Subject | Russian | English |
Makarov. | быть в состоянии сделать | be in a position to do something (что-либо) |
Makarov. | быть в состоянии сделать | feel up to (что-либо) |
Makarov. | быть в состоянии сделать | be able to do something (что-либо) |
agric. | быть в состоянии сделать | afford (что-либо) |
Makarov. | быть в состоянии сделать | see one's way (что-либо) |
gen. | быть в состоянии сделать | be up to the task (что-либо КГА) |
slang | быть в состоянии сделать | be able to swing it (особенно в смысле "быть в состоянии позволить себе финансово" (покупку, поездку и т.п.) Цитата: "We have our eye on a condo in one of those Sun City retirement villages. With our social security and a little extra thrown in, we ought to be able to swing it." НО – также и в отношении времени ("успеть") – цитата: "Generally I try to schedule radio interviews during work shifts, but I wasn't able to swing it that time. " CopperKettle) |
gen. | быть в состоянии сделать | be in a position to do (что-либо) |
fig.of.sp. | быть в состоянии сделать что-либо с закрытыми глазами | can do something in your sleep (inyazserg) |
fig.of.sp. | быть в состоянии сделать что либо с закрытыми глазами | could do something in your sleep (в самом низу кембриджского словаря – нужный перевод cambridge.org inyazserg) |
fig.of.sp. | быть в состоянии сделать что либо с закрытыми глазами | could do something in your sleep (inyazserg) |
gen. | быть не в состоянии удержаться от того, чтобы не сделать | cannot help but do something (что-либо) |
gen. | в состоянии что-либо сделать | in condition |
gen. | в состоянии сделать | in a position to do (что-либо) |
Makarov. | мочь в состоянии сделать | be able to do something (что-либо) |
Makarov. | находясь в состоянии сильного возбуждения, он сделал четыре или пять понюшек табаку | in his excitement he took four or five snuffs consecutively |
Makarov. | не быть в состоянии сделать | fail to (что-либо) |
Makarov. | не быть в состоянии сделать | fail to do (что-либо) |
gen. | не в состоянии сделать | fail |
media. | о ситуации, когда фирма-производитель должна выполнить обязательства по поставке большего количества товара, чем она в состоянии сделать | oversold |
Makarov. | сделать что-либо в состоянии аффекта | do in warm blood |
gen. | сделать себе состояние | make a fortune (Fortunes were made in real estate speculation and the city experienced tremendous growth and prosperity. (Robin Ward, Ron Phillips) • on the Web / in real estate ART Vancouver) |
gen. | сделать состояние | make pile |
gen. | сделать состояние на катастрофе | make a killing out of a catastrophe (Taras) |
inf. | сделать состояние, разбогатеть | make a pot of dough (anpodin) |
gen. | считать себя в состоянии что-л. сделать | feel in a position to do (smth.) |
Makarov. | ты бы ни за что в жизни не сделал мне тогда предложение, если бы не был в нетрезвом состоянии | you wouldn't have asked me to marry you if you hadn't been cock-eyed at the time |
Makarov. | уметь в состоянии сделать | be able to do something (что-либо) |
gen. | я не в состоянии это сделать | I don't feel equal to if |
gen. | я не в состоянии это сделать | I don't feel equal to it |