov. | автомобиль "слушается" руля излишне легко | the car oversteers (при свободном ходе рулевой колонки з-за лишнего люфта) |
transp. | автомобиль "слушается" руля излишне легко | the vehicle oversteers (при свободном ходе рулевой колонки з-за лишнего люфта) |
Makarov. | автомобиль "слушается" руля излишне легко | car oversteers |
Makarov. | автомобиль "слушается" руля с замедлением | the car understeers ("туго") |
transp. | автомобиль "слушается" руля с замедлением | the car understeers (тугой ход рулевой колонки) |
transp. | автомобиль "слушается" руля с замедлением | the vehicle understeers (тугой ход рулевой колонки) |
Makarov. | автомобиль "слушается" руля с замедлением | car understeers ("туго") |
Makarov. | автомобиль "слушается" руля "туго" | the car understeers (с замедлением) |
Makarov. | автомобиль "слушается" руля "туго" | car understeers (с замедлением) |
media. | аудитория предыдущей радио- или ТВ-программы, которая продолжает слушать или смотреть следующую программу | lead-in audience |
gen. | беспрекословно слушаться | render obedience |
dipl. | беспрекословно слушаться кого-либо безоговорочно подчиняться | eat out of hand (кому-либо) |
Makarov. | Блум ... пытается унести с рельсов ноги, которые не слушаются его | bloom ... blunders stiff-legged, out of the track (Дж.Джойс, "Улисс", эп. 15) |
gen. | больно было слушать его слова | it gave us much pain to listen to his words |
gen. | вам лучше слушаться его, он же ваш отец | you had better obey him - after all, he is your father |
gen. | вам положено слушаться | you are supposed to obey |
polit. | Васька слушает да ест | blithely ignore criticism (bigmaxus) |
gen. | внимательно вас слушаю | I'm all ears |
gen. | внимательно вас слушаю | you have my undivided attention (Анна Ф) |
gen. | внимательно слушайте, осторожно отвечайте | listen and answer carefully (bigmaxus) |
gen. | внимательно слушать | hang upon someone's lips |
gen. | внимательно слушать | listen closely (Now listen closely, son, because what I'm going to say is very important. 4uzhoj) |
gen. | внимательно слушать | lend an ear |
Gruzovik | во все уши слушать | be all ears |
Игорь Миг | волк кушает, никого не слушает | he turns a deaf ear to the words to hear (Товарищ волк кушает, никого не слушает – так спустя несколько лет Путин охарактеризует поведение США.) |
inf. | вот что значит не слушаться! | that's what you get for disobeying! |
for.pol. | вроде бы слушаем, но друг друга не слышим | we appear to be listening but we're not hearing anything (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
proverb | всякая птица себя любит слушать | each bird loves to hear himself sing |
gen. | вторично слушать | rehear |
gen. | вторично слушать дело | rehear (в суде) |
gen. | вчера мы слушали нового скрипача | last night we heard a new violinist (his lecture, a broadcast, etc., и т.д.) |
gen. | вы говорите, а я буду слушать | speak and I will listen |
gen. | вы должны заставить этих ребят слушаться | you must reduce those boys to order |
gen. | вы должны понять, что я ничего не имею против того, чтобы ухаживать за детьми, если только они будут меня слушаться | mind you, I don't minding the children so long as they mind me |
gen. | вы меня не слушаете! | you are not attending! |
Makarov. | вы слушаете? | are you there? (по телефону) |
comp. | вы слушаете | are-you-three |
gen. | вы совсем не слушаете | you are not attending at all |
patents. | вызывать и слушать заинтересованные стороны | summon and hear the interested parties |
radio, Makarov. | вызывной сигнал: "жди и слушай" или "не прерывай" | stand-by |
proverb | гни дерево, пока гнётся, учи дитятко, пока слушается | bend the tree while it's young (Andrey Truhachev) |
proverb | гни дерево, пока гнётся, учи дитятко, пока слушается | a tree must be bent while it is young (Andrey Truhachev) |
proverb | говорить умеет лишь тот, кто умеет слушать | he cannot speak well that cannot hold his tongue |
gen. | говорят день до вечера, а слушать нечего | many speak much who cannot speak well |
gen. | говорят день до вечера, а слушать нечего | many speak much who can't speak well |
gen. | гости внимательно слушали его рассказ | he held the guests with his story |
gen. | дело будет скоро слушаться | the case will soon come up for.hearing (for consideration, for review, for a decision, etc., в суде, и т.д.) |
gen. | дело будет слушаться в январе | the case will be heard in January |
gen. | дело будет слушаться завтра | the case will be tried tomorrow |
gen. | дело будет слушаться в суде завтра | the case will come up tomorrow (next Monday, etc., и т.д.) |
gen. | дело будет слушаться снова | the case will be on again |
law | дело, слушаемое в суде | trial |
gen. | дело слушается в суде | the case is up before the court |
Makarov. | дело слушается завтра | the case will come on for trial tomorrow |
Makarov. | дело слушается завтра | the case will be brought before the court tomorrow |
Makarov. | дело слушалось в закрытом заседании | the case was judged in secret |
