Russian | English |
бой, исход которого решает солдатская доблесть | soldier's battle |
бой, исход которого решает умелое командование | general's battle |
более того, мы не прилагали никаких усилий, чтобы решать проблемы по-взрослому | we also made no effort to pursue the adult way of handling things (freekycleen) |
будем решать задачи по мере их поступления | let's see what happens (перевод не должен быть буквальным! все поймут Анна Ф) |
будем решать проблемы по мере их поступления | we'll cross that bridge when we come to it (Bartek2001) |
будем решать проблемы по мере их поступления | let's see how it goes (Анна Ф) |
быстро решать | be quick about (что-либо) |
быстро решать | be quick about (что-либо) |
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночку | left holding the baby |
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночку | be left holding the baby |
вам не мешало бы взвесить моё предложение прежде, чем решать | why don't you think about my offer before you make up your mind? |
вам не мешало бы продумать моё предложение прежде, чем решать | why don't you think about my offer before you make up your mind? |
вам решать | that's up to you (krasoff) |
вам решать | it's for you to decide |
вам решать | you do you (4uzhoj) |
вам решать | it's up to you to decide |
вам решать | it's up-stroke you to decide |
вам решать | it is for you to decide |
вам решать, пойдём мы куда-либо или нет | it's up to you whether we go |
вопрос ещё решается | the jury is still out (VLZ_58) |
вопрос, который необходимо решать в первую очередь | priority |
вопрос надо решать по существу | the question should be judged on its merits |
вследствие этого они не решаются вступить с нами в союз | it makes them backward to engage with us in alliance |
всё должно решаться на основе взаимности | it takes two to tango |
всё решает случай | when chance enters into it |
вы должны решать | it's up to you to decide |
вы решаете | it is up to you to choose |
вынужденный решать какую-л. проблему в одиночку | left holding the baby |
генеральское сражение, исход которого решается умелым командованием | general's battle |
давай попробуем, прежде чем решать | let's try it over before we decide |
давай, решай! | make up your mind! |
дать возможность самому решать | give free rein |
диктовать, решать | mandate (.,as a result, employers mandate how many weeks an employee can take off alisa s.) |
ей очень нравится решать арифметические задачи | she takes delight in working at arithmetical problems |
ей решать | it's up to her |
если есть проблемы, я их решаю! | if there was a problem, I'll solve it! (Alex_Odeychuk) |
если придётся решать | when if it comes to making a decision (to buying a house, etc., и т.д.) |
задача и т.д. не решается | the sum the crossword puzzle, the problem, etc. won't does not work out |
заявлять своё право на то решать её судьбу | claim the right to decide her fate (to take this tract of land, to stay here, etc., и т.д.) |
иметь возможность решать | get to decide (Баян) |
иметь право решать самостоятельно | be left to decide (Zilibboba) |
К сожалению, многие американцы считают, что международное усыновление удочерение есть, прежде всего, способ решать проблемы бездетных семей, а не детей, нуждающихся в полноценных семьях | unfortunately, international adoptions are seen by most Americans as a solution for families needing children, rather than children needing families (bigmaxus) |
кадры решают все | cadres are all-important (Glebson) |
кадры решают все | personnel is/are key (Анна Ф) |
кадры решают все | it's all about the workforce (Анна Ф) |
кадры решают все | it's all about the talent (Анна Ф) |
Кадры решают все | it's all about the people (fluent) |
кадры решают все | talent makes all the difference (SirReal) |
кадры решают все | talent is key (Анна Ф) |
кадры решают все | cadre are key (Alexander Demidov) |
кадры решают всё | Human resources are key (Tamerlane) |
кадры решают всё | talent is everything (SirReal) |
кадры решают всё | Human resources is key (с сайта компании Diesel Crew (Canada) Tamerlane) |
колебаться не решаться на что-л. по непонятным причинам | hesitate inexplicably imperceptibly (thoughtfully, etc., и т.д.) |
коллегиально решать вопрос | take a joint decision (Interex) |
Лучше всего решать проблемы утром на свежую голову | the thing to do with a problem is to sleep on it |
