DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing продавец | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автор или продавец балладballad-monger
агент актёра, писателя и т. п. "продавец талантов"flesh-peddler
агент, подбирающий продавца для покупателя или покупателя для продавцаmatchmaker (Ремедиос_П)
Американская ассоциация продавцов книгAmerican Booksellers' Association
аналитик со стороны продавцаself-side analyst (Дмитрий_Р)
бойкий продавецglib salesman
в отношениях между продавцами и покупателямиas between sellers and buyers
ведущий продавецtop salesman (We are in a very tight spot since the top salesman quit – Мы находимся в очень трудном положении, потому что ведущий продавец уволился Taras)
выкрик уличных продавцовoutcry
декларация продавцаdocket (содержащая сведения о предъявляемой к сдаче партии товаров)
добровольный продавецwilling seller (В частности, употребимо в описании "вынужденных" сделок, вызванных нарушением какой-либо из сторон тех или иных положений соглашения, которое предусматривает в подобном случае, напр., обязательную продажу акций стороне, пострадавшей от подобного нарушения.И, когда описывается процедура калькуляции цены акций, данный термин употребляется для того, чтобы подчеркнуть справедливость и рыночный характер сделки. Т.е. в данном случае "вынужденный" продавец сравнивается с и уподобляется добровольному продавцу. Хорстъ)
занятие или профессия продавцаsalesmanship
занятие продавцаsalesmanship
затяжная торговля с продавцамиa marathon of haggling (на рынке sankozh)
заявить претензию продавцу по дефектамpresent a claim to the seller on the basis of defects (Alexander Demidov)
значительный разрыв между курсом покупателей и курсом продавцов ценных бумагwide prices
изготовитель или продавец париковwigmaker
именуемые в дальнейшем Продавцыhereinafter called as the Sellers (referred to)
картузный продавецcapper
количество бизнеса на продавцаsales per salesperson (Alexander Demidov)
колокольчик уличного продавца горячей сдобы и оладийmuffin bell
коммерческие отношения между организацией-продавцом и конечным покупателемB2C (в качестве которого выступает частое лицо)
компания-продавецcorporate seller (Alexander Demidov)
конъюнктура рынка, выгодная для продавцаseller's market
конъюнктура рынка, выгодная для продавцаsellers' market
курс продавцовasked price
ловкий продавецsupersalesman
ловкий продавец или коммивояжёрsupersalesman
место, где останавливаются грузовики, где обычно толкутся проститутки, барыги и продавцы наркотыback raw
мы насели на продавца, и он существенно снизил ценуwe brought the dealer down to a much lower figure.
на тех же условиях, о которых Продавец может договариваться с третьим лицом-покупателемon the same terms as Seller is able to negotiate with a third party buyer (Ross Lucky)
надбавка к цене, взимаемая продавцомcontango
надбавка к цене, взимаемая продавцом за отсрочку расчёта по фондовой сделкеcontango
надо выбирать самому, так как здесь нет продавцаone must help oneself, as there is no salesman here
нарушение джентльменского соглашения между продавцом и покупателемgazumping
настоящий продавец всегда превратит наблюдателя в покупателяthe hottest salesman always turns a looker into an up
не пытайтесь уводить внимание от того факта, что они являются нечестными продавцамиstop deflecting attention to the fact that they are dishonest sellers (Pablo10)
Нью-Йоркская лига продавцов книгBooksellers League of New York
Область общих интересов продукции между продавцом и покупателемZone of possible agreement (Litans)
один брат работает кассиром, другой продавцомone brother is a cashier and the other sells
он несколько часов убеждал продавца снизить цену картиныhe spent hours bargaining for the valuable painting
относить расходы на счёт Продавцаcharge the expenses to the Seller's account (elena.kazan)
отчёт Продавца об ускорении поставкиexpediting report (Dude67)
первая цена, называемая продавцомasking price (предусматривающая возможность скидки, торга)
по выбору продавцаat seller's option
по одному экземпляру для Продавца и Покупателяone copy for the Seller and one for the Buyer (zhvir)
по усмотрению продавцаat sellers' option
подыгрывать продавцу, изображая клиентаshill
покупатель или продавец на сайте ebayebayer (nebelweiss)
покупка продавцом опциона недостающих активов при необходимостиbuy-in
покупка продавцом опциона равнозначного контракта для зачёта позицииbuying in
поставка биржей ценных бумаг покупателю за счёт продавцаbuying in
поступить продавцом вsign up as a salesman with (такую-то фирму)
предварительное обследование продавцаVDD (inn)
предварительное обследование продавцаvendor due diligence (inn)
предложение действительно лишь в случае его подтверждения продавцомthe offer is subject to confirmation
принятие продавцом более высокого предложения после уже заключённого соглашения о продажеgazumping
прирождённый продавецultimate salesman (Oceania)
продавать на срок товары, которых нет у продавца в наличностиsell short
продавец b2bB2B Salesman / B2B Salesperson (Moscowtran)
продавец автозапчастейAutomotive parts interpreter (оптом или в розницу Голуб)
продавец автомобилейcartrader (Adrax)
продавец аптекарских товаровdruggist
продавец бакалейных товаровgrocer
продавец балладballad-monger
продавец белья и новомодных товаровlinen draper
продавец в киоске с газированной водойsoda-jerk
продавец в киоске с газированной водойsoda jerk
продавец в киоске с мороженымsoda-jerk
продавец в магазинеshopman
продавец вернёт по закладнымthe seller will take back the mortgage
продавец-виртуозsupersalesman
