Subject | Russian | English |
Makarov. | намереваться предпринять новую попытку | purpose a further attempt |
Makarov. | он предпринял единственную попытку пересечь Ла-Манш | his attempt to cross the English Channel was a one shot |
Makarov. | он предпринял ещё одну попытка добиться успеха в отношениях с женой | he had another go at making a do of things with his wife |
Makarov. | он предпринял запоздалую попытку уменьшить шум | he did make a belated attempt to reduce the noise |
gen. | он предпринял отчаянную попытку выбить противника, но был отброшен | he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed |
gen. | он предпринял отчаянную попытку вытеснить врага, но был отбит | he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed |
Makarov. | он предпринял отчаянную попытку отбросить врага, но был отражён | he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed |
gen. | он предпринял последнюю попытку побить этот рекорд | he made his final attempt to beat the record |
Makarov. | он предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки | he made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses |
gen. | они намерены предпринять новую попытку | they purpose a further attempt |
Makarov. | предпринять несколько попыток | make several tentatives |
gen. | предпринять несколько попыток к примирению | make several tentatives for a reconciliation |
gen. | предпринять несколько попыток к примириться | make several tentatives for a reconciliation |
Makarov. | предпринять несколько попыток примириться | make several tentatives for a reconciliation |
gen. | предпринять новую попытку | take another stab (at Liv Bliss) |
gen. | предпринять новую попытку | take a new stab (Lyuba Prikhodko) |
gen. | предпринять отчаянную попытку сделать | make a desperate venture to do (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку | make an attempt |
Makarov. | предпринять попытку | take a shot at |
inf. | предпринять попытку | take a whack (VLZ_58) |
book. | предпринять попытку | attempt (igisheva) |
austral., slang | предпринять попытку | give it a bash |
Makarov. | предпринять попытку | make an effort |
Makarov. | предпринять попытку | give something a whirl |
gen. | предпринять попытку | have a shot (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку | try a shot (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку | take a foray (VLZ_58) |
gen. | предпринять попытку | take a try |
gen. | предпринять попытку | have a dash at (You see, I had some bad news to break to her... However I supposed I had better have a dash at it and get it over. (P. G. Wodehouse, ‘Very Good, Jeeves!', ch. VI) – Видите ли, мне нужно было сообщить тете Далии неприятную новость. Вот я и решил – попытаюсь сделать это как можно скорее. george serebryakov) |
gen. | предпринять попытку | get a shot at (VLZ_58) |
gen. | предпринять попытку | take a shot (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку | have a bash at (Anglophile) |
gen. | предпринять попытку переплыть реку | attempt swimming across the river (flying, catching her, etc., и т.д.) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | make a shot at something (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | take a shot at something (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | have a bash at something (что-либо) |
Makarov. | предпринять попытку сделать | have a shot at something (что-либо) |
gen. | по пытаться предпринять попытку бежать | attempt to escape (to catch a train, to swim across a river, to climb a mountain, to form a new plan, to conceal smth., to convince smb., to deceive smb., etc., и т.д.) |
gen. | пытаться сделать что-либо предпринять попытку сделать | take a shot at (что-либо) |
gen. | пытаться сделать что-либо предпринять попытку сделать | make a shot at (что-либо) |
gen. | пытаться сделать что-либо, предпринять попытку сделать (что-либо попробовать свои силы в | have a shot at (чем-либо) |
jarg. | сделать попытку предпринять | have a go at something (что-либо; Кузьмин К.П. Konstantin_Kuzmin) |
gen. | я предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки | I made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses |