Russian | English |
аварийный пуск | emergency startup (напр., газовой турбины оператором в аварийных ситуациях) |
аварийный пуск | emergency start-up (напр., газовой турбины оператором в аварийных ситуациях) |
авария при пуске | start-up accident (напр., турбины, ядерного реактора) |
автоматическая система управления пуском | automatic starting control system (напр., турбины) |
автоматическая система управления пуском ядерного реактора | automatic reactor start-up control system |
автоматический пуск турбины | automatic turbine start (осуществляется действием оператора до выхода на частоту вращения синхронизации) |
автоматическое регулирование процесса горения при пуске котла | automatic start-up combustion control (по показателям давления, температуры, нагрузки или расхода) |
автономный пуск электростанции | black start (без электропитания от постороннего источника) |
административная процедура пуска | startup administrative procedure (напр., ядерного реактора) |
бак дренажей и промывок при неудачном пуске газовой турбины | GT false start and water wash drains tank |
безотказность пуска | starting reliability (напр., для газовой турбины определяется, как правило, десятью последовательными успешными пусками при соблюдении соответствующих инструкции по эксплуатации) |
быстрый пуск | fast start-up (напр., газовой турбины оператором в аварийных ситуациях) |
быстрый пуск | fast startup (напр., газовой турбины оператором в аварийных ситуациях) |
быстрый пуск | rapid start-up (напр., турбины из горячего или неостывшего состояния, оборудования в аварийных ситуациях) |
быстрый пуск | rapid startup (напр., турбины из горячего или неостывшего состояния, оборудования в аварийных ситуациях) |
вакуум при пуске турбины | starting vacuum |
возможность автономного пуска | black starting capability |
время пуска | fired time (напр., газовой турбины) |
генерирующий блок быстрого пуска | fast start-up generating unit (MichaelBurov) |
годный к пуску | in running order (блок электростанции) |
график-задание пуска энергоблока из горячего состояния после ночного простоя | unit hot startup schedule after night shutdown |
график-задание пуска энергоблока из неостывшего состояния | unit warm startup schedule (напр., для российского моноблока температура корпусов цилиндров высокого и среднего давления в зоне паровпуска соответственно составляет 300-350#186#C и 250-300#186#C) |
график-задание пуска энергоблока из неостывшего состояния | unit warm startup schedule (напр., для российского моноблока температура корпусов цилиндров высокого и среднего давления в зоне паровпуска соответственно составляет 300-350ºC и 250-300ºC) |
график-задание пуска энергоблока из холодного состояния | unit cold startup schedule |
ежедневные пуски и остановы | daily startups and shutdowns (напр., энергоблоков ТЭЦ на ночь) |
заливка например, насоса перед пуском | priming charge |
заполнять насос перед пуском | prime |
издержки на пуск оборудования | start-up costs (напр., на ТЭС) |
испытания перед физическим пуском ядерного реактора | non-radioactive examination |
испытания перед физическим пуском ядерного реактора | cold test |
испытания с пуском и остановом | run-back test (энергоблока) |
испытания ядерного реактора перед физическим пуском | prenuclear commissioning experiments |
кнопка пуска | actuate button |
лёгкий пуск | soft starting |
мощность при пуске | starting duty |
нагрузка при пуске | starting duty |
надёжность пуска | starting reliability (напр., для газовой турбины определяется, как правило, десятью последовательными успешными пусками при соблюдении соответствующих инструкции по эксплуатации) |
незавершённый пуск | abortive startup (напр., турбины по соответствующему алгоритму) |
незавершённый пуск | abortive start-up (напр., турбины по соответствующему алгоритму) |
неудачный запуск | deadstart |
неудачный энергетический пуск | loss-of-power start (ядерного реактора) |
неуспешный пуск | false start (напр., турбины) |
общее число пусков | attempted unit starts (напр., турбины, энергоблока) |
останов например, парового котла на ночь и быстрый утренний пуск | overnight shutdown and next morning restart (для поддержания температуры паропроводов и турбины на уровнях, близких к номинальным и минимизации механических напряжений) |
осуществлять повторный пуск | restart |
отказ при пуске | starting failure |
официальное уведомление о пуске | startup notification report (напр., энергоблока АЭС) |
ошибочный пуск УРОВ | false operation of breaker fail protection (MichaelBurov) |
первый пуск оборудования | virgin start (напр., турбины, ядерного реактора) |
период до физического пуска ядерного реактора | pre-nuclear period |
период пуска | start-up stage (напр., энергоблока в эксплуатацию) |
планирование пусков и остановов агрегатов электростанции | unit commitment |
планирование пусков и остановов энергоблоков ТЭС | unit commitment |
повторный пуск | startup retry (напр., турбины) |
повторный пуск | retry |
повторный пуск например, турбины из горячего состояния | hot restart |
повторный пуск например, турбины из неостывшего состояния | warm restart |
повторный пуск например, турбины из холодного состояния | cold restart |
повторный пуск пыле-угольного энергоблока после конструктивных изменений простоя | reactivation of a clean coal-fired electric utility steam generating unit (с учётом соблюдения норм выбросов) |
повторный пуск пыле-угольного энергоблока после конструктивных после простоя | reactivation of a clean coal-fired electric utility steam generating unit (с учётом соблюдения норм выбросов) |
повторный пуск пыле-угольного энергоблока после эксплуатационных изменений простоя | reactivation of a clean coal-fired electric utility steam generating unit (с учётом соблюдения норм выбросов) |
повторный пуск пыле-угольного энергоблока после эксплуатационных после простоя | reactivation of a clean coal-fired electric utility steam generating unit (с учётом соблюдения норм выбросов) |
повышение числа оборотов при пуске турбины | run-up |
полностью автоматизированный пуск | fully automated startup (напр., газовой турбины энергоблока АЭС после нескольких часов простоя) |
полностью автоматизированный пуск | fully automated start-up (напр., газовой турбины энергоблока АЭС после нескольких часов простоя) |
полуавтоматическая система управления пуском | semi-automatic starting control system (напр., турбины) |
полуавтоматический пуск турбины | semi-automatic turbine start (до выхода на частоту вращения синхронизации) |
последовательность пуска | starting sequence (напр., турбины) |
потребление топлива при пуске | starting fuel consumption (напр., турбины) |
потребление топлива при пуске | starting fuel consumer (напр., турбины) |
при этом топливо необходимо лишь при пуске установки | autogenous combustion |
присадка для облегчения пуска из холодного состояния | cold-starting improver |
пробный пуск двигателя | chase |
пробный пуск и опытная эксплуатация | trial run |
программа испытаний по определению условий успешного повторного пуска | restart test program (напр., турбины) |
продолжительность пуска | startup time |
процедура административного контроля при пуске | startup administrative procedure (ядерного реактора) |
пуск без байпасной системы | start without bypass system (напр., барабанного котла) |
пуск в период наладки | shakedown run (напр., турбины) |
пуск в период освоения | shakedown run (напр., турбины) |
пуск и останов | start and shutdown (напр., турбины, ядерного реактора) |
пуск и регулирование системы аварийной подачи питательной воды | emergency feedwater initiation and control (на АЭС) |
пуск из горячего состояния | hot startup (напр., пуск парового котла после останова на 6-8 часов) |
пуск из горячего состояния | hot start-up (напр., пуск парового котла после останова на 6-8 часов) |
пуск из горячего состояния | hot start (напр., турбины) |
пуск из неостывшего состояния | warm start-up (напр., парового котла после останова на субботу-воскресение) |
пуск из неостывшего состояния | warm startup (напр., парового котла после останова на субботу-воскресение) |
пуск из неостывшего состояния | warm start (beepbeep) |
пуск например, турбины из неподвижного состояния | start from standstill |
пуск из неподвижного состояния | static start |
пуск из холодного состояния | cold startup (напр., котла при температуре в топке, равной температуре окружающего воздуха, энергоблока АЭС в первый раз после перегрузки топлива) |
пуск из холодного состояния | cold start-up (напр., котла при температуре в топке, равной температуре окружающего воздуха, энергоблока АЭС в первый раз после перегрузки топлива) |
пуск из холодного состояния двигателя блока электростанции | cold start |
пуск котла из холодного состояния | boiler cold startup |
пуск котла из холодного состояния | boiler cold start-up |
пуск-останов | start-stop (напр., турбины) |
пуск с регулируемой частотой | control frequency start |
пуск с регулируемым напряжением | control voltage start |
пуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с одной и той же стороны | coal pulverizer single-sided startup |
пуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с одной и той же стороны | coal pulverizer single-sided start-up |
пуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с противоположных сторон | coal pulverizer double-sided startup |
