DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing повинную | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.брать в заложники ни в чём не повинных мирных жителей было невероятным злодеяниемit was an outrage to take innocent civilians hostage
gen.было убито несколько ни в чём не повинных прохожихseveral harmless passers-by were killed
Игорь Мигбыть в значительной степени повинным заbe largely responsible for
gen.быть повинным в совершении ошибкиbe guilty of a blunder
gen.быть повинным в совершении ошибкиbe guilty of a blunder
gen.в этом главным образом повиннаit is mainly because of (Alex_Odeychuk)
energ.ind.кабель повинной скруткиconcentric-lay conductor (retsenshtein)
gen.кроткий ответ отвращает гнев, повинную голову меч не сечётa soft answer turneth away wrath (Lena)
gen.ни в чём не повинныйcompletely innocent
gen.ни в чём не повинныйentirely blameless (also completely. She herself was entirely blameless. OCD Alexander Demidov)
gen.ни в чём не повинныйinnocent of any crime
gen.ни в чём не повинныйharmless
rhetor.ни в чём не повинный продукт своего времениinnocent product of his time (Alex_Odeychuk)
Gruzovikни в чём повинныйcompletely innocent
Gruzovikни в чём повинныйinnocent of any crime
Gruzovikничем не повинныйcompletely innocent
Gruzovikничем не повинныйinnocent of any crime
Makarov.он ни в чём не повиненhe is in no way guilty
gen.он отправился в полицейский участок с повиннойhe went to the police station to give himself up
gen.он решил явиться с повиннойgive oneself up he decided to give himself up
gen.она уговаривала преступника, разыскиваемого полицией, явиться с повиннойshe urged the wanted man to turn himself in (Taras)
notar.повинен вguilty of (as a predicate adj.)
hist.повинен смертиworthy of death (Ремедиос_П)
proverbповинную голову и меч не сечётconfession is the first step to repentance
proverbповинную голову и меч не сечётbowed heads don't get chopped off
proverbповинную голову и меч не сечётa soft answer turns away wrath
proverbповинную голову и меч не сечётconfession is good for the soul
proverbповинную голову и меч не сечётthe sword does not blame a head bowed in shame
proverbповинную голову и меч не сечётpenitent heads don't get chopped off
proverbповинную голову и меч не сечётa fault confessed is half redressed
proverbповинную голову меч не сечётa fault confessed is half redressed (дословно: Признанная вина наполовину искуплена)
Makarov.повинную голову меч не сечётa soft answer turneth away wrath
Makarov.повинную голову меч не сечётsoft answer turns away wrath
Makarov.повинную голову меч не сечётsoft answer turneth away wrath
Makarov.повинную голову меч не сечётfault confessed is half redressed
proverbповинную голову меч не сечётa soft answer turns away wrath
proverbповинную голову меч не сечётpenitent heads don't get chopped off
proverbповинную голову меч не сечётconfession is the first step to repentance
proverbповинную голову меч не сечётconfession is the first step to repentance (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию)
proverbповинную голову меч не сечётa fault confessed is half redressed
proverbповинную голову меч не сечётthe sword does not blame a head bowed in shame
proverbповинную голову меч не сечётbowed heads don't get chopped off
proverbповинную голову меч не сечётconfession is good for the soul
gen.повинную голову меч не сечётa soft answer turneth away wrath (Lena)
saying.повинную голову меч не сечёт за признание-половина наказанияa fault confessed is half redressed
gen.повинный вpeccant (чём-л.)
gen.повинный вguilty (чём-л.)
Gruzovik, legal.th.повинный в пролитии кровиblood-guilty
Gruzovik, legal.th.повинный в убийствеblood-guilty
lawпреступник, явившийся с повиннойself-reported criminal
gen.прийти с повиннойturn oneself in
gen.прийти с повиннойturn oneself in to police (ART Vancouver)
gen.прийти с повиннойgive oneself up
fig., uncom.прийти с повиннойeat crow
fig., uncom.прийти с повиннойeat dog (В.И.Макаров)
fig., uncom.прийти с повиннойeat humble pie (редко и в переносном значении)
fig., uncom.прийти с повиннойeat dirt (В.И.Макаров)
gen.прийти с повиннойturn oneself in (After the money is dug up, Culpeper identifies himself and talks the entire group into turning themselves in, promising a jury will be more lenient if they do. wikipedia.org ART Vancouver)
Gruzovikпринести повиннуюgive oneself up
gen.принести повиннуюconfess one’s guilt
Gruzovikпринести повиннуюacknowledge one's guilt
jarg.приходить с повиннойturn in (см. turn oneself in Taras)
gen.приходить с повиннойturn oneself in (Taras)
gen.совесть заставила его явиться с повинной в полициюhis conscience pricked him on to admit his crime to the police
Makarov.теракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий годthe terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year
gen.я пришёл с повиннойI'd like to turn myself in
gen.явиться с повиннойturn oneself in (The man suspected of killing a Memphis cop turned himself in Monday, ending a two-day long manhunt.)
econ.явиться с повиннойgive oneself up
crim.law.явиться с повиннойturn himself in (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
Makarov.явиться с повиннойgive oneself with a confession of one's guilt
lawявиться с повиннойsurrender
Gruzovikявиться с повиннойacknowledge one's guilt
gen.явка с повиннойvoluntary surrender and confession (jstor.org Tanya Gesse)
notar.явка с повиннойgiving oneself up (to the authorities)
notar.явка с повиннойsurrender
notar.явка с повиннойturning oneself in (to police VLZ_58)
lawявка с повиннойacknowledgement of guilt
lawявка с повиннойvoluntary surrender (urum1779)
gen.явка с повиннойfull confession (LANCE ARMSTRONG may be preparing to make a full confession to using performance-enhancing drugs so he can launch a sporting ... Alexander Demidov)
dipl.являться с повиннойgive oneself up
mil.являться с повиннойturn oneself in
jarg.являться с повиннойturn in (см. turn oneself in Taras)
Makarov.являться с повиннойgive oneself with a confession of one's guilt