продавец водыwater monger (фраза встречается в третьей серии сериала The book of Boba Fett на пятой минуте. driven)
продавец вразносa house-to-house salesman
продавец врозницуretailer (Stormy)
продавец газетnewsvendor
продавец газетnewsman
продавец газетpaperboy
продавец газетroarer
продавец газетnews vender
продавец газетnewsagent (kee46)
продавец газетnewshawk
продавец гончарных изделийpotter
продавец гравюр и эстамповprint seller
продавец гравюр и эстамповprint-seller
продавец детских игрушекtoyman
продавец животныхnaturalist
продавец, занимающийся чем-либо неблаговиднымmonger
продавец индульгенцийkist pardoner
продавец индульгенцийquestor
продавец канцелярских принадлежностейstationer
продавец катеровboat dealer (Taras)
продавец книгbookseller
продавец книгbookman
продавец-консультантstore assistant (SergeiAstrashevsky)
продавец-консультантsales representative (4uzhoj)
продавец-консультантshop assistant (SergeiAstrashevsky)
продавец-консультантSales Assistant (Zukrynka)
продавец корабельного такелажа и других предметов снабжения суднаship chandler
продавец-коробейникa house-to-house salesman (google.com SergeyL)
продавец красной охрыraddleman (george serebryakov)
продавец красной охрыruddleman (wiktionary.org george serebryakov)
продавец красной охрыreddleman (george serebryakov)
продавец красокcolourman
продавец красокcolorman
продавец кредитной защитыprotection seller (В сделке кредитного дефолтного свопа или аналогичной ей – сторона, которая берет на себя кредитный риск, связанный с определенными активами. В случае, если потери по таким активам превышают согласованный сторонами предел, продавец кредитной защиты выплачивает компенсацию покупателю кредитной защиты. Сардарян Арминэ)
продавец кроссовокsports shoes salesman (Taras)
продавец лодокboat dealer (Taras)
продавец льдаiceman
продавец маслаbutterman
продавец масляных красокoilman
продавец модных товаров мужского туалетаfancy haberdasher
продавец молокаmilkman
продавец молочных продуктовdairyman
продавец москательных товаровdruggist
продавец москательных товаровchandler
продавец на автолавкеjobber
продавец не гарантирует качество и дефектность товараbuyer-beware (конт.)
продавец обувиshoe salesman (Taras)
продавец овощей и фруктовgreengrocer
продавец одежды и тканейclothier
продавец папских индульгенцийpardoner
продавец париковwigmaker
продавец перчатокglover
продавец пироговpieman
продавец плавательных средствboat dealer (Taras)
продавец подержанных автомобилейused-car dealer (myanochkam)
продавец, предлагающий условиеbargainer
продавец премииgrantor
продавец пряностейspicer
продавец птицbird fancier
продавец птицbirdman
продавец птицbird-fancier
продавец-разносчикa house-to-house salesman (google.com SergeyL)
продавец раковинcockier
продавец розничного магазинаshop assistant (Alexander Demidov)
продавец с лоткаbagman
продавец сидраcider-man
продавец солиsalter
продавец спортивной обувиsports shoes salesman (Taras)
продавец старого платьяpiece broker
продавец старого платьяold clothman
продавец старого платья и разного тряпьяragman
продавец стеклаglass man
продавец стекла или стеклянной посудыglass-man
продавец стеклянной посудыglass man
продавец съестногоItalian warehouseman
"продавец талантов"flesh peddler
продавец талоновtolltaker (CBET)
продавец, торгующий на тротуареpuller in
продавец, торгующий на тротуареpuller-in
продавец угляcollier
продавец угляcoalman
продавец уговорами всучил мне этот костюмthe salesman fast-talked me into buying the suit
продавец фальшивых драгоценностейphoneyman
продавец фруктовgreengrocer
продавец хворостаfagot man
продавец целый день привязан к прилавкуthe shopman is nailed all day behind the counter
продавец чучелnaturalist
продавец шляпhatter
продавец яблокcostard monger
продавец яблокapple monger
продавец яхтboat dealer (As a boat dealer or a private seller, you have the possibility to advertise your used or new boat, your trailer or mooring area Taras)
продавцы книг ВеликобританииBooksellers of Great Britain
продавцы лжиmerchants of deception (Taras)
продавцы с товаром без покрытияshort sellers
продавцы твёрдо придерживаются своих ценsellers stand to their prices
производитель или продавец шоколадаchocolatier (mafur)
профессия продавцаsalesmanship
работать продавцомwork as a salesperson (Andrey Truhachev)
работать продавцомwork as a shop assistant (as a clerk, as a typist, as a cook, as a receptionist, etc., и т.д.)
работать продавцомwork as a shop assistant (Taras)
работать продавцомclerk
разница между курсом продавцов и курсом покупателейspread
разъездной продавецrouteman
реализация под гарантии продавцаgray market (а не производителя)
рынок продавцаa seller's market
рынок продавцаtight market
рыночная конъюнктура, выгодная для продавцаa seller's market
рыночная конъюнктура, выгодная для продавцаsellers' market
соглашение о разделе рисков при выводе на рынок новых фармакологических продуктов и технологий, заключаемое между их производителями и продавцами / провайдерамиmanaged-entry agreement
Требуется продавецShop Assistant Wanted (HarryWharton&Co)
уйти к другому продавцу или поставщикуtake one's business elsewhere (Sjoe!)
уличный продавец иголокswell fencer
установленная продавцом минимальная цена не достигнутаreserve not met (dr_denver)
Фиктивная торговля состоит в совершении ставки без намерения выиграть аукцион или в совершении ставки участником торгов, состоящим в сговоре с продавцом.Shill bidding occurs when a bid is placed without the intention to win the auction, or when a party related to the seller bids. (Alexey Lebedev)
цена продавцаasked price
цена, требуемая продавцомasked price
цены, выгодные для продавцаseller's prices
шапочный продавецcapper