мальчик хорошо решает задачи | the boy is clever at sums |
место, где решаются вопросы | powerhouse |
мне решать | it belongs to me to decide |
мне решать, идти или нет | it is within my discretion to go or not |
мы всё сильнее ощущаем потребность каким-то образом решать весьма многосложный вопрос, касающийся того, в каком направлении нам следует идти | we increasingly confront the complex issue of what we should do |
наскоро решать | make a rapid decision (SirReal) |
научиться решать противоречия | learn how to solve antagonism |
не давай другим решать такие важные вопросы | don't stand aside and let other people decide the important issues |
не мне это решать | it is not my call (КГА) |
не решавшийся длительное время | long overdue (Alexander Demidov) |
не решается легко | is not something you snap your fingers at to achieve (mascot) |
не решать | leave unaddressed |
не решаться | halt |
не решаться | be in two minds |
не решаться | hang off |
не решаться | shy (на что-либо) |
не решаться | hum and haw |
не решаться | have scruples (на что-либо) |
не решаться | hang back |
не решаться | scruple |
не решаться | nibble |
не решаться | dilly-dally (ssn) |
не решаться | hesitate |
не решаться | hover |
не решаться | hum and ha |
не решаться | demur |
не решаться | go unaddressed (вопрос, проблема) |
не решаться | balance |
не решаться | be off and on |
не решаться | wince |
не решаться | winch |
не решаться | weigh |
не решаться | stand shilli-shalli |
не решаться | stand shilly-shally |
не решаться | hang |
не решаться | falter |
не решаться | boggle |
не решаться | waver (levmoris) |
не решаться | be undecided (about something Andrey Truhachev) |
не решаться | remain unaddressed |
не решаться | be on a fence about (MichaelBurov) |
не решаться | hum |
не решаться | dicker |
не решаться | hem and haw |
не решаться | be shy of (сделать что-либо) |
не решаться | not dare to do something (bookworm) |
не решаться на выбор | be on a fence about (MichaelBurov) |
не решаться на окончательное оформление сделки | shy away from going through with the deal |
не решаться на что-либо | not dare to do something (MichaelBurov) |
не решаться принять подарок | hesitate about accepting a gift |
не решаться сделать | hesitate to do (что-либо) |
не решаться стесняться заговорить | hesitate to speak to answer (to confide in her, etc., и т.д.) |
не тебе решать | it's not up to you (Marvel films [email protected]) |
не я решаю этот вопрос | I have no say in this matter |
нельзя все дела решать сразу | you mustn't crowd matters |
нельзя решать с налёта | you shouldn't rush into it |
одна из труднейших задач, которые приходилось решать человеку | one of the nicest problems for a man to solve (Comment by Liv Bliss: note that today "nice" is generally taken to mean "pleasant," not difficult or demanding: Not obvious or readily apprehended; difficult to decide or settle; demanding close consideration or thought; †intricate. – 1513 Douglas Æneis iii. Prol. 14 Nyce laborynth, quhar Mynotaur the bull Was kepit. 1581 G. Pettie tr. Guazzo's Civ. Conv. i. (1586) 19 The finer wit a man is of, the more he beateth it‥about nice and intricate pointes. 1649 Jer. Taylor Gt. Exemp. iii. Sect. xiv. 51 The way to destruction is broad and plausible, the way to heaven nice and austere. 1689 Popple tr. Locke's 1st Let. Toleration L.'s Wks. 1727 II. 233 Opinions‥about nice and intricate Matters that exceed the Capacity of ordinary Understandings. 1759 Robertson Hist. Scot. I. 175 It was the work but of one day to examine and to resolve this nice problem. 1789 Belsham Ess. I. vii. 134 It becomes a very nice and curious question indeed. 1847–9 Helps Friends in C. (1851) I. 21 One of the nicest problems for a man to solve. 1885 Manch. Exam. 3 June 5/1 Whether the agreement was actually violated is a question involving several nice points. oed.com) |
окончательно решать | seal |
окончательно решать | clinch |
окончательно решать | clench |
он закончил своё письмо словами о том, что мы должны решать эту проблему "спокойно и конструктивно" | he ended his letter bay saying we must treat this crisis "calmly and constructively" |
он не раз решал бросить пить | he decided more than once to give up drinking |
он не решается вмешиваться | he is shy of interfering |
он не решается высказываться | he is holding back (и т.д.) |
