Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Makarov
containing
приостановленный
|
all forms
Russian
English
быть временно
приостановленным
fall into abeyance
быть временно
приостановленным
be in abeyance
временно
приостановить
действие соглашения
suspend the agreement
её болезнь была
приостановлена
the disease has been arrested
избыток газа заставил автора
приостановить
опыт
an excess gas made the author stop his test
им пришлось
приостановить
платежи
they had to suspend payment
он
приостановил
машину перед моим домом
he stayed the car in front of my house
она чуть
приостановилась
, чтобы поблагодарить его
she scarcely stayed to thank him for it
переговоры были
приостановлены
the talks have been suspended
переговоры
приостановлены
с середины декабря
the negotiations have been in limbo since mid-December
правительство Великобритании
приостановило
планы по обязательной регистрации всех мест, загрязнённых потенциально токсичными отходами
the UK government has back-pedaled on plans for the compulsory registration of all sites contaminated by potentially-toxic waste
приостановить
дальнейшее развитие простуды
abort a cold
"
приостановить
действие процедуры"
suspend the rules
(в палате представителей)
приостановить
действие сертификата летной годности
suspend an airworthiness certificate
приостановить
действие соглашения о перемирии
suspend an armistice
приостановить
испытание
suspend test
приостановить
лицензию
suspend a licence
приостановить
платежи
suspend payments
приостановить
платёж
countermand payment
(по чеку)
приостановить
подачу воды
intercept the flow of water
приостановить
поставку
suspend the delivery
приостановить
поток воды
intercept the flow of water
приостановить
производство
suspend business
приостановить
протекционизм
halt protectionism
приостановить
работу
suspend work
приостановить
разбирательство
suspend proceedings
приостановить
развитие
stop the growth
приостановить
развитие
stop the development
приостановить
расходы
suspend expenses
приостановить
рост
stop the growth
приостановить
рост цен
stay the rise of prices
приостановить
судебное заседание
suspend proceedings
приостановить
судебное разбирательство
suspend proceedings
приостановить
торговлю
stop trade
приостановленные
платежи
suspended payment
продвижение армии было
приостановлено
the progress of the army was checked
продвижение армии было
приостановлено
progress of the army was checked
публикация его нового романа будет
приостановлена
the publication of his new novel will be discontinued
рассмотрение этого вопроса
приостановлено
the question is in abeyance
сок с
приостановленным
брожением
stuck juice
строители
приостановили
свои работы
the builders suspended their work
это
приостановит
рост цен
this will arrest the rise in prices
Get short URL