Makarov. | дело слушалось на закрытом заседании суда | the case was judged in secret |
gen. | дело слушалось на открытом заседании | the case was heard in open court |
gen. | дело слушалось на прошлой неделе | the case was heard last week |
gen. | дело слушалось при открытых дверях | the case was heard in open court |
Makarov. | дети не слушаются | the children are out of control |
Makarov. | Джонни сегодня не слушался | Johnnie has been a bad boy today |
Makarov. | Джонсон, от которого я собирался сбежать, терпеливо меня слушал | Johnson, on whom I was running out, listened to me with patience |
gen. | его всегда слушают с большим вниманием | he always commands the attention of the audience |
Makarov. | его дело слушалось в уголовном суде | his case was tried in the criminal court |
Makarov. | его дело слушалось при закрытых дверях | his case was tried behind closed doors |
Makarov. | его дело слушалось при закрытых дверях | his case was heard behind closed doors |
gen. | его с детства научили уважать и слушаться родителей | he was brought up to respect and obey his parents (to think that his parents always know best, etc., и т.д.) |
gen. | его не слушали | to he was not listened to |
gen. | его слушали затаив дыхание | hold audience spellbound |
gen. | его слушали стоя | he spoke to a standing audience |
gen. | его слушают с напряжённым вниманием | he has a grip on audience |
gen. | его слушают с напряжённым вниманием | she has a good grip on the audience |
Makarov. | ей было неприятно слушать эти замечания | she was hurt by those remarked |
Makarov. | ей было неприятно слушать эти замечания | she was upset by those remarked |
Makarov. | ей было неприятно слушать эти замечания | she was displeased by those remarked |
gen. | ей до смерти надоело слушать твои оправдания | she is sick and tired of hearing your excuses |
gen. | если вы не будете внимательно слушать, вы не поймёте | if you don't attend you won't understand |
gen. | если она выиграет, мы будем слушать об этом до конца дней | if she wins we'll never hear the end of it (linton) |
mil. | "есть, слушаюсь!" | aye |
mil. | "есть, слушаюсь!" | eye |
Makarov. | её отец и слушать её не захотел, будучи категорически против | her father refused to hear of such a thing |
Gruzovik | жадно слушать | be all ears (be waiting eagerly to hear about something) |
gen. | жадно слушать | drink in |
gen. | жадно слушать | be all ears |
gen. | жадно и т.д. слушать | hear smb., smth. eagerly (keenly, occasionally, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | заставить аудиторию и т.д. слушать, затаив дыхание | hold an audience the spectators, the listeners, the whole house, etc. spellbound |
gen. | заставить себя слушать | hold the attention of audience |
adv. | заставить слушаться | enforce obedience |
Makarov. | заставить слушаться | constrain obedience |
gen. | заставлять слушаться | cow (запугиванием) |
gen. | зачем убеждать его, если он и слушать не хочет? | why try to persuade him when he won’t even listen? |
gen. | и слушать не хочу | take no denial |
gen. | и слушать не хочу | I will take no denial |
gen. | 'Извини, я не слушал'-"То, что ты не слушал, это уж точно" | I'm sorry, I wasn't listening You bet you weren't listening |
avia. | имеющий тенденцию не слушаться | antiauthority (указаний, советов) |
gen. | как обстоят твои дела – это неважно, и никто не хотел об этом слушать | your scene was unimportant, nobody wanted to hear about it |
nautic. | как судно слушается руля? | how does the ship answer to the helm? |
gen. | как убедить его, если он и слушать не хочет? | how convince him when he will not listen? |
gen. | какие вы слушаете курсы? | what courses subjects are you taking? |
gen. | какие вы слушаете предметы? | what courses subjects are you taking? |
Makarov. | какой судья будет слушать следующее дело? | who will judge the next case? |
gen. | когда слушается его дело? | when does his case come to trial? |
gen. | кого не слушают | unobeyed |
gen. | корабль слушается руля | a ship obeys the helm |
Gruzovik | краем уха слушать | listen with half an ear |
gen. | кто не клеветал или не слушал никогда клеветников! | who spoke no slander, no, nor listened to it! |
media. | лица, слушающие лекцию | auditorium (и т.п.) |
Makarov. | лодка плохо слушается руля | boat is a bad steerer |
Makarov. | лодка плохо слушается руля | the boat is a bad steerer |
gen. | лодка плохо слушается руля | the boat is a bad steer |
gen. | лошадь, которая не слушается ни узды, ни шпор | a horse that heeds neither bit nor spur |
gen. | мальчик слушал его с глубоким вниманием | the boy harkened to him |
gen. | мальчик слушал его с глубоким вниманием | the boy hearkened to him |
gen. | мальчишки слушали рассказы моряка как зачарованные | the sailor's stories charmed the boys |
gen. | меня бесило, когда я слушал эти глупости | it made me wild to listen to such nonsense |
law | место, в котором должно слушаться дело | venue (The venue for hearing unfair dismissal claims is known as an Employment Tribunal (ET). LE Alexander Demidov) |