он не решается действовать | he is holding back (и т.д.) |
он не решался зажечь хотя бы одну свечу | he couldn't decide to light even one candle |
он охотно взялся решать эту задачу | he put his back into the task (выполнять задание) |
он предоставил ей решать этот вопрос | he left this decision up to her |
он там ничего не решает | he makes no decisions there |
они сами решают, что делать с этими деньгами | it is up to them what to do with the money |
официально решать | hold (о суде) |
Переговоры могут окончиться и неудачей. В таком случае правительству пришлось бы решать, что делать | the negotiations might fail. In that event the Government would have to decide what to do |
пора решать | make-you-mind-up time (UK_retailer) |
почему вы не решаетесь признать это? | why are you so shy in owning it? |
право жителей решать голосованием | local option (определённые вопросы, напр., разрешение или запрет продажи спиртных напитков и т. п.) |
право решать и т.д. предоставляется вам | it lies with you to decide (to take the initiative, to prove smth., to make excuses, to make amends, to watch over the child, etc.) |
предоставить кому-либо решать какую-либо проблему | leave something with (someone LisLoki) |
предоставить кому-либо решать какую-либо проблему | leave someone with (LisLoki) |
предоставьте ему решать этот вопрос | leave the matter the question, the decision, etc. in his charge (и т.д.) |
предоставьте ему решать этот вопрос | leave the matter the question, the decision, etc. in his hands (и т.д.) |
претендовать на право решать её судьбу | claim the right to decide her fate (to take this tract of land, to stay here, etc., и т.д.) |
претендовать на то, чтобы решать её судьбу | claim the right to decide her fate (to take this tract of land, to stay here, etc., и т.д.) |
проблема, которую надо решать в первую очередь | priority |
пусть он решает | it is for him to decide (I. Havkin) |
пусть они решают | leave it to them to judge |
пусть решает он | it is for him to decide (I. Havkin) |
пусть судьба решает | let chance decide |
пытаться решать | grapple with |
решается вопрос | a decision is pending (a decision is pending about whether to buy computers or sports equipment with this money VLZ_58) |
решается его моя, ваша и пр. судьба | one's fate hangs in the balance (WiseSnake) |
решай как хочешь | settle it any way you like |
решай проблемы по мере их поступления | cross the bridge when one comes to it (otlichnica_po_jizni) |
решай проблемы по мере их поступления | cross that bridge when one comes to it (otlichnica_po_jizni) |
решай сам | it's your call (TranslationHelp) |
решай сам | it's your choice (TranslationHelp) |
решай сам | it's up to you to decide |
Решай сам/сама | it's up to you (реакция на вопрос о действии ART Vancouver) |
решайте, как знаете | determine how you will |
решайте поскорей! | make up your mind quickly! |
решайте сами | settle it among yourselves |
решайте сами | whatever rings your chimes (4uzhoj) |
решайте сами | judge for yourself (сформируйте своё мнение markovka) |
решайте сами | choose for yourself |
решалась его судьба | his fate was at stake (from D.Yermolovich MichaelBurov) |
решалась судьба | when it was being decided what was to become of (Tanya Gesse) |
Решался вопрос | the issue at stake was |
решать актуальные задачи | address challenges (SirReal) |
решать алгебраическим способом | algebraize |
решать арифметические задачи | figure |
решать арифметические задачи | do sums (problems in algebra, a puzzle, etc., и т.д.) |
решать арифметические задачи | sum |
решать арифметическую задачу | do a problem |
решать арифметическую задачу | do a sum |
решать в пользу | come down on (кого-либо) |
решать в практической плоскости | translate into practices |
решать в рабочем порядке | solve there and then (raf) |
решать вам | up to you to decide |
решать возникающие вопросы | resolve issues (Alex_Odeychuk) |
решать вопрос | deal with a subject |
решать вопрос | judge |
решать вопрос | make decision (kavsrv) |
решать вопрос | tackle a subject |
решать вопрос | deal with an issue |
решать вопрос | tackle an issue (Ivan Pisarev) |
решать вопрос | resolve an issue (kee46) |
решать вопрос | deal with a problem |
решать вопрос бездоказательно | beg the question |
решать вопрос голосованием | take a vote |
решать вопрос на разумной основе | settle the matter upon a sound basis |
