Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Dutch
English
French
German
Italian
Kalmyk
Spanish
Turkish
Terms
for subject
Makarov
containing
разбираться в
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
в этом он разбирается лучше всего
that's where he is at his strongest
видите ли, я совсем не
разбираюсь в
живописи
you know I am no picture sharp
дело разбиралось судьёй в его кабинете
the case was heard before the judge in chambers
дело разбиралось судьёй в его кабинете
case was heard before the judge in chambers
здраво
разбираться в
be sound on
(чем-либо)
кое в чём разбираться
know a thing or two
не
разбираться в
чём-либо
be ignorant of
something
не
разбираться в
be no judge of
something
(чем-либо)
не
разбираться в
простых вещах
not to know chalk from cheese
не
разбираться в
элементарных вещах
not to know B from a broomstick
не
разбираться в
элементарных вещах
not to know B from a battledore
он знал, что женщины редко
разбираются в
по-настоящему важных вещах
he was aware that women were seldom hep to the really important things in life
он не очень хорошо
разбирается в
искусстве, но он учится
he doesn't know an awful lot about art, but he is learning
он не
разбирается в
химии
he doesn't know anything about chemistry
он не
разбирается в
этих вопросах
he doesn't know much about those matters
он прекрасно
разбирается в
своём деле
he is absolutely hipped on his subject
он сказал, что не очень
разбирается в
компьютерах, но всё равно попытается нам помочь
he said that he didn 't know much about computers but he'd try to help us, anyway
он слабо
разбирается в
литературе
he is not strong in literature
он хорошо
разбирается в
экономике
he has a good understanding of economics
она прекрасно
разбирается в
вопросах моды
she knows what's what when it comes to fashion
плохо
разбираться в
живописи
be no judge of painting
разбираться в
know a good thing when one sees it
(чём-либо)
разбираться в
make out
разбираться в
know
one's
onions
(чём-либо)
разбираться в
have an eye for
something
(чем-либо)
разбираться в
show discrimination in
something
(чем-либо)
разбираться в
деталях
have a good eye for detail
разбираться в
законе
know the law
разбираться в
людях
know a hawk from a handsaw
разбираться в
людях, событиях
know a hawk from a handsaw
разбираться в
музыке
know music
разбираться в
событиях
know a hawk from a handsaw
разбираться в
тонкостях
have a good eye for detail
разбираться в
тончайших оттенках значения
appreciate the nicer shades of meaning
разбираться в
финансовых вопросах
understand finance
сам-то я не очень хорошо
разбираюсь в
этих вещах
I am not very nice myself about these matters
тонко
разбираться в
живописи
have a fine taste in pictures
тонко
разбираться в
литературе
have a nice taste in literature
тонко
разбираться в
поэзии
have a fine taste in poetry
умение
разбираться в
ценах, товарах
consumership
(и т.п.)
уметь
разбираться в
have an eye for
something
(чем-либо)
уметь хорошо
разбираться в
нюансах
have antennae for detail
хорошо
разбираться в
be well up in
something
(чем-либо)
хорошо
разбираться в
be sound on
(чем-либо)
хорошо
разбираться в
feel at home
хорошо
разбираться в
be up
(чем-либо)
хорошо
разбираться в
математике
be great on mathematics
это дело
разбиралось в
районном суде
the case came up for trial in the court of the District
я слабо
разбираюсь в
алгебре
I do not have a clear apprehension of algebra
ясно
разбираться в
see through
(чем-либо)
Get short URL