DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing подойти | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аккуратно подойти к этому вопросуhandle the subject delicately
к этой работе надо подойти серьёзноthis work should not be paltered with
людей было так много, что мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы подойти к своему другуthe crowd was so thick that I had to shove through a mass of people to reach my friend
мы должны подойти к этой проблеме умозрительноwe must approach this problem in a speculative way
несерьёзно подойти к вопросуtreat a topic with inanity
он был способен непредубеждённо подойти к их проблемеhe was able to approach their problem with an open mind
она на совещании и не может подойти к телефонуshe is in consultation and cannot come to the phone
она подала ему знак подойти поближеshe signaled him to come nearer
она попыталась подавить свою гордость и подойти к ненавистному соседуshe tried to sink her pride and approach the despised neighbour
она попыталась подавить свою гордость и подойти к презренному соседуshe tried to sink her pride and approach the despised neighbour
она попыталась подавить свою гордость и подойти к презренному соседуshe tried to sink her pride and approach the despised neighbor
подать кому-либо знак подойти поближеmake someone a sign to come nearer
подать кому-либо знак подойти поближеmake someone the sign to come nearer
подать кому-либо знак подойти поближеgive someone the sign to come nearer
подать кому-либо знак подойти поближеgive someone a sign to come nearer
подойти ближе друг к другуcome closer together
подойти ближе кcome closer to someone, something (кому-либо, чему-либо)
подойти ближе, чтобы увидеть представлениеwalk up
подойти близкоapproach (someone – к кому-либо)
подойти близко кcome close to someone, something (кому-либо, чему-либо)
подойти близко кapproach (someone – кому-либо)
подойти близко к берегуcome close to the shore
подойти вплотнуюget at grips with
подойти вплотнуюget to grips with
подойти вплотнуюcome to grips
подойти вплотную друг к другуcome closer together
подойти вплотную кbe on (someone – кому-либо)
подойти вплотную кcome close to something (чему-либо)
подойти вплотную к проблеме терроризмаcome to grips with terrorism
подойти вразвалкуcome along at an amble
подойти кstep up to (someone – кому-либо)
подойти кstride up to (someone); крупным шагом; кому-либо)
подойти кapproach (someone – кому-либо)
подойти к кому-либо бочкомsidle up to (someone)
подойти к вопросу иначеtake a different approach to the matter
подойти к вопросу не с того концаapproach the subject from the wrong end
подойти к вопросу с другой стороныlook at the matter the other way round
подойти к вопросу с исторической точки зренияview the matter historically
подойти к вопросу с научной точки зренияview the matter scientifically
подойти к главномуcome to the point
подойти к дому с торцаapproach the building from the end side
подойти к чему-либо как подобает разумному человекуtake a sane view of the matter
подойти к концуcome to the upshot
подойти к концуbe up (о времени)
подойти к линии стартаcome up to scratch
подойти к линии стартаcome to the scratch
подойти к окнуgo to the window
подойти к проблеме с практической точки зренияapproach the subject from a practical point of view
подойти к чему-либо разумноbe reasonable about something
подойти к стартовой линииcome up to scratch
подойти к стартовой линииcome to the scratch
подойти к стартовой чертеcome to the scratch
подойти к суги делаcome to brass tacks
подойти к сути вопросаcome to the point
подойти к сути делаcome down to brass tacks
подойти к сути делаget down to brass tacks
подойти к сути делаcome down to tintacks
подойти к телефонуpick up the phone
подойти к телефонуanswer the telephone
подойти к телефонуanswer the call
подойти поближеcome next
подойти поближеcome nearer
подойти прямо к сути делаcome directly to the point
подойти с другой стороныturn round
разумно подойти к проблемеtake a judicious approach to a problem
с осторожностью подойти к этому вопросуhandle the subject delicately
снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерюthe snow will muffle our approach to the camp
снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерюsnow will muffle our approach to the camp
узко подойти кtake a narrow view of something (чему-либо)
я очень хотел подойти ближе, но запрещение остановило меняI longed to go nearer it, but the prohibition withheld me