решать вопрос о | decide on (Stas-Soleil) |
решать вопрос относительно | decide on (Stas-Soleil) |
решать вопрос по принципу | beg the question |
решать вопрос по существу дела | pass on the merits of the case |
решать вопросы | handle problems (Tanya Gesse) |
решать вопросы | tackle issues (misha-brest) |
решать вопросы | take care of problems (Tanya Gesse) |
решать вопросы | deal with the matters (bookworm) |
решать вопросы, связанные | decide on (sth., с чем-л.) |
решать вопросы, связанные с | deal with (Stas-Soleil) |
решать все вопросы в приватном порядке | live under the radar |
решать всё | make or break (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
решать, где вы проведёте праздники | determine where you are going to spend your holidays (whether he will manage, etc., и т.д.) |
решать головоломку | make sense of a conundrum (Alexander Matytsin) |
решать голосованием | resolve |
решать судебное дело | determine a case (the rights and wrongs of the case, the problem, etc., и т.д.) |
решать дело и т.д. в его пользу | decide the case the matter, the question, the contest, etc. in favour of against him (про́тив него́) |
решать дело заочно | default |
решать деловые вопросы | carry on business (sankozh) |
решать дипломатическим путём | resolve through diplomatic means |
решать должен был он | it was left to him to decide |
решать жеребьёвкой | decide by toss |
решать задачи | do a sum |
решать задачи | deal with the challenges (misha-brest) |
решать задачи | complete tasks (sashak) |
решать задачи | solve the issues (Soulbringer) |
решать задачи | do sums |
решать задачи | solve problems |
решать задачи в практической работе | get things done in a practical way (New York Times Alex_Odeychuk) |
решать задачи, связанные с | face up to the challenges of |
решать задачу | work out a sum (a puzzle, a problem, etc., и т.д.) |
решать задачу | do a sum |
решать задачу | address the challenge (misha-brest) |
решать задачу | do sums |
решать задачу | handle the task (InessaS) |
решать задачу | address the need (anyname1) |
решать задачу | solve a challenge (источник – многоязычная версия technolex-translations.com dimock) |
решать математическую задачу | solve a problem |
решать задачу по | take on the task of |
решать задачу, связанную с | take on the task of |
решать что-л. зва | make up smb.'s mind for him (кого́-л.) |
решать или смягчать | address (address a problem Stas-Soleil) |
решать или смягчать проблему | address a problem (Stas-Soleil) |
решать исход боя | determine the course of a battle |
решать исход дела | make all the difference (visitor) |
решать исход заезда гонки и т.п. при помощи дополнительного времени | run off |
решать кадровые вопросы | address staffing issues (Alex Lilo) |
решать кадровые вопросы | resolve personnel matters (bookworm) |
решать какие-то вопросы | decide on (sth.) |
решать комплексные проблемы / вопросы, стоящие перед | address the multifaceted issues facing |
решать кроссворд | do the crossword puzzle (maystay) |
решать кроссворд | work a crossword puzzle (Халеев) |
решать, кто должен пойти | decide who is to go (what he should do next, that it would be satisfactory, etc., и т.д.) |
решать логистические вопросы | work out the logistics (Ремедиос_П) |
решать любой вопрос | decide any question (mascot) |
решать множество задач | serve many purposes (capricolya) |
решать, на что потратить | decide where to spend (деньги, время, усилия и т.п. bookworm) |
решать, на чьей стороне выступать / быть | choose sides |
решать и т.д. надо вам | it rests with you to decide (to propose terms, etc.) |
решать, напр. систему уравнений итерированием | solve, e. g., a set of equations by iteration |
решать новые задачи | solve new problems (bookworm) |
решать одновременно несколько дел | settle several matters at the same time |
решать основные вопросы | address key issues (Alex_Odeychuk) |
решать пари подбрасыванием монеты | toss up a coin |
решать чью-либо печальную судьбу | seal someone's fate |
решать что-либо по жребию | decide something by toss |
решать по своему усмотрению | use one's discretion |
решать по совести | decide according to conscience |
решать по справедливости | do justice |
решать по ходу | play it by ear (alexghost) |
решать повседневные проблемы | navigate daily challenges (A.Rezvov) |
решать политическими методами | resolve through political means |
решать предстоит вам | it is up to you to decide |
решать придётся вам | it's up to you to decide |
решать, прийти к соглашению, постановлять, договариваться | be set to (напр., касаемо совместных действий в контексте сотрудничества компаний Silver Free) |
решать примеры | do sums |
решать приоритетные задачи | deliver on priorities |
решать проблему | address a problem (Attempts to address this problem have been made utilising... I. Havkin) |
решать проблему | tackle the problem (misha-brest) |
решать проблему | deal with an issue |
решать проблему | combat a challenge (sankozh) |
решать проблему | solve a problem (a question, etc., и т.д.) |
решать какую-л. проблему | deal with a problem (with a question, with hard cases, etc., и т.д.) |
решать проблему гражданских прав | address human rights matters (bigmaxus) |
решать проблему и т. п. сообща | brainstorm |
решать проблему и т.п. сообща | brainstorm |
решать проблемы | tackle problems (misha-brest) |
решать проблемы | brainstorm options (GalinaBug) |
решать проблемы | deal with the challenges (misha-brest) |
решать проблемы | solve problems |
решать проблемы | address the concerns (A.Rezvov) |
решать проблемы | get things fixed (Ремедиос_П) |
решать проблемы | run interference (для кого-то-for someone. lexicographer) |
решать проблемы по мере их поступления | tackle issues when they arise (Her apparent lack of concern about her future means she tackles issues as and when they arise. ArcticFox) |
решать проблемы по мере их поступления | tackle issues as and when they arise (ArcticFox) |
решать проблемы по мере их поступления | tackle issues as they arise (ArcticFox) |
решать проблемы по мере их поступления | treat things as they come in (nelly the elephant) |
решать проблемы, связанные с | deal with (mitasova) |
решать проблемы сообща | brainstorm |
решать проблемы утром на свежую голову | sleep on a problem (ZolVas) |
решать путём | address through (Ремедиос_П) |
решать путём жеребьёвки, кому какое место и т.д. достанется | draw for places (for seats, for turns, etc.) |
решать различные проблемы | grapple with different issues |
решать разумно | decide wisely (tentatively, unanimously, favourably, impartially, sensibly, promptly, etc., и т.д.) |
решать с помощью поединка | deraign |
решать с помощью политических и дипломатических мер | resolve through political and diplomatic means |
решать самому | make one's own choices (Taras) |
решать самостоятельно | decide for oneself |
решать самые насущные проблемы | deliver on matters of immediate concern |
решать сканворд | work a crossword puzzle (Халеев) |
решать сложные проблемы | handle challenges (Lyuba Prikhodko) |
решать сложный вопрос | tackle a question (= try to deal with a difficult question Wolverine9) |
решать созидательные задачи | tackle creative tasks (raf) |
решать сообща | brainstorm |
решать социальные задачи | accomplish social tasks (raf) |
решать спор подбрасыванием монеты | toss |
решать спор при помощи взаимных уступок | settle a controversy by mutual concession |
решать спорные вопросы на компромиссной основе | compromise |
решать спорный вопрос | decide an issue (a dispute, a doubt, etc., и т.д.) |
решать спорный вопрос голосованием | settle the issue by vote |
решать споры путём переговоров | settle disputes by way of negotiations |
решать споры путём переговоров | settle disputes by means of negotiations |
решать сразу | decide offhand |
решать судебным порядком | deraign |
решать smb's судьбу | shape destiny |
решать судьбу | shape one's future (MargeWebley) |
решать судьбу | resolve destiny (aksa) |
решать судьбу | make or break (this appointment will make or break me so keep your fingers crossed. Комиссаров В.Н. lulic) |
решать чью-либо печальную судьбу | seal fate |
решать судьбу | determine fates (Voters to determine fates of incumbents. // Now, this former prosecutor – who tried and won a landmark case against a child molester – is about to determine the fates of hundreds of civilly committed rapists, pedophiles and other violent sex offenders across Minnesota, in a case being closely watched by criminal justice advocates nationwide. 4uzhoj) |
решать тайным голосованием | vote by ballot |
Решать тебе | its up to you (taranenko_2892) |
решать тебе | your call (NightHunter) |
решать текущие проблемы | resolve bottlenecks (конт.