gen. | младшие должны слушаться старших | the younger should obey the elder |
Makarov. | мне до смерти надоело слушать твои оправдания | I am sick and tired of hearing your excuses |
gen. | мне надоедает это слушать | I'm tired of listening to it |
gen. | мы всегда слушаем радио вечерами | we always listen in the evening |
gen. | мы должны слушаться учителя | we must heed the teacher's bidding |
Makarov. | мы молча слушали, когда нам разъясняли детали замысла | we listened in silence as the details of the scheme were unfolded to us |
gen. | мы слушали его, затаив дыхание | we listened to him with bated breath |
gen. | мы слушали, но ничего не слышали | we listened but we heard nothing |
gen. | мы слушали рассказ о краже с широко раскрытыми глазами | the description of the theft was an eye-popper |
gen. | мы уже устали слушать его, а он всё говорил и говорил | we were tired listening to him but he kept steadily on |
gen. | надо слушаться отца | father knows best |
navig. | наименьшая скорость, при которой судно слушается руля | critical speed |
nautic. | наименьшая скорость хода, при которой корабль слушается руля | steerageway |
nautic. | наименьшая скорость хода, при которой судно начинает слушаться руля | steerageway |
nautic. | наименьший ход, при котором судно слушается руля | steerage way |
nautic. | наименьший ход судна, при котором оно слушается руля | steerage way |
gen. | научить ребёнка слушать | teach the child to obey (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
gen. | научить ребёнка слушаться | train a child to obey (a pupil to read music at sight, a dog to hunt, a dog to retrieve, etc., и т.д.) |
gen. | научить ребёнка слушаться | teach the child to obey (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
Makarov. | не дави на своих детей, если ты будешь их вежливо просить, они только лучше будут слушаться | don't try to dictate to children, they will obey you better if you ask them politely |
gen. | не заставляй меня слушать это | spare me the pain of hearing it |
humor. | не любо не слушай, а врать не мешай | that's my story and I'm sticking to it (something you say to defend an explanation you've given that's not completely true. "I'm not fat, I've just got big bones. Well, that's my story and I'm sticking to it." SirReal) |
gen. | не отворачивайся, пожалуйста, слушай, что тебе говорят | listen to what I have to say |
gen. | не отворачивайся, пожалуйста, слушай, что тебе говорят | don't turn your back on me |
gen. | не слушай его | never mind him |
gen. | не слушай его | don't mind him |
gen. | не слушайте сплетен! | don't listen to scandal! |
gen. | не слушайтесь его советов | don't be guided by his advice |
slang | не слушать | brush off (John brushed off Mick's warning that he might get into troubles with Bath. == Джон пренебрег предостережением Мика о том, что можно вляпаться в неприятности с Бэт.) |
gen. | не слушать | brush off |
gen. | не слушать | turn a deaf ear |
gen. | не слушать | turn a deaf ear to |
media. | не слушать доказательств | turn a deaf ear to argument (bigmaxus) |
gen. | не слушать ничего | listen to no agreement |
Игорь Миг | не слушать приказов | go rogue |
gen. | не слушать советов | shut one's ears to advice (to all appeals for help, etc., и т.д.) |
gen. | не слушаться | behave disobediently |
gen. | не слушаться | misbehave (Liv Bliss) |
gen. | не слушаться | be unresponsive (о физическом теле, травме: "his wounded arm was unresponsive" – "раненая рука его не слушалась" Рина Грант) |
gen. | не слушаться | misgive (these are just a few examples Sergei Aprelikov) |
gen. | не слушаться | disobey |
gen. | не слушаться повода | be over the bit (конный спорт) |
equest.sp. | не слушаться повода | be over the bit |
gen. | не слушаться повода | be over the bit (конный спорт) |
gen. | не слушаться родителей | disobey parents |
nautic. | не слушаться руля | fall off |
Makarov., nautic. | не слушаться руля | fall off (о корабле) |
Makarov. | не слушаться старших | disobey one's elders |
nautic. | не слушающийся руля | waterlogged |
saying. | не тебе бы говорить, да не мне бы слушать | those who live in glass houses should not throw stones (Супру) |
gen. | не хотеть слушать | turn a deaf ear |
amer. | невозможно без смеха слушать / читать | does not pass the laugh test (и т.п.; Вариант перевода в некоторых контекстах Alexander Oshis) |
gen. | невозможно слушать ту чушь, которую он несёт | it's unhearable to hear the nonsense he is talking! |
gen. | нежелание слушать других | unwillingness to listen to others (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | независимый политик, не слушающий совета, держащийся в стороне от своих политических союзников | loner (ABelonogov) |
gen. | ничего не слушая более | no longer listening to anything (Interex) |
gen. | ноги его не слушались | his legs wouldn't obey him |
gen. | он больше любит слушать, чем говорить | he prefers listening to talking |
Makarov. | он, бывало, слушал | he used to listen |
Makarov. | он был не в настроении слушать | he was in no humour to listen |
Makarov. | он вертел в руках свои ключи, слушая меня | he was playing with his keys, listening to me |
gen. | он внимательно меня слушал | he gave me his attention |
gen. | он выступал перед стоящими слушателями, его слушали стоя | he spoke to a standing audience |
gen. | он дурачит тебя, не слушай его | he is fooling you, don't listen to him |
gen. | он законченный бунтарь, который никого не слушает и ни с кем не соглашается | he is a thoroughgoing accepting nothing anyone says |
Makarov. | он закрыл глаза и слушал шум дождя | he closed his eyes and listened to the patter of rain |
gen. | он засыпает всегда, когда слушает музыку | when he listens to music, he falls asleep |
gen. | он и не думает вас слушаться | he doesn't intend to obey you |
gen. | он и слушать не хотел | he would have none of it |
gen. | он любит слушать сам себя | he likes to hear his own voice |
gen. | он любит слушать самого себя | he likes to hear himself talk |
gen. | он любит слушать самого себя | he likes to hear himself talk |
gen. | он меня не слушает | he heeds me not |
gen. | он не любит слушать других | he is not a good listener (предпочитает говорить сам) |
gen. | он не настроен слушать вас | he is not ready to listen to you |
gen. | он не слушает ни меня ни её | he won't listen to me nor yet to her |
gen. | он не хотел и слушать | he refused to listen |
Makarov. | он обожает слушать, как мальчики поют в церкви | he loves to hear the boys pipe up in church |
gen. | он отвернулся и не стал слушать | he turned away and refused to listen |
gen. | он почти не слушал меня | he scarcely troubled to listen to me |
gen. | он с восхищением слушал, как она играет на скрипке | he listened in admiration as she played the violin |
gen. | он слушает лекции, но смысла их не понимает | he listens to the lectures without taking them in |
gen. | он слушал, затаив дыхание | he listened agog |
gen. | он слушал с растущим нетерпением | he listened with growing impatience |
gen. | он умеет слушать | he is a good listener |
gen. | она любит слушать самоё себя | she loves to hear herself talk |
gen. | она меня совсем не слушала | I couldn't get through to her at all |
Makarov. | она слушала музыку с большим вниманием | she was attending closely to the music |
gen. | она слушала, точно зачарованная | she listened as though enchanted |
Makarov. | она удобно устроилась на диване и приготовилась слушать | she settled comfortably on the sofa and got ready to listen to me |
gen. | они слушали его рассказ, затаив дыхание | they listened to his story with breathless attention |
gen. | они слушали его с большим интересом | they listened to him with great interest |
gen. | они слушали как заворожённые | they listened entranced |
Makarov. | они стояли, слушая трезвон ударяющихся друг о друга колокольчиков | they rested listening to the ping-ping-ping of crossing bells |
gen. | отказываться слушать | shut ears to (что-либо) |
fig. | отказывающийся слушать | deaf (he was deaf to our advice – он не послушался нашего совета) |
gen. | охотно и т.д. слушаться | obey smb., smth. willingly (strictly, reluctantly, promptly and cheerfully, etc., кого́-л., чего́-л.) |
gen. | пальцы плохо слушались | his fingers were not responding very well (Technical) |
navig. | переставать слушаться руля | go out of control |
nautic. | переставать слушаться руля | fall off (вк) |
nautic. | перестать слушаться руля | fall off |
nautic. | перестать слушаться руля | fall-off |
nautic. | перестать слушаться руля | run out of the rudder (Andrey Truhachev) |
nautic. | перестать слушаться руля | go out of control |
gen. | песни были малопристойны, но слушающих это не смущало | the songs were coarse but the audience was not squeamish |
auto. | плохо слушаться руля | understeer |
gen. | плохо слушаться узды | have a good mouth (о лошади) |
gen. | плохо слушаться узды | have a bad mouth (о лошади) |
shipb. | плохо слушающийся руля | unhandy (о судне) |
shipb. | плохо слушающийся руля | wild |
nautic. | плохо слушающийся руля | unhandy |
gen. | по вопросу повестки дня слушали: | was heard on the matter of the agenda: (Author of the answer: Jack Doughty, Translator since 1953 – United Kingdom agrabo) |
gen. | побольше слушай, поменьше говори | be swift to hear, slow to speak |
proverb | побольше слушай, поменьше говори | be swift to hear, slow to speak (дословно: Шибко слушай, да не шибко говори) |
gen. | побоями заставить кого-л. слушаться | beat smb. into submission (into obedience, into silence, etc., и т.д.) |
Makarov. | подними голову и внимательно слушай | lift your head up and pay attention |
gen. | пойдём попьём кофе, я устал слушать эту речь | come off with me and have some coffee, I'm tired of listening to this speech |
proverb | поменьше говори, побольше слушай | keep your mouth shut and your ears open (дословно: Держи рот на замке, а уши открытыми) |
Makarov. | прежде чем импровизировать, я слушаю, и это помогает мне начать | before I improvise, I just listen, and that triggers me |
mus. | присоединись и слушай | collaborate and listen (Alex_Odeychuk) |
gen. | приучить ребёнка слушать | teach the child to obey (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
gen. | приучить ребёнка слушаться | train a child to obey (a pupil to read music at sight, a dog to hunt, a dog to retrieve, etc., и т.д.) |
gen. | приучить ребёнка слушаться | teach the child to obey (the girl to behave properly, them to tell the truth, her never to tell a lie, the boy not to use the word, etc., и т.д.) |
Makarov. | продолжайте, мы вас слушаем | you go ahead, and we'll follow on |
gen. | продолжайте, я вас слушаю | go on, I am listening |
gen. | противно слушать | it is sickening to hear (how; It was sickening to hear him blame everybody else for his own faults. – Противно было слушать, как ... ART Vancouver) |
gen. | проявлять послушание в отношении кого-либо слушаться | show obedience to (кого-либо) |
gen. | радио слушают миллионы | the radio reaches millions (люде́й) |
gen. | рассеянно слушать | listen vaguely (Supernova) |
gen. | рассказ о его приключениях слушаешь с волнением | his adventures make an exciting story |
gen. | руки его уже почти не слушались | his arms barely obeyed him any longer (Technical) |
yacht. | руль: ...хорошо слушается руля | steer |
tech. | самолёт перестал слушаться управления | the plane didn't respond to the controls |
law | слушаемый без присяжных заседателей | non-jury (о деле) |
gen. | слушаемый без присяжных заседателей | non jury |
proverb | слушай больше, говори меньше | give every man thy ear, but few thy voice (дословно: Слушай всех, но говори с немногими) |
proverb | слушай всех, но говори с немногими | give every man thy ear, but few thy voice |
gen. | слушай и трепещи! | hear and tremble! |
proverb | слушай меня, а делай по-своему | do as I say, not as I do |
inf. | слушай меня внимательно | read my lips (pay close attention bjjjork) |
mil. | слушай мою команду | at my command (команда Киселев) |
Игорь Миг | слушай, почему мне не фартит? | listen, why am I so unlucky? |
Makarov. | слушай своих родителей | mind your parents |
relig. | слушай, смотри и молчи | audi, vide, sile (Latin for "hear, see, and be silent") |
amer. | слушай сюда | listen up (возглас Val_Ships) |
inf. | Слушай сюда | here's the thing (контекстный YuliaG) |
slang | слушай, ты кончай меня так больше унижать | man, don't you ever burn me down like that again (Andrey Truhachev) |
proverb | слушай ухом, а не брюхом | you'll hear it clear if you'll open your ear |
proverb | слушай ухом, а не брюхом | must I tell you a tale and find you ears too? (used as a vulgar and rude piece of advice that someone should listen better) |
gen. | внимательно слушай, что я говорю | mind what I say |
gen. | слушайся и изволь делать то, что тебе говорят | mind and do what you are told |
product. | слушайся меня | follow my lead (Yeldar Azanbayev) |
product. | слушайся меня | listen to me (Yeldar Azanbayev) |
product. | слушайся меня | do what I say (Yeldar Azanbayev) |
product. | слушайся меня | obey me (Yeldar Azanbayev) |
gen. | слушайте! будьте внимательны! | please attend! |
gen. | слушайте, ведь это просто сапоги всмятку! | see here, that's sheer nonsense! |
Gruzovik | слушайте внимательно | listen carefully |
gen. | слушайте, вот какая вещь: сегодня вечером нам придётся поработать | do you know what? we've to do some work tonight |
gen. | слушайте, да ведь это же чистый вздор! | listen, that's sheer nonsense! |
gen. | слушайте и повинуйтесь! | listen and obey! |
gen. | слушайте, когда я говорю | listen to me when I speak |
Makarov. | слушайте меня внимательно | attend to what I am saying |
gen. | слушайте оратора и записывайте, что он говорит | listen to the speaker and record what he says |
gen. | слушайте последние известия! | stand by for the news! |
Makarov. | слушайте хорошенько | pin your ears back |
gen. | слушайте, что я вам говорю | pay attention to what I tell you |
gen. | слушайте, это явная ложь | look here, this is an obvious lie |
gen. | слушать благосклонно | incline one's ear |
media. | слушать вещание или другое звуковое сопровождение без разбора | listening (всё подряд) |
gen. | слушать внимательно | take in |
gen. | слушать внимательно | listen carefully |
gen. | слушать внимательно | listen actively (SirReal) |
gen. | слушать внимательно | heed |
gen. | слушать внимательно | listen intently (attentively, carefully, closely, eagerly, patiently, impatiently, sympathetically, obediently, intelligently, impassively, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | слушать во все уши | be all ears (I was all ears when she told me about getting drunk in school – so I can remind her about that later -– MBerdy.17) |
gen. | слушать во все уши | have one's ears flapping |
gen. | слушать вперемешку | shuffle (bigmaxus) |
idiom. | слушать вполуха | be half-listening (Ivan Pisarev) |
amer. | слушать вполуха | listen with half an ear ("Oh, my, this is interesting," said Maria, who had been listening with half an ear until now. Val_Ships) |
gen. | слушать вторично | rehear (судебное дело) |
gen. | слушать вторично | rehear (судебное дело)) |
law | слушать дела, переданные на рассмотрение другим судом | hear cases by referral (алешаBG) |
law | слушать дело | hear (a case) |
law | слушать дело | conduct the hearing (Право международной торговли On-Line) |
gen. | слушать дело | hear the case (судебное) |
gen. | слушать дело | smth. try a case (the question, вопрос, в суде́) |
busin. | слушать дело о наследовании имущества | administer an estate |
gen. | слушать дело по существу | review the merits of the case (Taras) |
gen. | слушать дело по существу | consider the merits of the case (Taras) |
patents. | слушать дело с учётом фактических обстоятельств | discuss a case as to the material facts |
gen. | слушать заново | retry (в суде) |
gen. | слушать к дыханию спящего | listen to the breathing of a sleeper (to the beating of one's heart, etc., и т.д.) |
gen. | слушать, как кто-л. поёт | listen to smb. singing (to smb. talking, to them discussing their plans, to the bough beating against the windowpane, etc., и т.д.) |
gen. | слушать концерт | hear a concert (a recital, a play, a musical performance, Kreisler, a famous singer, etc., и т.д.) |
gen. | слушать курс | take a course |
gen. | слушать курс лекций | hear a course of lectures |
gen. | слушать курс права | attend a course of law |
gen. | слушать лекцию | listen to a lecture |
gen. | слушать можно | the music is quite listenable |
Makarov. | слушать кого-либо молча | listen to someone in silence |
gen. | слушать музыку, воспроизводимую такой системой | high fidelity |
slang | слушать музыку, доводя себя до экзальтации | send |
slang | слушать музыку на повышенной или предельной громкости | bump (plushkina) |
Makarov. | слушать кого-либо, что-либо на концерте | hear someone, something at a concert |
gen. | слушать надо! | use your ears! |
gen. | слушать новости по радио | hear the news over the radio |
Makarov. | слушать оперу | hear an opera |
gen. | слушать no радио передачу бейсбольного матча | listen in to a baseball match (to the prime minister's speech, to music, etc., и т.д.) |
inf. | слушать песню на повторе | listen to a song on repeat (из книги TaylorZodi) |
slang | слушать песню на "репите" | listen to a song on repeat (на репите, т.е. на повторе (песня стоит на "репи́те", когда просто никак невозможно перестать её слушать) Alex_Odeychuk) |
Makarov. | слушать пластинку | listen to a record |
Makarov. | слушать что-либо по радио | listen to something over the radio |
Makarov. | слушать последние известия | listen to the news |
Makarov. | слушать последние известия | listen to the latest news |
Makarov. | слушать последние известия | listen to news |
gen. | слушать приказ! | attention to orders! (команда) |
media. | слушать программу | listen in |
gen. | слушать проповеди | sit under |
gen. | слушать рассказ с изумлением и недоверием | listen to the story with amused disbelief |
gen. | слушать родителей | obey one's parents (reason, common sense, the voice of one's conscience, etc., и т.д.) |
gen. | слушать родителей | listen to one's parents (to one's brother, to one's elders, to the teacher, etc., и т.д.) |
gen. | слушать с большим вниманием | be all ears |
gen. | слушать с вниманием | listen |
gen. | слушать с восторгом | hang upon lips |
gen. | слушать с восторгом | hang on lips |
gen. | слушать с восторженным вниманием | listen with rapt attention |
gen. | слушать с должным вниманием | listen with due attention |
gen. | слушать с кем-то плеер через одни наушники | share earbud apiece (tiolian) |
Makarov. | слушать с молчаливым одобрением | listen with a silent approval |
gen. | слушать с напряжённым вниманием | be all ears |
psychol. | слушать с напряжённым вниманием | be ill ears |
gen. | слушать с напряжённым вниманием | be all ears |
Makarov., inf. | слушать с недоверием | hark at |
Makarov., inf. | слушать с неодобрением | hark at |
gen. | слушать кого-либо с огромным интересом | listen to with profound interest |
gen. | слушать с открытым ртом | listen wide-eyed (Anglophile) |
gen. | слушать с открытым ртом | listen open-mouthed (Anglophile) |
gen. | слушать с полузакрытыми глазами | listen with half-closed eyes (with interest, with respect, with both ears, with condescension, with open eyes, with open mouth, with kindness, etc., и т.д.) |
gen. | слушать с разинутым ртом | listen in wide-mouthed astonishment |
Makarov. | слушать что-либо с увлечением | listen to something in rapture |
gen. | слушать кого-л., что-л. с удивлением | hear smb., smth. with surprise (with astonishment, with fright, with terror, with stupor, etc., и т.д.) |
law | слушать свидетельские показания | hear testimony |
gen. | слушать своё сердце | go with one's guts (Bullfinch) |
gen. | слушать сенсационную историю с открытым ртом | gulp down a sensational story |
gen. | слушать сердце | follow one's heart (They say, "You should follow your heart..." (c) From a US song arturmoz) |
Makarov. | слушать сидящих за столом | keep the table listening |
gen. | слушать следующее дело в списке | hear the next case on the kalendar |
