Russian | English |
агент по связям с поставщиками | shop expediter |
агентство по связи с общественностью | public relations agency |
бюро по связям с общественностью | public relations office |
в связи с высокими ценами | owing to the high prices (Andrey Truhachev) |
в связи с высокими ценами | due to the high prices (Andrey Truhachev) |
в связи с высокими ценами | because of high prices (Andrey Truhachev) |
в связи с истечением срока давности | due to expiration of limitation period |
в связи с неблагоприятной конъюнктурой рынка | because of poor market conditions (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
в связи с сокращением штатов | due to staff reduction (Andrey Truhachev) |
в связи с сокращением штатов | because of downsizing (Andrey Truhachev) |
в связи с существующими перспективами развития экономики | because of the economic outlook (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
в связи с ухудшением материального положения | over worsening economic conditions (Washington Post Alex_Odeychuk) |
в связи с ухудшением экономической ситуации | in light of the deterioration in the operating environment (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
варрант, выпускаемый вне связи с конкретными облигациями | naked warrant |
внешнее управление имуществом в связи с неплатёжеспособностью | receivership |
возвращаться в связи с отсутствием средств на счёту плательщика | bounce (о чеке) |
возмещение в связи с потерей занятости | retirement indemnity (YelenaPestereva) |
возмещение требований в связи с обязательствами | compensation of claims against liabilities |
волоконно-оптическая система связи с защитой от несанкционированного съёма информации | IDOCS (intrusion detection optical communications system) |
вызов в суд в связи с иском о злоупотреблении властью | misfeasance summon |
выплата в связи с выходом на пенсию | retirement payment (twinkie) |
выплаты в связи с коррективами по месту службы | post adjustment payments |
выплаты в связи с учётом корректива по месту службы | post adjustment payments |
деятельность по связям с инвесторами | IR activity (Пахно Е.А.) |
директор службы по связям с общественностью | communications director (dimock) |
если Вас заинтересовали наши предложения, мы с удовольствием предоставим Вам информацию, касающуюся наших торговых и банковских связей. Ожидаем Вашего ответа | if you are interested in our proposals, we shall be very happy to provide bank and trade references, and we look forward to hearing from you in due course. (teterevaann) |
жалоба в связи с неправильным налогообложением | tax appeal |
издержки в связи с простоем оборудования | idle plant expenses |
издержки, связанные с обеспечением хозяйственных связей между фирмами через рыночный механизм | market transaction costs |
индексация заработной платы в связи с изменением прожиточного минимума | cost-of-living allowance |
информация с обратной связью | feedback information |
иск в связи с задолженностью | suit for a debt |
иск о возмещении убытков в связи с поломкой | breakage action |
иск об убытках в связи с неисполнением договора | assumpsit (устного или письменного) |
искажение в связи с замещением товаров | substitution bias (в контексте индекса потребительских цен Ремедиос_П) |
искажение в связи с изменением качества товаров | quality bias (в контексте индекса потребительских цен Ремедиос_П) |
искажение в связи с появлением новых видов товаров | new-product bias (в контексте индекса потребительских цен Ремедиос_П) |
испытывать проблемы с обменом гривны на доллары для оплаты импорта в связи с высоким спросом на доллар в Украине | have trouble exchanging the hryvnia for dollars to pay for the imports as demand for the dollar is high in Ukraine (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
испытывать проблемы с обменом гривны на доллары для оплаты импорта в связи с высоким спросом на доллар в Украине | have trouble exchanging the hryvnia for dollars to pay for the imports as demand for the dollar is high in Ukraine |
качественные признаки с отрицательной связью | negatively associated attributes |
качественные признаки с положительной связью | positively associated attributes |
консультант по вопросам связи с общественностью | public relations counsel |
корректировка в связи с курсами валют | exchange-rate adjustment (MichaelBurov) |
кредит в связи с потерей урожая | crop damage relief loan |
льготы в связи с пользованием кооперативными магазинами | commissary benefit |
надбавка к заработку в связи с ростом индекса розничных цен | cost of living bonus |
надбавка к тарифной ставке в связи с повышенной вероятностью наступления страхового случая | penalty for bad loss experience |
наладить обратную связь с клиентами | seek feedback from its customers (Andrey Truhachev) |
наличие тесных связей с компанией | indepth involvement with a company |
налоговая скидка, предоставляемая в связи с истощением запасов минерального сырья | depletion deduction |
не имеющий связи с чем-либо | uncorrelated |
оживление в экономике в связи с подготовкой к войне | war-preparation boom |
оплата путевых расходов в связи с посещением семьи | family visit travel |
отсутствие связи с эмитентом кредитной карточки в момент сделки | off-line (с помощью этой карточки) |
паушальные выплаты в связи с окончательной потерей трудоспособности | lump-sum indemnities for permanent disability |
пересмотр в связи с изменением обстоятельств | revision due to changing circumstances (aht) |
переход в новый налоговый разряд в связи с повышением дохода | bracket creep (Пахно Е.А.) |
подлежащий оплате в связи с наступлением срока | mature |
