Russian | English |
в состоянии поставки | as-received |
в состоянии поставки | as received state |
визуальный осмотр оборудования перед поставкой | preliminary visual inspection |
газ, соответствующий требованиям рынка или конкретной поставки | sales gas |
гарантии на поставку топлива на ТЭС | fuel warranty |
Государственные поставки электроэнергии | Public Electricity Supply (по специальной лицензии в Великобритании) |
группа точек поставки | delivery point cluster (masizonenko) |
договор на поставку | supply agreement (напр., оборудования) |
договор о поставке мощности | power delivery contract (MichaelBurov) |
долгосрочная поставка энергоресурсов | long-term energy supply |
заинтересованные группы лиц, занятых в цепочке поставок биотоплива | Biofuels Stakeholders (mangoo73) |
заказы на поставку или выполнение работ по монтажу оборудования | hardware business |
запасные части, разрешённые по условиям контракта для поставки заводом-изготовителем | factory authorized replacement parts |
заявка на оценку контракта на поставку | procurement evaluation request |
заявка на поставку | purchase order (оборудования) |
заявка на поставку | request for procurement (оборудования) |
заявка на поставку | procurement request (оборудования) |
качество, стоимость и поставка | quality, cost and delivery |
Классификация Федеральных поставок | Federal Supply Classification (США) |
Комиссия по обеспечению безопасности при изготовлении и поставке изделий потребителям | Consumer Products Safety Commission (США) |
Комиссия по регулированию поставок и торговли между штатами | Interstate Commerce Commission (США) |
Комиссия по регулированию поставок и торговли между штатами | Interstate Commerce Commission |
Комитет по обеспечению поставок | Committee of Assurance for Supply (в рамках гарантий МАГАТЭ) |
Комитет по обеспечению поставок | Committee for Assurance for Supply (в рамках МАГАТЭ) |
комплектная поставка | complete shipment (оборудования в сборе со всеми необходимыми запасными частями) |
контракт на поставку газа | gas supply agreement |
контракт на поставку газа электростанциям, допускающий перерывы в снабжении | interruptible contract (в случае нехватки газа для приоритетных потребителей) |
контракт на поставку / договор о поставке по выбору продавца / поставщика | seller's choice contract (Договор о поставке электроэнергии, согласно которому продавец/поставщик имеет право решать, куда и сколько (в зависимости от распределения нагрузки в системе и прочих аналогичных факторов).) |
контракт, поставки по которому могут быть прерваны | interruptible contract (sant2452) |
контроль комплектности поставки оборудования | configuration control |
контрольный перечень поставки запасных частей | spares receiving checklist |
либерализация поставок электроэнергии | electricity supply liberalization (упрощённый доступ к распределительным сетям) |
либерализация поставок электроэнергии | electricity supply liberalisation (упрощённый доступ к распределительным сетям) |
направление поставки | delivery direction (MichaelBurov) |
недостаточная поставка | undersupply (напр., электроэнергии) |
недостаточность поставки | supply crunch |
независимость от поставок энергоресурсов | independence of energy supply |
несоответствие генерируемой мощности контрактам на поставку электроэнергии | generation-supply imbalance |
обязательства по поставкам | delivery commitments |
ожидаемый объём снижения поставок электроэнергии | expected unserved energy |
отчёт о состоянии поставок | procurement status report |
отчёт о состоянии поставок | procurement status report (оборудования) |
паспортный номер, присваиваемый партии поставки | financial identification number (напр., оборудования) |
план оценки технических характеристик контракта на поставку | procurement engineering assessment plan |
план поставок электрической и тепловой энергии | energy supply plan (напр., в ряде стран составляется местными властями на случай недопоставок по контрактам энергетическими компаниями) |
план поставок электрической и тепловой энергии | energy supply plan |
календарное планирование поставок топлива на ТЭС | fuel scheduling |
плотность ядерного топлива при поставке | as-fabricated density |
получаемая энергия с обязательством эквивалентной поставки | banking energy |
