Russian | English |
быть приведенным в действие | make its debut (См. пример в статье "начать действовать". I. Havkin) |
быть приведённым в замешательство | be thrown into confusion (into discord, into utter despair, into an uproar, into an upheaval, into a state of anarchy, etc., и т.д.) |
быть приведённым к служебной присяге | be sworn into office |
в настоящем отчёте приведены | the present report describes (vbadalov) |
в настоящем отчёте приведены / представлены | the present report describes |
в соответствии с таблицей, приведенной ниже | as per the table below (It can be invoked in various operating systems as per the table below. WAD Alexander Demidov) |
вещь, приведенная в негодность | squelch |
возможность быть приведённым | reducibleness |
все подробности приведены | full particulars are set out (Full particulars are set out in the medical report of Mr Paulo Jarvis, consultant orthopaedic surgeon, dated 24 November 2007. LE Alexander Demidov) |
всё приведено в порядок с немецкой аккуратностью | all is arranged to a straw |
Выплачивается в том случае если настоящий контракт НЕ приведен к исполнению | Refundable in case this contract NOT executed (tina.uchevatkina) |
дата, приведенная в колофоне | colophon date |
дата, приведённая в колофоне | colophon date |
два насоса и т.д. были приведены в действие | two pumps machines, wheels, etc. were set to work |
за исключением приведенных выше случаев | except as detailed above (sankozh) |
изображение приведено только для иллюстрации | image for illustration purposes only (Andy) |
книгу стоит прочесть даже ради приведенных в ней описаний | the book is worth reading for the descriptions alone |
который может быть приведен | adduceable (AlexP73) |
могущий быть приведённым | reducible |
мы считали, что не было приведено убедительных доводов в пользу необходимости сокращения налога на эти товары | we do not consider that a case has been made out for reducing the tax on these goods |
не приведенный | unpled (That has not happened," Brann added. "Instead, this Court has been presented with strained legal arguments without merit and speculative accusations, unpled in the operative complaint and unsupported by evidence." cnn.com Mr. Wolf) |
не приведённый в исполнение | unexecuted |
не приведённый в порядок | unordered |
не приведённый в порядок | untrimmed |
не приведённый в порядок | unarranged |
не приведённый в систему | unsystematized |
не приведённый к присяге свидетель | unsworn witness |
некоторые приведенные им факты и даты неверны | some of his facts and dates are askew |
некоторые приведенные им факты и даты перепутаны | some of his facts and dates are askew |
некоторые производные мочевины, полученные из S-фенилтиокарбамата или его N-монозамещённых производных, приведены в таблице 2 | some of the ureas prepared from S-phenylthiocarbamate, or N-monosubstituted derivatives thereof are listed in Table 2 |
ниже приведен пример | the following is an example (Andy) |
ниже приведена динамика | shown below is a history of (Alexander Demidov) |
ниже приведены | the following offers |
ниже приведены полученные результаты: | the findings are: (Sloneno4eg) |
но не ограничиваясь приведенным списком | but not limited to (Liolichka) |
обобщённо приведены | summarized (traductrice-russe.com) |
он приведён к присяге | he is sworn |
по приведенным мною причинам | for the reasons I've given (Alex_Odeychuk) |
представляет интерес рассмотреть возможность приведенной функции потенциальной энергии двухатомных молекул | it is of interest to consider the possibility of a reduced potential energy function of diatomic molecules |
приведенная грузоподъёмность | adjusted load class (of a bridge) |
приведенная случайная величина | reduced random variable (Konstantin 1966) |
приведенная стоимость прибыли | discounted profit (Alexander Demidov) |
приведенное среднее | adjusted mean |
приведенные доказательства | adduced evidence (AlexP73) |
приведенные им данные неверны | his facts are false |
приведенные методы | mentioned methods (Mentioned methods work very well at night – Приведенные методы очень хорошо срабатывают ночью NBagniouk) |
приведенные сведения | disclosures made (Alexander Demidov) |
приведенные факты | the foregoing (MargeWebley) |
приведенный к годовому показателю | annualized (MargeWebley) |
приведенный пример | vivid example (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | graphic example (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | apt illustration (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | case in point (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | good example (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | telling example (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | illustrative example (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | obvious example (Ivan Pisarev) |
приведенный пример | clear example (Ivan Pisarev) |
приведено в движение | in motion (Nadia37) |
приведённая стоимость | present value (сокр. PV) см. ru.wikipedia.org/wiki/Дисконтированная_стоимость Stas-Soleil) |
приведённые им факты не допускают сомнений в достоверности его выводов | his data does not allow of doubting his conclusions |
приведённые им факты обеспечивают достоверность его выводов | his data does not allow of doubting his conclusions |
приведённый в беспорядок | deranged |
приведённый в беспорядок | disordered |
приведённый в боевую готовность | embattled |
приведённый в волнение | furrowed (о поверхности воды) |
приведённый в действие | elicit |
приведённый в замешательство | posed |
приведённый в замешательство | perplexed |
приведённый в идеальный вид | beautifully restored (sankozh) |
приведённый в недоумение | perplexed |
приведённый в порядок | shipshape |
приведённый в порядок | trim |
приведённый в порядок | swept and garnished |
приведённый в рабочее состояние | reinstated (Johnny Bravo) |
приведённый в расстройство | routed |
приведённый в смущение | posed |
приведённый в ужас | aghast |
приведённый выше | such as above |
приведённый выше | foregoing (I. Havkin) |
приведённый выше | outlined above (Andrey Truhachev) |
приведённый выше | mentioned above (Andrey Truhachev) |
приведённый выше | idem (Andrey Truhachev) |
приведённый выше | stated above (Andrey Truhachev) |
приведённый выше | indicated above (Andrey Truhachev) |
приведённый выше | above mentioned |
приведённый выше | forecited |
приведённый к | as a percentage of (Alexander Demidov) |
приведённый к | as a fraction of (Alexander Demidov) |
приведённый к | normalized to |
приведённый к нормальным условиям | adjusted to standard conditions (Alexander Demidov) |
приведённый к нормальным условиям | normalized to standard conditions (Alexander Demidov) |
приведённый к пределу измерения | as a percentage of the measuring range (напр., ошибка измерения Alexander Demidov) |
приведённый к стандартным условиям | converted to standard conditions (V = air volume sampled, converted to standard conditions, std m3 Alexander Demidov) |
приведённый ниже | such as below |
приведённый пример | example case (olga garkovik) |
приведённый ранее | fore-quoted |
приведённый расчёт | modified calculation (Bauirjan) |
приведённый силлогизм | reduced syllogism |
приведённый экстракт | sugarless extract (Alexander Demidov) |
приговор был приведен в исполнение | the sentence was carried out |
приговор приведен в исполнение | the verdict has been carried out |
присяжные и т.д. были приведены к присяге | be sworn in the jury the members of Parliament, the witnesses, etc. were sworn in |
против него были приведены веские доказательства | it has been proved against him |
составленный по форме, приведенной в | drawn up on the form set out in (VictorMashkovtsev) |
статья, приведенная в этом же журнале | companion paper (bigmaxus) |
функция приведенных случайных величин | function of reduced random variables (Konstantin 1966) |
цифры и т.д. приведены ниже | the figures the data, the results, etc. are given below (above, вы́ше) |