gen. | слушать следующее дело в списке | hear the next case on the calendar |
gen. | слушать со стороны | listen from the sidelines (sheetikoff) |
gen. | слушать судебные дела | sit at chambers |
gen. | слушать хорошего оратора | listen to a good speaker (to smb.'s conversation, to a story, to a lecture, to a talk from N, to the music of the band, etc., и т.д.) |
gen. | слушать, что говорят | listen to what is said (to what smb. says, etc., и т.д.) |
gen. | слушаться беспрекословно | obey without arguing |
gen. | слушаться вожжей | rein |
gen. | слушаться немедленно | obey instantly (blindly, passively, etc., и т.д.) |
gen. | слушаться отца | mind one's father (one's brother, one's elders, etc., и т.д.) |
gen. | слушаться повода | rein (о лошади) |
gen. | слушаться поводьев | rein (о лошади) |
gen. | слушаться кого-либо подчиняться | take orders (кому-либо) |
gen. | слушаться родителей | obey one's parents (reason, common sense, the voice of one's conscience, etc., и т.д.) |
Makarov. | слушаться родителей | obey one's parents |
gen. | слушаться родителей | listen to one's parents (to one's brother, to one's elders, to the teacher, etc., и т.д.) |
avia. | "слушаться" рулей | respond to controls |
Makarov. | слушаться рулей управления | respond |
nautic. | слушаться руля | helm answer the helm |
nautic. | слушаться руля | answer to the helm (вк) |
nautic. | слушаться руля | respond to the rudder |
Makarov. | слушаться руля | feel her helm (о корабле) |
tech. | слушаться руля | obey |
navig. | слушаться руля | respond to rudder |
gen. | слушаться руля | carry a good helm |
nautic., Makarov. | слушаться руля | answer the helm (о корабле) |
nautic. | слушаться руля | answer the rudder |
robot. | слушаться руля | steer |
nautic. | слушаться руля | respond |
nautic. | слушаться руля | answer the helm |
gen. | слушаться руля | handle |
gen. | слушаться руля | spring a luff |
gen. | слушаться руля | answer the helm (readily) |
avia. | слушаться руля управления | respond |
Makarov. | слушаться с первого слова | obey on the nod |
gen. | слушаться своих родителей | obey parents |
gen. | слушаться совета | heed a piece of advice (Andrey Truhachev) |
gen. | слушаться совета | heed a piece of advice (Andrey Truhachev) |
Makarov. | слушаться чьего-либо совета | follow advice |
Makarov. | слушаться чьего-либо совета | take someone's advice |
gen. | слушаться чьего-либо совета | be ruled |
gen. | слушаться чьего-либо совета | be ruled |
gen. | слушаться советов | mind advice |
gen. | слушаться старших | obey superiors |
idiom. | слушаться узды | go up to the bit (Bobrovska) |
idiom. | слушаться узды | come up to the bit (Bobrovska) |
gen. | слушаться узды | rein (о лошади) |
automat. | слушаться управления | respond |
gen. | слушаться управления | steer |
relig. | слушаться Христа | follow Christ |
humor. | слушаюсь и повинуюсь | your word is my command (VLZ_58) |
lit. | слушаюсь и повинуюсь! | your wish is my command (That's what the Genie used to say to Aladdin Vic_Ber) |
gen. | Слушаюсь и повинуюсь! | I hear and obey! (Lana Falcon) |
mil. | слушаюсь, сэр! | eye, eye, sir! |
mil. | "слушаюсь, сэр!" | "eye, eye, sir!" |
gen. | слушающаяся поводьев | bridle-wise (о лошади) |
gen. | слушающий голос разума | amenable to reason |
gen. | слушающийся поводьев | bridle wise |
nautic. | слушающийся руля | answering the helm |
gen. | слышать слушать | hear |
gen. | снова слушать в суде | retry |
law | снова слушать дело | retry (в суде) |
Makarov. | собака слушается своего хозяина | the dog minds his master |
Makarov. | собака слушается своего хозяина | dog minds his master |
Makarov. | собака слушала своего хозяина | the dog obeyed his master |
law | судебный округ, в котором должно слушаться дело | legal venue |
busin. | судебный округ, в котором слушается дело | branch venue |
gen. | судно слушается руля | the ship feels her helm |
gen. | так бы себя и слушал | I sound great (SirReal) |
gen. | твоя лошадь тебя слушает? | can you control your horse? |
gen. | те, кто не смог войти из-за отсутствия мест, слушали митинг по радио | there was an overflow meeting for those who were crowded out (в друго́й ко́мнате) |
gen. | тебе лучше слушаться его, он же твой старший брат | you had better obey him after all, he's your older brother |
gen. | телекомментатора одновременно слушают и смотрят миллионы | a TV commentator may have an audience of millions |
Игорь Миг | товарищ волк кушает, никого не слушает | listen to advice but do one's own thing (Товарищ волк кушает, никого не слушает – так спустя несколько лет Путин охарактеризует поведение США.) |
lit. | Томми Такер хочет кушать, / Никого не хочет слушать. / Что положит Томми в рот? / С белым маслом бутерброд. / Как его проглотишь за один присест? / Как ему жениться, если нет невест? | Little Tom Tucker / Sings for his supper: / What shall he eat? / White bread and butter. / How shall he cut it without a knife? / How will he be married without a wife? |
Makarov. | тот, кто заставляет их слушаться | the reducer of them into order |