получаемая энергия с обязательством эквивалентной поставки или возврата | banking energy |
порядок санкционирования запроса о поставках | procurement request authorization (напр., на ТЭС, АЭС) |
поставка напр. электрической энергии с приращениями в зависимости от спроса потребителей | phased additions |
поставка электроэнергии | electrical supply |
поставка электроэнергии в аварийных ситуациях | emergency power assistance |
поставка электроэнергии в реальном времени за сутки | time-of-day energy supply |
поставка энергоресурсов | energy supply |
поставки экологически чистой энергии | green power sales |
поставляемая энергия с обязательством эквивалентной поставки | banking energy |
поставляемая энергия с обязательством эквивалентной поставки или возврата | banking energy |
предварительный срок плановой поставки | tentative schedule delivery date (напр., оборудования) |
приёмка и поставка | acceptance and delivery (напр., оборудования) |
процедура организации альтернативных поставок | alternate delivery procedure (напр., в случае форс-мажорных обстоятельств) |
пункт договора относительно регулирования корректировки условий поставки топлива на ТЭС и цен на топливо в зависимости от его качества | fuel adjustment clause |
пункт контракта относительно регулирования корректировки условий поставки топлива на ТЭС и цен на топливо в зависимости от его качества | fuel adjustment clause |
рабочая группа по вопросам экономии и поставкам электрической энергии | Electricity Conservation and Supply Task Force (Министерства энергетики Канады) |
Рабочая группа по поставкам оборудования для АЭС | Nuclear Plant Equipment Procurement Working Group (МАГАТЭ) |
расчётный срок поставки | estimated date of delivery (оборудования на строительную площадку или по экспорту) |
рынок электроэнергии по сделкам на срок, заключаемым не позднее чем за 24 часа до запланированного срока поставок электроэнергии | day-ahead market (MichaelBurov) |
сектор энергетики с розничной поставкой электрической энергии | retail power sector |
система связи с потребителем при поставке электроэнергии | marketing interface to customer |
ситуация с поставками | supply situation (напр., энергоресурсов, электроэнергии) |
служба поставок или снабжения | service of supply |
Совет по поставкам ядерных материалов | Nuclear Procurement Issues Council |
соглашение о поставках газа | gas supply agreement |
Соглашения о поставках электроэнергии | Power Purchase Agreements (напр., заключаются в ряде стран Европы между государственной и независимой энергосистемами) |
состояние оборудования непосредственно после поставки | as-received equipment condition |
состояние при поставке | as-supplied state |
состояние при поставке | as-fabricated condition |
специальная контрольная проверка наличия спецификаций, маркировки и др. на оборудовании перед поставкой | audit "T" check |
среднесуточная поставка | daily average sendout (напр., электроэнергии, газа и др.) |
срок поставки | contract date (напр., оборудования) |
срок поставки оборудования | delivery time |
схема поставки экологически чистой энергии | green purchasing scheme (напр., разработка Энергоуправления долины р. Теннесси в рамках программы по стимулированию использования экологически чистой энергии, в настоящее время охватывает 61 район США) |
тариф на поставку электроэнергии в сеть | feed-in tariff system (undp.org she-stas) |
тариф на поставку электроэнергии в сеть | feed-in tariff (undp.org she-stas) |
темпы роста зарубежных поставок электроэнергии | electricity export escalation rate |
требования например, покупателя относительно сроков поставки оборудования | timing requirements |
Управление по поставкам электроэнергии | Electricity Supply Board (Ирландия) |
условия поставки и оплаты товаров с учётом обязанности продавца нести все издержки по поставке товара к борту судна | free-alongside ship |
условия поставки и оплаты товаров с учётом погрузки и разгрузки без простоя технических средств | fast as can (обязательство поставщика доставить товар настолько быстро, насколько это требуется для погрузки на транспортное средство, напр., судно) |
Федеральная классификация поставок | Federal Supply Classification (США) |
фирменная контрольная проверка наличия спецификаций, маркировки и др. на оборудовании перед поставкой | audit "T" check |