Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
практически
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
в
практическом
отношении
in practical terms
в своей
практической
деятельности
in my practice
(
dimock
)
возможно или
практически
осуществимо
possible or practicable
(
алешаBG
)
допуск к
практической
деятельности
admission to practice
имеющий
практическую
направленность
practical
(
Alex_Odeychuk
)
информация, обладающая
практической
ценностью
actionable type information
(CNN
Alex_Odeychuk
)
исключительно
практическая
проблема
purely practical problem
использоваться в
практической
работе
work in action
(
Alex_Odeychuk
)
наработанный опытом
практической
работы
from practical experience
(
Alex_Odeychuk
)
насколько это
практически
осуществимо
the extent reasonably practical
(
Alexander Matytsin
)
обладающий
практическими
знаниями в области
with hands on knowledge of
(
Alex_Odeychuk
)
опыт
практической
работы
practical experience
опыт
практической
работы
real-world experience
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
ориентированный на
практические
потребности
real-life
(
Alex_Odeychuk
)
ориентированный на удовлетворение
практических
потребностей
real-life
(
Alex_Odeychuk
)
передовой
практический
опыт
leading-edge practices
(
Alex_Odeychuk
)
передовой
практический
опыт
latest practitioner expertise
(
Alexander Matytsin
)
передовые
практические
методы
best practices
(
Georgy Moiseenko
)
практическая
выгода
usefulness
(
Alexander Matytsin
)
практическая
значимость
usefulness
(
Alexander Matytsin
)
практическая
зрелость
practical maturity
(
Alex_Odeychuk
)
практическая
отдача
practical effect
(
Alexander Matytsin
)
практическая
подготовка
practical training
практическая
польза
usefulness
(
Alexander Matytsin
)
практическая
работа
rollout
(
Шакиров
)
практическая
ценность
usefulness
(
Alexander Matytsin
)
практическая
ценность
practical effect
(
Alexander Matytsin
)
практически
без помощи
without a lot of assistance
(контекстный перевод
translator911
)
практически
все методы
almost all the methods
(
elena.kazan
)
практически
никогда
rarely if ever
(
he would rarely if ever be in direct contact with the CEO
Val_Ships
)
практически
реализовать
reduce to practice
(
алешаBG
)
практически
самостоятельно
with little guidance
(делать ч.-либо; контекстный перевод
translator911
)
практически
целесообразный
expedient
Практические
вопросы и задания
Revision Question Bank
(
Dilnara
)
практические
занятия
practical training
практические
рекомендации
tips
(
Alexander Matytsin
)
практические
сведения
practical insights
(
Alex_Odeychuk
)
практические
советы
practical insights
(
Alex_Odeychuk
)
практические
советы
tips
(
Alexander Matytsin
)
практические
умения и знания
skills and competences
практический
опыт
practitioner expertise
(
Alexander Matytsin
)
практический
опыт
work experience
(
dimock
)
практический
опыт
skill
практический
опыт
hands-on experience
практический
опыт в сфере строительства
practical construction-related experience
(
Moonranger
)
практический
официальный резерв страховых запасов
gross official reserves
практический
подход
businesslike approach
практический
результат
practical effect
(
Alexander Matytsin
)
практический
семинар
working seminar
(
Alexander Matytsin
)
практический
семинар
hands-on workshop
(
leahengzell
)
практическое
значение
practical importance
практическое
обучение
practical training
практическое
пособие
practice note
(
naiva
)
практическое
решение
no-nonsense solution
(
Alex_Odeychuk
)
практическое
руководство
practice note
(
naiva
)
Практическое
руководство для компаний по выявлению и предотвращению обхода санкций.
guidance on detecting and preventing sanctions evasion and circumvention
(
4 июля 2023 г. опубликовано Практическое руководство для компаний по выявлению и предотвращению обхода санкций. Руководство содержит практические советы по проведению оценки рисков и соблюдению санкций.
'More
)
предпринимать
практические
шаги в определённом направлении
make the journey
(
Alex_Odeychuk
)
принятие рациональных решений во время
практической
работы
science of everyday thinking
(
Alex_Odeychuk
)
с
практической
точки зрения
on practical grounds
(
алешаBG
)
сальдо
практического
резерва страховых запасов
gross reserve position
совершенно
практическая
проблема
purely practical problem
условия
практически
идентичны
environment is nearly identical to
(
translator911
)
эффективный в
практическом
плане
feasible
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL