Russian | English |
адресное привлечение клиента | targeted business development (vatnik) |
деятельность банка по привлечению финансовых ресурсов | financing activities |
договор о привлечении субординированного займа | Subordinated Loan Agreement (Rori) |
заниматься привлечением клиентов | bring in new business (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
инструмент Евросистемы по оказанию экстренной кредитной помощи финансовым институтам, испытывающим трудности с привлечением ликвидности | emergency liquidity assistance (за исключением несостоятельных банков) |
использование иностранных филиалов для привлечения депозитов, не требующих создания резервов в центральном банке | round tripping |
карточка для привлечения покупателей | fidelity card (для учёта баллов, начисляемых покупателю за покупки) |
карточка для привлечения покупателей | discount card (для учёта баллов, начисляемых покупателю за покупки) |
Кипрское Агентство по Привлечению Инвестиций | CIPA (Cyprus Investment Promotion Agency Yulia Stepanyuk) |
менеджер по привлечению клиентов | business development officer (англ. термин взят на сайте ShoreBank Alex_Odeychuk) |
механизм спасения проблемных банков с привлечением его крупнейших кредиторов | bail-in (lyrarosa) |
операции как привлечения, так и размещения денежных средств по фиксированным ставкам, решение о проведении которых принимается контрагентом | standing facilities (многие центральные банки используют эти операции при проведении денежно-кредитной политики наряду с инструментами на аукционной основе, при использовании которых решение о процентной ставке и, следовательно, об объёме привлечения (размещения) средств принимается самим центральным банком) |
отказываться от привлечения кредитов | forgo loans (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
привлечение депозитов с фиксированным сроком | collection of fixed-term deposits |
привлечение долговых ресурсов | raising debt capital (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | raising debt funds (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | raising of capital promotion of investment (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | capital raising (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | procurement of funds (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | raising funds (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | contracting loans (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | debt financing (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | borrowing funds (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | procurement of capital (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | project funding (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | project financing (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | funding (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | liability management (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | gearing (MichaelBurov) |
привлечение долговых ресурсов | raising debt (MichaelBurov) |
привлечение дополнительного кредитора | subcontracting (Ying) |
привлечение займа | raising debt capital (MichaelBurov) |
привлечение займа | borrowing funds (MichaelBurov) |
привлечение займа | raising debt funds (MichaelBurov) |
привлечение займа | debt financing (MichaelBurov) |
привлечение займа | capital raising (MichaelBurov) |
привлечение займа | funding (MichaelBurov) |
привлечение займа | promotion of investment (MichaelBurov) |
привлечение займа | raising loan funds (MichaelBurov) |
привлечение займа | raising of capital (MichaelBurov) |
привлечение займа | project financing (MichaelBurov) |
привлечение займа | project funding (MichaelBurov) |
привлечение займа | liability management (MichaelBurov) |
привлечение займа | gearing (MichaelBurov) |
привлечение займа | procurement of capital (MichaelBurov) |
привлечение займа | procurement of funds (MichaelBurov) |
привлечение займа | raising funds (MichaelBurov) |
привлечение займа | contracting loans (MichaelBurov) |
привлечение займа | raising debt (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | raising debt capital (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | raising debt funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | borrowing funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | contracting loans (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | procurement of funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | raising of capital promotion of investment (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | procurement of capital (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | gearing (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | funding (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | project financing (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | project funding (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | liability management (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | capital raising (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | raising funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | debt financing (MichaelBurov) |
привлечение заёмного капитала | raising debt (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | funding (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | project funding (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | project financing (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | borrowing funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | contracting loans (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | procurement of funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | capital raising (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising of capital promotion of investment (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | liability management (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | procurement of capital (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising debt funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising debt capital (MichaelBurov) |
привлечение капитала | raising debt funds (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | debt financing (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | raising funds (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | raising of capital promotion of investment (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | gearing (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | funding (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | project financing (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | capital raising (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | project funding (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | liability management (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | procurement of capital (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | procurement of funds (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | contracting loans (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | borrowing funds (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | raising debt capital (со стороны MichaelBurov) |
привлечение капитала | raising debt (со стороны MichaelBurov) |
привлечение клиентов | business development (Alex_Odeychuk) |
привлечение клиентов | acquisition |
привлечение ресурсов | borrowing (привлечённые ресурсы это, как правило, deposits RU_ENG_LT) |
привлечение состоятельных клиентов | affluent customer acquisition (The Banker Alex_Odeychuk) |
привлечение средств банка для кредитования | loan funding |
привлечение средств населения | secondary public offering |
привлечение срочных депозитов | collection of fixed-term deposits |
промежуточный краткосрочный кредит, предоставляемый на покрытия временных потребностей в финансировании до тех пор, пока у компании не появится возможность привлечения постоянного финансирования | bridge loan (Irisha Bema) |
разработка без привлечения сторонних организаций | in-house (development) |
рынок краткосрочных ценных бумаг со сроком погашения до 1 года, служащий для удовлетворения межбанковских нужд в размещении и привлечении денежных средств, потребностей предприятий в оборотном капитале | money market |
ситуация, когда расходы по привлечению дополнительных заёмных средств превышают доходы от этой операции | negative leverage |
совокупные расходы на привлечение средств | combined cost of funds (Andy) |
специалист по привлечению клиентов | hunter (Alex_Odeychuk) |
Ставки привлечения | deposit rate (Nina79) |
стоимость привлечения капитала | cost of capital (Александр Стерляжников) |
уровень привлечения клиентов по ипотеке | originations (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
условно начисленные вменённые затраты на привлечение капитала | imputed cost of capital (Andy) |
финансовые затраты на привлечение средств | financial cost of lending funds (Andy) |
эффект от привлечения заёмных средств | leverage effect (влияние на финансовые результаты деятельности компании дополнительно привлечённых денежных средств из инвестиционного фонда Annabelle) |
эффективное привлечение состоятельных клиентов | effective affluent customer acquisition (The Banker. Alex_Odeychuk) |