Russian | English |
изготовить, поставить и смонтировать | furnish, deliver and install |
изготовить, поставить и установить | furnish, deliver and install |
поставить вопрос | raise an issue |
поставить дымовую завесу | lay a smoke screen (Alex_Odeychuk) |
поставить задачу | set an objective (4uzhoj) |
поставить засаду | set an ambush |
поставить мины | lay mines |
поставить на боевое дежурство | put on full combat alert (VLZ_58) |
поставить на вооружение | bring into operational service (говоря о новом образце военной техники edrmagazine.eu Alex_Odeychuk) |
поставить на грань войны | bring to the brink of war (Alex_Odeychuk) |
поставить на довольствие | attach for administration |
поставить на довольствие | put on a payroll |
поставить на котловое довольствие | mess (4uzhoj) |
поставить неприятеля между двух огней | double |
поставить оружие на предохранитель | engage the safety (VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | put the gun in safe mode (VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | place on safe (Remove the magazine, clear the chamber. Place the weapon on safe. As far as mechanical safeties go, these differ significantly by rifle model. VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | put on safe (There are about as many safeties as there are guns (well not really but there are a lot) so you really need to read the manual of arms for the weapon you wish to put on safe to know. However, following the first part of my answer is the safest way to put any gun on safe (even if the very first one was kind of a smart ass remark). VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | safe a gun (Otherwise, if you just want to ‘safe' a rifle, engage any safety catch it may be equipped with, open the action, and unload the weapon in the most appropriate manner for the situation at hand. VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | activate the safety (VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | lock up the gun (VLZ_58) |
поставить оружие на предохранитель | safety the gun (Konstantin_Kuzmin) |
поставить парком | park |
поставить перед свершившимся фактом | confront with a fait accompli |
поставить под вопрос | call in question |
поставить под сомнение | call in question |
поставить под сомнение | bring into challenge |
поставить под угрозу дальнейшее существование человечества | imperil the survival of mankind |
поставить под угрозу международную безопасность | endanger international security |
поставить под угрозу международный мир и безопасность | endanger international peace and security |
поставить под угрозу мир во всём мире | jeopardize international peace |
поставить под угрозу мир во всём мире | endanger international peace |
поставить противника на колени | bring the enemy to his knees |
поставить территорию под контроль местных властей | put the area under the control of the local authorities (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |