Russian | English |
Бизнес-ценность программного обеспечения увеличивается с более высокими уровнями управления, к которым оно применяется | the business value of software increases with higher management levels that the software applies to (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
если применяется к | when applied to (ssn) |
при использовании существующих фреймов и шаблонов проектирования к ним применяются требования, как и к предварительно разработанному программному обеспечению | when using existing frames and design patterns, the requirements of pre-developed software apply to these frames and patterns (см. IEC 61508-7: 2010) |
Приведение типов можно применять и к отдельным частям крупного выражения | A cast can be applied to a specific portion of a larger expression (ssn) |
применять визуальный подход к программированию | use the approach of visual programming (Alex_Odeychuk) |
применяться к | apply to (ssn) |
Следует иметь в виду, что правила продвижения типов применяются только к значениям, которыми оперируют при вычислении выражения | it is important to understand that type promotions only apply to the values operated upon when an expression is evaluated (ssn) |
стереотипы и ограничивающие условия, которые могут применяться к обобщениям | stereotypes and constraints that can be applied to generalizations (ssn) |
стереотипы, ограничивающие условия и графические элементы, которые могут применяться к ассоциациям | stereotypes, constraints, and adornments that can be applied to associations (ssn) |