) |
решать третейским судом | arbitrate |
решать уголовное дело | sit upon life and death |
решать уже решённый вопрос | flog a dead horse |
решать уже решённый вопрос | beat a dead horse |
решать, что выбрать поездку в горы или возможность получить работу на лето | balance a trip to the mountains against the chance of a summer job (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.) |
решать, что предпочесть поездку в горы или возможность получить работу на лето | balance a trip to the mountains against the chance of a summer job (commendable qualities against small shortcomings, etc., и т.д.) |
решать, что сказать | settle what to say (what to take, what is to be done, who plays who, etc., и т.д.) |
решать эти сложные вопросы | tackle these complex issues |
решаться на | bend on (что-л.) |
решаться на какой-либо выбор | choose |
решаться частным порядком | be settled privately (satisfactorily, amicably, irrevocably, unalterably, etc., и т.д.) |
решая задачу | in an effort to (In an effort to create... – Решая задачу создания twinkie) |
самому решать | make one's own choices (Taras) |
самостоятельно решать свои проблемы | determine own affairs |
склонность решать свои проблемы, прибегая к помощи других | succordance |
совет решает уголовное дело | the council sits upon life and death |
способ решать проблемы | way of doing things (suburbian) |
способность решать задачу | problem-solving (В.И.Макаров) |
способность решать проблему | problem-solving (В.И.Макаров) |
стоит решать проблемы по мере их поступления | don't cross the bridge until you come to it (otlichnica_po_jizni) |
стоит решать проблемы по мере их поступления | don't cross a bridge before you come to it (otlichnica_po_jizni) |
стоит решать проблемы по мере их поступления | don't cross the bridge till you come to it (otlichnica_po_jizni) |
стоит решать проблемы по мере их поступления | don't cross the bridges before you come to them (otlichnica_po_jizni) |
Стороны будут стараться решать дружески все споры и разногласия, которые могут возникнуть по данному Контракту или в связи с ним | the Parties shall endeavour to resolve amicably all disputes or differences which may arise out of this Contract, or in connection with it |
такие вопросы решаются комитетом | such questions are settled by the committee |
твёрдо решать | one's mind is made up (Interex) |
тебе решать | it's up to you to decide (Damirules) |
тебе решать | you do you (4uzhoj) |
тебе решать | it's up to you to make the call (VLZ_58) |
тебе решать | it is for you to judge |
тебе решать | it's your call (Damirules) |
то, что вы говорите, решает дело | what you say fixes it |
тогда решалась его судьба | his fate was at stake then |
тот, кто решает | tie breaker |
тот, кто решает | determinator |
тот, кто решает | settler |
ты должен решать сам | you must think for yourself |
ты должен сам решать | it is for you to judge |
Убивай всех, и пусть Бог решает кто есть кто | Kill them all and let God sort them out (Rust71) |
фонд призван решать задачу, связанную с | the foundation has been tasked with |
частично решаться | be partially solved by (bigmaxus) |
черепок, применявшийся при тайном голосовании, когда решался вопрос об остракизме | ostracon (в Древней Греции) |
эти вопросы решаются в центре | these questions are decided in the central office |
это вам решать | that's for you to decide |
это вам решать | this is for you to decide |
это мне решать | I'll be the judge of that (otlichnica_po_jizni) |
это не решает наших затруднений | that doesn't meet our difficulties |
это ничего не решает | this won't fix anything |
это решает вопрос | that settles the matter |
это решает дело | well that settles it (the matter, the question, etc., и т.д.) |
это решает дело | that settles it (the matter, the question, etc., и т.д.) |
этот вопрос должен решаться международным арбитражем | this must be turned over to an international panel |
этот вопрос должны решать вы | it lies with you to decide this question |
этот вопрос пришлось решать мне | it was left to me to decide |
этот довод не решает вопроса | that argument is indecisive of the question |
я не вправе это решать | it is not my call (КГА) |
я не могу решить за вас, решайте сами | I can't decide it for you, you must decide for yourself |
я не могу решить за вас, решайте самостоятельно | I can't decide it for you, you must decide for yourself |
я не решаюсь тратить столько денег на платья | I hesitate to spend so much money on clothes |
я не решаюсь тратить столько денег на тряпки | I hesitate to spend so much money on clothes |