Russian | English |
болезнь распространилась по всему городу | the disease went through the whole city |
взбунтовались и другие войска, и восстание распространилось как чума | other armies had revolted, and the rebellion was spreading contagiously |
Госдепартамент распространил обращение, в котором предупредил граждан США об опасности поездок в Бирму | State Department has issued a travel advisory to Americans going to Burma |
запах подгоревшего масла распространился по всей квартире | the smell of burnt meat permeated the flat |
идеи, которые распространились в народе | ideas that have permeated through the people |
идеи, которые распространились в народе | ideas that have permeated into the people |
идеи, которые распространились в народе | ideas that have permeated among the people |
известие быстро распространилось по всему городу | the news ran all over town |
известие с быстротой молнии распространилось по всему свету | the news was flashed around the world |
известие с быстротой молнии распространилось по всему свету | news was flashed around the world |
когда свадьба Вебстера расстроилась, слух об этом быстро распространился повсюду | when the Websters' marriage failed, the news was quickly bandied about |
любые документы или книги, которые предполагается опубликовать или распространить | any paper or book meant to be published or dispersed |
новость быстро распространилась | news quickly spread abroad |
новость быстро распространилась | the news quickly got abroad |
новость быстро распространилась | the news soon spread |
новость быстро распространилась | the news quickly spread abroad |
новость быстро распространилась | news quickly got abroad |
новость о катастрофе быстро распространилась по учреждению | news of the disaster reverberated through/around the organisation |
новость распространилась | the news got about |
новость распространилась повсюду | the news circled round |
паника быстро распространилась | the panic spread quickly |
паника быстро распространилась | panic spread quickly |
по всему заводу распространился запах тухлой рыбы | the whole factory stank of decaying fish |
пожар быстро распространился | the fire spread quickly |
пожар быстро распространился | fire spread quickly |
пожар распространился на соседние здания | the fire spread to neighbouring buildings |
правительство старалось распространить веру в то, что это справедливая война | the government tried to propagate the belief that this is a decent war |
прояснить широко распространённое убеждение | clarify the popular creed |
распространившийся монослой | spread monolayer |
... распространилась новость, что | the news got about that |
... распространилась новость, что | news got about that |
распространились слухи, что политический лидер скончался | the news was given out that the political leader had died |
распространились слухи, что этот политик умер | the news was given out that the political leader had died |
... распространился слух, что | it was noised abroad that |
распространить доктрину Монро на весь американский континент | continentalize the Monroe Doctrine |
распространить документ | circulate a document |
распространить извещение | send round a message |
распространить описания | circulate descriptions |
распространить предложение | extend the offer |
распространить своё влияние | woo someone into one's orbit (на кого-либо) |
распространить своё влияние | extend one's influence |
распространить слух | give currency to a rumour (о чём-либо) |
слух об аресте королевы распространился по Лондону | a rumour of the queen's arrest was rife in London |
широко распространился слух, что | the rumour has widely blown about, that |
широко распространить новый метод | generalize the use of a new method |
эпидемия быстро распространилась | the epidemic spread unchecked |
эпидемия распространилась на соседние страны | the epidemic spread to neighbouring countries |
эпидемия распространилась на соседние страны | the epidemic spread to neighboring countries |
эти примитивные люди распространились по всей Америке | these primitive men had dispersed themselves over America |