slang | тот, кто слушает трэш-метал | thrasher (collegia) |
gen. | ты заметил, как он внимательно слушал, когда ты с портье разговаривал? | didn't you notice him flapping his ears when you were talking to the receptionist? |
gen. | ты никогда не слушаешь то, о чем я говорю | you never pay attention to what I say (Andrey Truhachev) |
gen. | ты слушаешь? | are you on the telephone? |
gen. | у меня уши вянут его слушать | it makes me sick to listen to him |
gen. | у него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал | he had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened |
gen. | у него уши вянут слушать это | he is sick and tired of hearing it |
gen. | убеждать мальчиков слушаться | reason the boys into obedience (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.) |
gen. | уговаривать мальчиков слушаться | reason the boys into obedience (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.) |
ed. | умение слушать | listening skill |
busin. | умение слушать | being a good listener |
gen. | уметь слушать | be a good listener |
gen. | умирать от скуки, слушая | never hear the end of it (кого-либо; to have to listen for a long time to talk about something embarrassing or annoying КГА) |
nautic. | упр наименьшая скорость, при которой корабль слушается руля | critical speed |
Makarov. | учитель попытался уговорить ребёнка, но тот не хотел и слушать | the teacher tried to reason with the boy but he refused to listen |
Makarov. | учитель попытался успокоить ребёнка словами, но тот не хотел и слушать | the teacher tried to reason with the boy but he refused to listen |
media. | функция в усилителе фирмы Kenwood, позволяющая слушать оригинальный музыкальный источник после регулировки качества звука эквалайзером или применения эффекта присутствия | source direct |
gen. | ход судна, при котором оно слушается руля | steerage way |
gen. | Хорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений | All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheet (Taras) |
Gruzovik, nautic. | хорошо слушаться руля | answer the helm readily |
nautic. | хорошо слушаться руля | carry a good helm |
gen. | хорошо слушаться узды | have a good mouth (о лошади) |
gen. | хорошо слушаться узды | have a bad mouth (о лошади) |
nautic. | хорошо слушающийся руля | responsive to rudder action |
nautic. | хорошо слушающийся руля | handy |
gen. | хочешь обрести покой в жизни-смотри, слушай и молчи | see, listen and be silent, and you will live in peace |
adv. | человек, умеющий слушать | good listener |
gen. | человек, умеющий слушать | a good listener (другого с интересом, сочувствием) |
proverb | шибко слушай, да не шибко говори | be swift to hear, slow to speak |
Makarov. | эта машина слушается руля | the car drives well |
Makarov. | эта машина слушается руля | car drives well |
gen. | эта машина хорошо слушается руля | the car drives well |
Makarov. | эта машина хорошо слушается руля | the car drives well |
Makarov. | эта машина хорошо слушается руля | car drives well |
gen. | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи | it is great a bore to hear a poet read his own verses |
gen. | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи | it is as great a bore as to hear a poet read his own verses |
gen. | этот ребёнок совершенно не слушается матери | the child just won't mind his mother |
media. | эхо слушающего | listener echo (телефония) |
gen. | я битый час слушал враньё / пургу | All I heard for an hour was snow (Taras) |
gen. | я больше не собираюсь слушать тебя! | Speak to the hand 'cos the face ain't listening! |
gen. | я вас слушаю | I'll take your order (реплика официанта в ресторане maystay) |
gen. | я вас слушаю | I'm all ears (Val_Ships) |
gen. | я вас слушаю | I am all ears (kee46) |
gen. | я вас слушаю | what can I do for you? (реплика официанта в ресторане maystay) |
gen. | я вас слушаю | I follow you |
gen. | я внимательно слушаю | I'm all ears (Bill: I guess I owe you an apology. Jane: I'm all ears. Andrey Truhachev) |
gen. | я говорил с ним много раз, но он ничего не хочет слушать | I've told him about it repeatedly but he won't listen! |
gen. | я добьюсь, чтобы меня слушались | I mean to be obeyed |
gen. | я люблю слушать хорошую музыку | I like to listen to good music |
gen. | я надеюсь, что вам не наскучило слушать меня | I hope you are not getting bored listening to me |
gen. | я не в настроении слушать его болтовню | I'm not in the mood to enjoy his chatter |
gen. | я никак не мог заставить её слушать | I couldn't get through to her at all (выслушать меня) |
gen. | я о вашем отъезде и слушать не хочу | I will not hear of your going |
gen. | я правильно поступил, что не стал его слушать | I did well not to have listened to him |
gen. | я тебя слушаю | I am all ears (kee46) |
gen. | я хорошо поступил, что не стал его слушать | I did well not to have listened to him |
gen. | я хочу, чтобы меня слушались | I will be obeyed |
inf. | я-де не обязан тебя слушаться | I, says he, am not obliged to obey you |