Russian | English |
АПЧ обеспечивает поддержание настройки приёмника в заданных пределах | the AFC maintains the tuning of a receiver within specified limits |
АПЧ обеспечивает поддержание настройки приёмника в заданных пределах | AFC circuit maintains the tuning of a receiver within specified limits |
АПЧ обеспечивает поддержание настройки приёмника в заданных пределах | AFC maintains the tuning of a receiver within specified limits |
АПЧ обеспечивает поддержание настройки приёмника в заданных пределах | AFC circuit maintains tuning of a receiver within specified limits |
АПЧ обеспечивает поддержание настройки приёмника в заданных пределах | AFC maintains tuning of a receiver within specified limits |
АПЧ обеспечивает поддержание настройки приёмника в заданных пределах | the AFC circuit maintains the tuning of a receiver within specified limits |
возобновить автокредитование для более широкого спектра клиентов с целью поддержания доступности кредита на покупку автомобилей для потребителей и компаний | resume automotive lending to a broader spectrum of customers to support the availability of credit to consumers and businesses for the purchase of automobiles |
войска ООН по поддержанию мира | United Nations police force |
войска ООН по поддержанию мира | UN peacekeeping force |
войска ООН по поддержанию мира | the United Nations police force |
вооружённые силы ООН по поддержанию мира | United Nations police force |
вооружённые силы ООН по поддержанию мира | the United Nations police force |
групповой эталон для поддержания размера единицы | maintaining group (напр., вольта) |
заботиться о поддержании обороноспособности на должном уровне | take care about maintaining defenses at a proper level |
заинтересованный в поддержании контактов с другими народами | outward-looking (и т.п.) |
заинтересованный в поддержании контактов с другими странами | outward-looking (и т.п.) |
значение натуральных продуктов питания для поддержания здоровья | the importance of natural food to the maintenance of health |
иметь достаточное количество пищи для поддержания жизни | have enough food to sustain life |
копирующее устройство для поддержания постоянства заглубления | depth stabilizer |
мероприятия по поддержанию рынка | market support operations (рыночных цен, конъюнктуры и т.п.) |
меры по поддержанию уровня гарантированных цеп | fixed price supports |
обеспечивать поддержание международного порядка | ensure international order |
оборудование для поддержания заданного качества электроэнергии | power-conditioning equipment |
она, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формы | she is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fit |
она помешана на поддержании хорошей физической формы | she has a bee in her bonnet about keeping fit |
поддержание дружеских отношений со всеми странами | the maintenance of friendly relations with all countries |
поддержание дружеских отношений со всеми странами | maintenance of friendly relations with all countries |
поддержание или повышение устойчивости в слабой энергетической системе | stabilization of weak power system |
поддержание или повышение устойчивости в слабой энергетической системе | stabilization against voltage dips |
поддержание отношений дружбы со всеми странами | the maintenance of friendly relations with all countries |
поддержание отношений дружбы со всеми странами | maintenance of friendly relations with all countries |
поддержание требуемого водного баланса | water control |
поддержание финансовой стабильности | maintaining financial stability |
потребность в поддержании активности | activity need |
прибегнуть к другим средствам для поддержания власти | betake themselves to other expedients for supporting authority |
пригодный для поддержания связи | intercommunicable |
расходы по поддержанию дорог в хорошем состоянии несёт город | the upkeep of the roads is defrayable by the town |
расходы по поддержанию дорог несёт город | the upkeep of the roads is defrayable by the town |
рацион для поддержания животного в постоянной массе | maintenance ration |
силы ООН по поддержанию мира | United Nations police force |
силы ООН по поддержанию мира | the United Nations police force |
система поддержания возможностей станка | machine tool capability-conditioning system |
система поддержания цен | price-supporting system |
средства поддержания подпора воздуха в герметизированном здании | pressurization system |
суда с динамическими принципами поддержания | dynamically supported ships (напр., СПК, СВП) |
устройство для поддержания давления в герметизированной системе | pressurization system (напр., охлаждения, водяного отопления) |
устройство для поддержания заданного давления | pressure fall preventing device |
хотя потребность различных видов рыб в кислороде неодинакова, биологи в целом полагают, что для поддержания жизнедеятельности рыб в воде должно содержаться не менее 5 мг / л кислорода | while the needs of various fish species vary, biologists generally believe that dissolved oxygen levels of 5 mg/L or better are necessary to ensure the survival of fish |
целик, оставленный для поддержания висячего бока | arch |