пуск углеразмольной мельницы для работы с подачей угля и транспортирующего газа и съёма продукта с противоположных сторон | coal pulverizer double-sided start-up |
пуск электростанции из полностью обесточенного состояния | black start |
пуск энергоблока после воскресного суббота-воскресение останова | unit post-weekend start |
расход топлива при пуске | starting fuel consumption (напр., турбины) |
расход топлива при пуске | starting fuel consumer (напр., турбины) |
регулирование процесса горения при пуске котла | start-up combustion control (напр., путём поддержания адекватного соотношения компонентов топливовоздушной смеси) |
режим работы например, энергоблока при пусках-остановах | two shifting |
режим работы например, котла при пусках-остановах | on-off cycling |
режим работы с ежедневными пусками | daily cycling operating regime (напр., останавливаемого на ночь энергоблока) |
ручная система управления пуском | manual starting control system (напр., турбины) |
ручной пуск турбины | manual turbine start (запуск вспомогательного оборудования и разворот до оборотов самоходности) |
сверхнормативные выбросы при пуске | excessive startup emissions (напр., газотурбинной установки) |
сжигание органического материала с таким содержанием влаги, что теплота сгорания этого материала достаточна для испарения влаги и обеспечения сжигания, при этом топливо необходимо лишь при пуске установки | autothermic combustion |
сигнал запуска | start signal |
сигнал запуска | starting signal |
система пуска и останова | startup and shutdown system (напр., турбины) |
система пуска например, парового котла переменного давления в топочных экранах | variable furnace pressure startup system |
система пуска например, парового котла с поддержанием постоянного давления в топочных экранах | constant furnace pressure startup system |
система разрешения пуска | permissive start system (напр., турбины с использованием термочувствительного реле) |
система разрушения после пуска | DAL |
система регулирования газовой турбины при пуске на частичной нагрузке | GT part load control system |
система управления пуском | starting control system (напр., турбины, ядерного реактора) |
скорость пуска | startup rate |
способность электростанции к пуску без питания собственных нужд от энергосистемы | blackstart capability |
способность энергетической установки к пуску без питания собственных нужд от энергосистемы | blackstart capability |
средняя наработка на пуск | average run time (турбины) |
стандартные параметры газовой турбины при пуске | normal GT start-up parameters (напр., скорость вращения, температура выхлопа и др.) |
схема трубопроводов системы пуска | startup piping system (напр., парового котла) |
телемеханический пуск | supervisory start-up (агрегата) |
телемеханический пуск | supervisory startup (агрегата) |
телемеханический пуск / останов агрегата | supervisory unit startup/shutdown |
термочувствительное реле системы разрешения пуска | permissive-start temperature switch (напр., турбины) |
тест возможности пуска с нуля | black-start capability test (MichaelBurov) |
тест холодного пуска | black-start capability test (MichaelBurov) |
уведомление о пуске например, энергоблока АЭС по стандартной форме | standard startup notification report |
условия готовности к пуску | ready-to-run conditions (напр., турбины) |
успешный пуск | starting success (напр., турбины) |
установка быстрого пуска | rapid-start unit (напр., турбины) |
устройство для заполнения насоса перед пуском | pump primer |
фактическое число пусков | actual unit starts (напр., турбины, энергоблока) |
физический пуск | physical start-up (этап ввода блока АЭС в эксплуатацию, включающий загрузку ядерного топлива, выход на критический режим, выполнение необходимых физических экспериментов и др.) |
физический пуск ядерного реактора | first criticality (уровень мощности около 0,1% номинальной величины) |
холодный пуск генераторов | black-start of generating units (MichaelBurov) |
частота пусков | startup rate |
число быстрых пусков под нагрузкой | fast load start (напр., турбины) |
число пусков оператором | manually initiated starts (напр., газовой турбины) |
эксперимент перед физическим пуском ядерного реактора | cold experiment |
эксплуатация энергоблока с ежедневным пуском и остановом | daily start-stop operation |
энергетический пуск | power start-up (этап ввода блока АЭС в эксплуатацию от завершения физического пуска до начала выработки электроэнергии) |
энергетический пуск ядерного реактора | first start |
ёмкость сжатого воздуха, используемого при пуске | starting compressed air tank (напр., газовой турбины) |