поездка в связи с назначением на другую должность | reassignment travel |
пособие в связи с окончанием срока службы | out-of-service grant |
пособие в связи с переводом на работу за границу | foreign service allowance |
пособие в связи с потерей кормильца | survivor's benefit |
пособие в связи с потерей кормильца | survivors' benefit |
пособие в связи с потерей кормильца | surviving benefit |
пособие в связи с производственной травмой | industrial injuries benefit |
пособие в связи с сокращением | redundancy award |
пособие в связи с травмой | injury benefit |
пособие в связи с увольнением | separation grant |
пособие при увольнении в связи с сокращением | redundancy payment |
пособия в связи с частичной нетрудоспособностью | partial disability benefits |
предъявлять иск в связи с долгами | sue for debts |
предъявлять иск в связи с долгами | claim debts |
предъявлять иск в связи с долгом | sue for a debt |
прекращение работы в связи с праздниками | holiday shutdown |
прогнозирование с обратной связью | forecasting with feedback |
прямая связь с банком данных | on-line information |
прямая связь с компьютером фирмы | one-one |
прямая телефонная связь брокера с клиентом и финансовым учреждением | broker's line |
путевые расходы персонала в связи с отпуском на родину | travel of staff on home leave |
распродажа в связи с началом учебного года | back-to-school sale |
распродажа товаров в связи с закрытием предприятия | close-out |
расходы в связи с простоем судна | demurrage charges |
резерв для обеспечения выплат в связи с возрастающей вероятностью наступления страхового случая | reserve for increasing risks |
руководитель по связям с поставщиками | chief expediter |
руководитель подразделения фирмы по связям с поставщиками | chief expediter |
с отрицательной связью | negatively associated |
с полной связью | completely associated |
с положительной связью | positively associated |
связи с заказчиками | forward linkages (Anna Sam) |
связи с инвесторами | investment relations |
связи с общественными организациями и отдельными лицами | public relations |
связи с поставщиками | backward linkages (Anna Sam) |
связи с потребляющими отраслями | forward linkages (Такие связи характеризуют, в какие отрасли и для каких производств направляется продукция рассматриваемой отрасли. Следует помнить, что английское выражение подразумевает не просто наличие связи между отраслями, а качественный аспект такой связи, т.е. то, что развитие одной отрасли создает условия для развития другой или других отраслей. Поэтому в некоторых случаях для прояснения ситуации следует добавлять такие уточняющие слова, как "взаимоусиливающие" или "взаимовыгодные".; в системе межотраслевых связей А.Шатилов) |
связи с производящими | backward linkages (питающими) отраслями (в системе межотраслевых связей; Такие связи характеризуют, какие отрасли и в каком масштабе участвуют в создании продукции рассматриваемой отрасли. Следует помнить, что английское выражение подразумевает не просто наличие связи между отраслями, а качественный аспект такой связи, т.е. то, что развитие одной отрасли создает условия для развития другой или других отраслей. Поэтому в некоторых случаях для прояснения ситуации следует добавлять такие уточняющие слова, как "взаимоусиливающие" или "взаимовыгодные". Кроме того, такие связи бывают "прямыми" и "косвенными". Например, автомобилестроение напрямую связано со сталелитейной промышленностью и косвенно – с угольной промышленностью и черной металлургией (которые поставляют сырье для производства стали). А.Шатилов) |
связи фермерских хозяйств с рынками | farmer-trade linkage |
связи фирмы с общественностью | public relations |
связь производителя с потребителем | feedback |
связь с разработчиками изделия | product development feedback |
скидка с цены или веса в связи с утечкой или порчей товара | loss allowance |
специалист по связям с общественностью | public relations consultant |
средства, полученные в качестве страховки в связи с несчастным случаем | proceeds recovered on account of casualty |
статья о разовой выплате в связи с телесным повреждением | disfigurement provision |
стратегия с обратной связью | feedback strategy |
страхование на случай претензий со стороны покупателей в связи с низким качеством или дефектами товара | products guarantee insurance |
страховое пособие в связи с несчастным случаем | accident benefit |
страховое пособие в связи с утратой трудоспособности | disability benefit |
страховое пособие в связи с утратой трудоспособности | disablement benefit |
субсидия в связи с прекращением службы | end-of-service grant |
судебный процесс в связи с нарушением условий контракта | proceedings on default of a contract |
сумма, подлежащая выплате в связи с дожитием до обусловленного срока | sum insured under an endowment assurance |
трудоустройство в связи с конверсией предприятия | conversion of occupations |
убытки в связи с загрязнением окружающей среды | environmental damages |
убытки в связи с загрязнением окружающей среды | diseconomies of pollution |
убыток в связи с кредитованием | credit losses |
увеличение зарплаты в связи с повышением прожиточного минимума | Cost-of-Living Adjustment |
увеличение стоимости имущества в связи с изменением экономических условий | unearned increment |
увольнение в связи с производственной необходимостью | termination of employment for operational reasons (Andrey Truhachev) |
фондовые бумаги, выпускаемые в связи с заменой финансовых обязательств | swap-related issues |
чувствительность спроса на деньги в связи с изменением процента | interest-rate sensitivity of demand for money |
шкала компенсации в связи с окончанием срока службы | scale of termination indemnities |